Выбрать главу

– Зато он окончательный. Ты больше не вернёшься в своё тело, – отметила Смерть.

– К этому несложно привыкнуть. Иметь тело – всего лишь привычка, Флакита. Мне проще обойтись без него, чем без трубки.

– Ничем не могу помочь с трубкой. Что-то ещё? – спросила Смерть.

– Нет. До скорой встречи, костлявая.

– Прощай, Гуайа, так будет точнее. Никто не может победить смерть.

– Ты не так поняла меня. Я не спорю. И пойду за тобой. А пока я ещё побуду здесь. И там, и вот там, – ответила Гуайа, широким жестом охватывая пейзаж.

– Это такой образ?

– Это моя история, – уточнила Гуайа. – Или, по меньшей мере, одна из них. Если у тебя есть ещё минутка, я расскажу.

– Я уверена, что знаю гораздо больше твоих историй, чем ты можешь представить. Но, в конце концов, что-то могло ускользнуть от моего внимания. Я не следила за каждым твоим шагом. Случались у меня и другие заботы. Попробуй удивить меня, Гуайа. А если мне станет скучно – воспользуюсь преимуществами своего положения, чтобы укоротить рассказ.

Гуайа с трудом поднялась и прислонилась к стволу. Она выпрямилась, разгладила платье и перекинула косу через плечо. Чёрный кот зевнул. Пламенная речь перед Смертью не пришлась ему по вкусу. Он решил немного поохотиться и направился в заросли чапарали с показным равнодушием, чтобы выразить своё неодобрение. Не успел он скрыться в кустах, как поспешил обратно, чтобы спрятаться под юбками Смерти. Он обеспокоенно мяукнул. Никто не обратил на него внимания.

– Мне уже исполнилось двадцать лет, и я уже многому успела научиться. У меня были способности, и обучал меня отец, чуждый всякой снисходительности. Он был полон решимости сделать меня, своего единственного ребёнка, первой женщиной-ведуньей в семье. Каждую неделю мы – я и моя трубка – уходили в горы. Я хотела видеть и знать и не хотела оказаться порабощённой видимой стороной мира. Неустанно следовала я путём познания. По воле судьбы моими союзниками стали растения более мягкие и безопасные, чем жестокий цветок датура или поверхностный жабий яд. Воскурение, как ты знаешь, не лишено риска. Послушные растения-помощники же никогда не погружали меня в пучину безумия. Они не несли смертельной угрозы ни в реальном мире, ни в мире духов. Из осторожности по мере обучения я расширяла круг своих защитников. Я уже разговаривала с духами, просила их сопровождать меня, окружать, по-братски охранять от опасностей, с которыми я часто сталкивалась в другой реальности. Сначала я создала связь с духами гор, рек и источников воды. Они ещё не говорили со мной, но уже защищали. Хорошее начало. В то время я была молодой женщиной с неистовой душой и пылким телом, жаждущим любви. Моей самой невероятной любовью стал Педро Амарильо Фуэнтес, чьи пламенная душа и тело ничем не уступали моим. Мы поженились. Мы любили друг друга. Мы были счастливы. Ужасно счастливы. Однако шли годы, а утроба моя оставалась такой же безжизненной, как и твоя. Мой Педро так страдал от этого. Наш союз был истерзан невидимыми когтями, молчаливой пустотой. Я думала, что великие силы могут помочь нам. Я продолжила путь познания с ещё большим огнём в сердце и решимостью. Прошло время. Ты посчитала нужным отнять у меня Педро, жестокая Флакита. Он тяжело заболел гриппом, и я ничего не могла с этим поделать.

– Педро собирался уйти от тебя! Я хотела избавить тебя от этой пытки, – возразила Смерть.

– Ты как всегда великодушна, – съязвила Гуайа.

– Я действовала из чистого прагматизма. Педро был слаб. Ты не закончила обучение. Он мог сбить тебя с пути, – ответила дама в чёрном.

Я уже разговаривала с духами, просила их сопровождать меня, окружать, по-братски охранять от опасностей…

– Педро был моей любовью. Любимый человек не может быть слабым, что бы ты ни думала. Но ты не способна понять.

– К сожалению.

– Позволь мне продолжить. Я и мои союзники обрели достаточно силы. Достаточно, чтобы управлять вспыльчивыми и коварными духами, с которыми я вела дела. Достаточно, чтобы самый страшный из них, дух вод, показал мне проклятие, которое ты когда-то наложила на меня. Да, я была там. Но я не знаю, где и когда. Я видела тебя. Из-за слёз моей странно одетой матери ты подарила мне девять жизней и лишила возможности самой дать жизнь в любой из них. Сначала я упала в обморок, Флакита. Потом принялась проклинать тебя. Дух горы только улыбнулся. Дух реки смеялся. Дух вод хохотал. И тогда я излила им своё сердце, – говорила Гуайа.

В глазах старой индианки сверкнул озорной огонёк. Из-под юбок Смерти вынырнул кот. В его жёлтых глазах пылал страшный огонь. Он трезво оценил расстояние, отделявшее его от Гуайи, и поспешил вернуться к ней на колени. Старуха продолжила гладить кота.