Выбрать главу

Вскоре Гарри устал или исчерпал свой запас магии, так как от простейшего заклинания Подножки полетел на землю, и профессору Снейпу пришлось наколдовать магическую сеть, чтобы перехватить его уже у самой земли.

Они молча уселись под деревом, переводя дыхание.

— Это было невероятно, — сказал Гарри, рассматривая дрожащие руки. — Никогда бы не подумал, что такое возможно.

— Здесь возможно. В вашей настоящей жизни это будет намного труднее и займёт больше времени и сил. Магия здесь особая, более лёгкая и послушная, но послушная сама себе.

— Я заметил, что здесь почти не устаёшь, не хочешь спать и есть.

— Вам так кажется, потому что вы находитесь здесь не так долго, на самом же деле все не так безоблачно. Энергия здесь выше, но и расход больше, вы просто этого ещё не почувствовали.

— А могу я что-то наколдовать?

Профессор молча зажмурился и когда через пять секунд открыл глаза, рядом лежала белая сахарная косточка. Он бросил ее Артуру, с радостным лаем кинувшемуся за ней.

— Подумайте что вы хотели бы и направьте магию.

Гарри закрыл глаза, внутренне озвучив просьбу, а распахнув их, увидел как с ладони вспархивает крошечный золотой снитч.

— Что ещё было от вас ожидать? — Снейп закатил глаза.

Юноша, не обращая на него внимание, радостно рассмеялся, поймал крылатый шарик и откинулся на плед. Рядом пристроился Артур и положил морду ему на ногу.

Молодой человек лежал, отпускал и ловил снитч, смотрел на голубое небо с легкими облачками и думал о том, что за последние несколько лет ещё никогда не был так счастлив. Краем глаза он видел спину профессора Снейпа, обтянутую рубашкой и небольшую косу, перевязанную лентой, и поймал себя на мысли, что хотел бы прикоснуться к мужчине. Интересно, как это будет ощущаться? Пока ошарашенный Гарри раздумывал над своими странными желаниями, раздался тот же самый громкий стук, что и в прошлый раз. Мужской голос проговорил: «Он приходит в себя, готовьте зелья».

— Счастливого пути, мистер Поттер, — профессор Снейп повернулся к нему, насмешливо склонив голову.

Не успел Гарри попрощаться, как знакомый рывок вынес его в больницу Святого Мунго, к Гиппократу Сметвику, с широкой улыбкой поприветствовавшего его в мире живых. Молодой человек долго смотрел на него, не в силах осознать своё возвращение. Ему все ещё мерещилось бескрайнее море и золотое солнце.

А где-то в другой вселенной темноволосый мужчина задумчиво смотрел на небо.

Комментарий к Жизнь номер четыре.

Просьба всем, кому понравится, маякнуть об этом либо в отзывах, либо в ждунах

Хочу понимать нравится ли кому-нибудь и стоит ли продолжать

========== Жизнь номер пять. Часть первая. ==========

— Аврор Макдорманд, доложите обстановку по готовности операции с Подражателями, — заместитель главного Аврора Великобритании Гарри Джеймс Поттер сидел в своём кабинете и проводил оперативное совещание. Авроры в количестве одиннадцати человек расположились в креслах напротив и рапортовали ему о текущих делах.

Кевин Мардорманд, рослый высокий мужчина, имеющий немалый опыт в боевых операциях, четко и быстро начал говорить:

— На данный момент к операции готовы двадцать один человек из основного подразделения, включая вас, Аврор Поттер. Сама операция начнётся сегодня в 22.45 по местному времени в Косом переулке возле паба «Чёрный фестрал» по адресу: Косой переулок, 12. По нашим данным, полученным из оперативного источника, группа Подражателей в количестве пяти или шести человек прибудет туда ночью в период времени с 00.00-01.00 с целью устрашения клиентов данного заведения, а также его хозяина Харрисона Стемфилда, отказавшегося некогда с ними сотрудничать. К этому моменту все Авроры будут находиться на местах в полной готовности, и помимо магического, будут вооружены маггловским оружием, так как из того же источника стало известно, что у преступников при себе автоматы и пистолеты, а также возможно так называемое холодное оружие: кинжалы, ножи и стилеты. До сведения всех участвующих в операции инструкции о порядке действий доведены, тренировки пройдены.

