– Да уж… Но мальчик хорош, не так ли?
– Согласен, – кивнул Данх. – Думаю, из него выйдет такой Глава Совета, какого в истории еще не бывало.
– Именно так! – довольно улыбнулся Верховный Маг. – Иначе к чему были все усилия по его «воспитанию»?..
– Воспитание «бунтаря» дело непростое… – с показной серьезностью протянул император, хотя в глазах его прыгали веселые чертики. – Тебе сей вьюнош с горящими глазами часом никого не напоминает?
– Напоминает… – засмеялся Фолерг. – Двух юных, пылающих праведным негодованием идиотов, лет, эдак, двести пятьдесят назад.
– Может, мальчику все же удастся найти способ изменить здесь хоть что-нибудь к лучшему… – сквозь горький смех сказал Данх.
– Если бы… – на лицо старого мага легла маска отчаяния. – Хоть смог бы поддержать статус-кво.
– Не поспешил ли ты с его избранием в Совет? – спросил император, внимательно глядя в глаза старого друга.
– На то были две причины, – встал с кресла Фолерг и достал из ниши в стене темную бутыль и два костяных бокала. – Будешь?
– Отчего же нет? – ответил Данх. – Но каковы эти причины?
– Первая, – загнул палец, снова садясь на свое место, Фолерг. – Старый подонок Фейр начал играть в свои игры и до смерти надоел мне, пришлось его «уйти».
– Я всегда подозревал, что сей господин умер не своей смертью, – криво усмехнулся император, – но, честно говоря, грешил на мальчишку.
– Он просто решил побаловаться, выставив свою кандидатуру, – огонек в глазах старого мага стал веселым. – Видел бы ты его лицо, когда объявили, что он избран в Совет. Избрание оказалось для него не меньшей неожиданностью, чем для остальных. А направить недовольство молодежи в нужную сторону было очень просто, они ведь еще так наивны.
– Согласен, – кивнул головой Данх, чему-то улыбаясь про себя. – А вторая причина?
– Она очень проста мой, друг мой – я устал… – тяжело вздохнул Верховный Маг. – У меня нет больше сил дальше тащить на себе эту ношу.
– Но ведь мальчик повзрослеет еще очень нескоро…
– Да, – скривился Фолерг, – еще лет пятьдесят нам с тобой придется потерпеть.
– А что ты думаешь по поводу странной наглости олтиярца? – поинтересовался император.
– Чушь! – коротко бросил маг. – Эльнор зубки пробует. Отправь, пожалуйста, туда один из твоих флотов, пусть гвардейцы наведут порядок.
– Хорошо, Нахар, – император назвал друга старым именем, и Фолерг грустно улыбнулся.
– Ты уже подобрал себе преемника, Данх? – спросил он.
– Да… – опустил голову и скрипнул зубами император. – И сам же, по недосмотру, его уничтожил.
– Как? – вскинулись брови старого мага.
– Не прочел внимательно подсунутые мне на подпись бумаги… – неохотно буркнул Данх. – И его, за убийство работорговца, искалечившего сестру его невесты, приговорили к рабству. Но Инельд Данх-Оттонг сумел отбиться и уйти. Он ухитрился заманить гвардейцев вместе с магами в свой замок и взорвал его, а сам, всего с десятком людей, отправился в Дикие Земли. Я рвал и метал, когда узнал об этом, казнил всех, хоть как-то причастных к этому, но его уже не вернуть. Специально держал на границе и не пускал ко двору, чтобы мальчишку не развратили! Но и там достали… Я пытался его найти, но мне не удалось сделать этого даже с помощью кристаллов Сатноара.
– Я знаю только одно место на Архре, где эти кристаллы бессильны… – медленно протянул Фолерг.
– Ты думаешь?.. – расширились глаза императора. – Ты думаешь, он у Серого Дракона?
– Это вполне вероятно.
– Тогда я спокоен, – усмехнулся своим воспоминаниям Данх. – Мастер не научит парня плохому. Правда, для нас он может быть потерян.
– А что сам Серый Дракон? – поинтересовался тот, кого когда-то звали Нахаром Сумеречным.
– Мне кажется, – жутковатое лицо императора Фофара осветила добрая улыбка, – что старик стал много мудрее. Ты ведь знаешь, какие я предпринимаю усилия, чтобы оградить драконов от охотников и драконоборцев?
