Выбрать главу

Марс за иллюминатором становился все больше, и все пространнее становились рассуждения о том, что мы обнаружим, опустившись на таинственную планету.

— Уж в чем я уверен, — заметил Айзек Гузбаум, наш бухгалтер, глядя вместе со мной на планету, до которой оставалось лишь несколько миллионов километров, — так это в том, что нас не встретит толпа бородатых старцев в развевающихся мантиях, которые обратятся к нам на превосходном английском и окажут радушный прием, как бывает во всех этих научно-фантастических рассказах. Могу поспорить на наши убытки в следующем году!

Наконец корабль начал замедляться, приближаясь к планете по логарифмической спирали, первый, второй и третий дифференциальные коэффициенты которой находятся в гармоническом соотношении, — кривая, всеми патентами на которую обладаю я. Мы сели возле экватора, неподалеку от Озера Солнца. Корабль несколько километров скользил по пустыне, оставляя след из расплавленного кварца в том месте, где струя горящего топлива касалась грунта, пока не уткнулся носом в песчаную дюну.

Первым делом нужно было исследовать воздух. Мы почти единодушно (против был мистер Гузбаум) решили, что мистер Гузбаум должен войти в шлюз и испытать марсианскую атмосферу. К счастью для него, она оказалась пригодной для человеческих легких, и все мы присоединились к Айзеку в шлюзе. Затем я — первый человек в истории — торжественно ступил на поверхность Марса, а Иван Шницель запечатлевал эту сцену для будущих поколений. Правда, позднее выяснилось, что он забыл зарядить камеру. Может, оно и к лучшему: любовь к точности заставляет сообщить, что едва я коснулся поверхности, как она расступилась под ногами, и я провалился в песчаную яму.

После того как товарищи с трудом вытащили меня из коварной ловушки, мы вскарабкались на дюну и окинули взглядом всё окрест. Пейзаж, однако, состоял лишь из длинных песчаных гребней и не представлял собой ничего интересного. Мы обсуждали, что делать дальше, когда вдруг в небе послышался высокий пронзительный звук и на песок в нескольких метрах от нас опустился металлический летательный аппарат в форме сигары. В боку аппарата открылась дверь.

— Не стреляй, пока не подойдут поближе! — просипел Чак Весель, наш местный юморист, но эта его шутка звучала еще более натянуто, чем другие. Неудивительно, ибо все мы изрядно волновались, ожидая, кто же выйдет из корабля.

Это оказались трое старцев с длинными бородами в развевающихся белых мантиях. Позади послышался глухой удар — Айзек лишился чувств. Предводитель старцев обратился ко мне на языке, который можно было бы назвать безупречным британским английским, если бы не легкий акцент, явно позаимствованный у жителей американского городка Скенектади.

— Добро пожаловать, гости с Земли! Боюсь, в этом месте посадка запрещена, но пока пусть вас это не беспокоит. Мы пришли, чтобы проводить вас в город Ксгтпкл.

— Спасибо. — Я несколько опешил. — Мы глубоко благодарны за ваши хлопоты. Далеко отсюда до Скгтпкл?

Марсианин поморщился.

— Ксгтпкл, — отчетливо произнес он.

— Да-да, конечно, Ксгтпкл, — промямлил я. На лицах марсиан изобразилось страдание, и они крепче сжали орудия, похожие на посохи. (Как выяснилось впоследствии, эти орудия были посохами.) Главный посмотрел на меня как на безнадежного идиота.

— Неважно, — смирился он. — До него примерно девяносто километров, семь дней на собаках, как говорится, впрочем, поскольку никаких собак на Марсе нет, мы вряд ли сумеем проверить это точно. Но если по воздуху, то гораздо быстрее. Вы могли бы полететь за нами на своем корабле?

— Могли бы. Но лучше не стоит, если только Гкст… если город не застрахован как следует в надежной фирме. Не будете ли любезны взять нас на буксир? У вас ведь наверняка есть силовые лучи и все такое прочее.

Марсианин, похоже, удивился.

— Да, есть. Но откуда вы знаете?

— Просто предположил, — скромно потупился я. — Что ж, в таком случае мы садимся в корабль, а остальное предоставляем вам.