— Очень хорошо. Назначаю вас ответственным за расстановку людей, а вас, Аврор Террисон, за необходимое вооружение и экипировку.

— Слушаюсь, шеф, — хором ответили два Аврора.

— Сейчас все могут быть свободны, идите готовьтесь.

Как только все покинули его кабинет, Гарри откинулся на спинку кресла и устало закрыл глаза. За окном уже сгущались сумерки и отбрасывали странные длинные тени на лицо молодого мужчины, делая его похожим на явившегося из потустороннего мира демона.

Двадцатисемилетний Гарри только пять месяцев назад стал заместителем главного Аврора, сделав самую быструю карьеру за всю историю Аврората. Злые языки, как водится, поговаривали, что произошло это за счёт его прошлой славы победителя Темного Лорда, но Авроры, работающие под его руководством, могли подтвердить, что это не так. Мистер Поттер любил свою работу, проводил на ней много времени, несмотря на имеющуюся семью: жену и двух сыновей, и был одним из лучших в тактике и бое. За пять месяцев на должности он провёл шесть крупных операций, увенчавшихся успехом.

Мысли молодого человека сейчас крутились вокруг предстоящего захвата преступников, которых прозвали Подражателями из-за копирования поведения Пожирателей смерти. Эти люди в черных закрытых масках вот уже второй год терроризировали Лондон, нападая на магглов и магглорожленных волшебников, причём нападения их не имели под собой никакой цели кроме причинения вреда и убийств — идеология Волдеморта отнюдь не умерла вместе с ним самим. За это время преступники потеряли уже примерно три четверти людей, захваченных Аврорами или же погибших в бою, и сегодня должна была состояться заключительная операция. Прокрутив в голове все детали дела, мысли Гарри неожиданно потекли по абсолютно иному руслу и переключились на сон, приснившийся ему нынче ночью: ему снился Северус Снейп. В этом не было ничего удивительного — после возвращения юноши из загробного мира четыре года назад, бывший профессор стал приходить к Гарри во сне: не то, чтобы это происходило очень часто, примерно один раз в несколько месяцев, и в снах он то гулял по залитому солнцем утёсу вместе с Артуром, создавая для того сахарные косточки и волшебные мячики, то сидел в незнакомом доме у камина и внимательно читал книги, иногда общался с кем-то, кого Гарри не мог видеть, а несколько раз просто стоял напротив и смотрел молодому человеку в глаза, отчего у того внутри разливалось сладкое томление. Решив, несмотря на тотальное отсутствие свободного времени, изучить информацию о родственных душах, Гарри был разочарован: информации было настолько мало и она была настолько путанной, что разобраться в ней могла бы только Гермиона Грейнджер, точнее уже Гермиона Уизли, счастливая жена и мать.

— Гарри, вся информация о так называемых соулмейтах или родственных душах недостоверная. Никто из живущих не смог подтвердить ее или опровергнуть просто-напросто потому, что в магическом мире нет способов доказать родство душ. Многие люди утверждали что они являются соулмейтами, но заявления эти были голословными, и верить им или нет, каждый решал для себя.

— Гермиона, неужели совсем ничего нет?

— Есть только свидетельства Огюста Ставицкого, польского ученого, жившего в пятнадцатом веке, впадавшего в длительную магическую кому длительностью в четырнадцать лет, из которой его не могли вывести. После своего возвращения в мир живых пан Ставицкий в своей книге «Мир Аида» очень подробно описал загробный мир, в том числе свою встречу с родственной душой, которая будто бы ждала его там. Все четырнадцать лет, по его словам, он прожил там с ней, точнее с ним, так как по уверениям пана это был мужчина. Многие события и встреченные им души были настолько точно описаны, что поводов не доверять ему не нашлось, но, тем не менее, многие до сих пор считают эту часть книги ложью. Дело ещё и в том, что сами записи были опубликованы только после смерти пана Ставицкого, справедливо опасавшегося, что при жизни его сожгут на костре за подобную ересь — не забывай, речь идёт о пятнадцатом веке.