– Знаю, – согласился Фолерг. – Столь мощный дестабилизирующий фактор, каким являются драконы в их естественном виде, терять нельзя. Вспомни созданные Мастером боевые ордена.
– Да они и в человеческом обличье неплохи… – хмыкнул Данх. – Взять хотя бы тебя.
Фолерг расхохотался.
– Вот уж типичный пример нашел! – едва смог выдавить он. – Ты лучше вспомни того крестьянина, потомка драконов, уж не знаю, в каком колене, который после шестидесяти сжег сборщиков налогов. В таком возрасте проявить столь большие магические способности?
– А что с ним стало потом? – поинтересовался Данх. – Я не слышал об этой истории.
– Странно, совсем недавно она гремела по Академии. А он сам… Естественно, теперь учится здесь, постигает магию Огня, и обещает стать одним из лучших магов за последние сто лет.
– Вернемся к нашим баранам, – отмахнулся император, – то бишь, к драконам. Иногда охотникам все же удается пробраться через посты, желающих совершить подвиг немало. Совсем недавно один молодой идиот из опального рода Арх-Фарал, пробрался к озеру Соухорн с горсткой людей. Так послушай, как окоротил его Мастер…
Он рассказал другу, что случилось с отрядом злополучного серга Арх-Фарала. Фолерг так смеялся, что поперхнулся и закашлялся. Откашлявшись, он глотнул из бокала и повертел головой, чтобы успокоиться. Данх тоже отпил немного и скривился – и как он мог забыть про вкусы Верховного Мага? В бокале было не вино, а выдержанный коньяк. Он поставил бокал на стол и продолжил:
– А когда серг вернулся в Фофар, перебив по дороге слуг, чтобы некому было рассказать о его позоре, то обнаружил, что дома обо всем знают и над ним хохочет вся округа. Ему не оставалось ничего другого, кроме как покончить с собой. У Серого Мастера свои способы распространения информации…
– Элегантно… – снова тихонько рассмеялся Фолерг. – Немного дурно пахнет, но кто из нас без недостатков? Зато охотники отважены, как минимум, лет на десять.
– Дело обстоит несколько хуже, – вздохнул император, потирая пальцами болящие виски. – Дней десять назад в Стирхоле появились драконы в облике людей. Дикие, его драконы.
Старый маг удивленно приподнял брови, но ничего не сказал. Данх, дергая углом рта, продолжил:
– Одной из них была девушка, очень нестандартной внешности. Естественно, работорговцы сразу обратили на нее внимание и начали охоту. Когда им все же удалось поймать пришедших стальной сетью, один из них, впав в ярость, вернулся в состояние дракона.
– Да чем же Мастер думал, – в сердцах стукнул по подлокотнику рукой Фолерг, – головой или тем, что у него под хвостом, посылая в один из городов твоей «милой» страны идиота, не обученного контролировать своих чувств?!
– Мы все-таки люди и не способны до конца понять психологию дракона, тем более – столь древнего… – устало вздохнул император. – Но это еще не все, после того как местные маги пленили первого дракона, второй, при попытке бегства, ухитрился каким-то образом взорвать полгорода и уничтожить полторы сотни тысяч людей.
– Полторы сотни тысяч? – брезгливо пожал плечами маг. – Велика потеря! Их у тебя там столько развелось, что небольшое кровопускание никак не помешает. Ты лучше скажи, что с третьим драконом?
– Девушке удалось скрыться, – с легкой улыбкой ответил Данх, отпив из бокала. – Она, по всей видимости, идет к побережью, в какой-то из приморских городов. В какой именно, я не знаю. На всякий случай ее ждут в каждом, чтобы незаметно охранять.
– Хорошо.
– Так вот, – вновь вздохнул император, – потеря горожан, как ты уже сказал, небольшая беда, дракон даже оказал мне услугу. Но вот мстители…
– И ты не сумел их остановить? – удивился старый маг.
– Да сумел… – вздохнул тот. – Только для этого пришлось четверку самых ретивых магов повесить. А ведь были из талантливых.
– Потери неизбежны, – пожал плечами Фолерг. – А что с плененным драконом?
– Везут сюда на корабле «Ветер пустыни», – ответил император, вновь потягивая коньяк.