Выбрать главу

Себаштиану оцепенел с рогаликом в руке, застывшей в воздухе над тарелкой. Он прочитал последний абзац во второй и в третий раз, не веря своим глазам. Три убийства за один месяц! Порывшись в папке, он извлек последний лист бумаги.

На месте каждого из трех преступлений были найдены аналогичные письма. Бумага идентична во всех трех случаях, и шрифт принтера совпадает (входит в стандартный набор шрифтов всех моделей лазерных принтеров фирмы «Хьюлетт-Пакард»). Стиль изложения также идентичен. По данным психиатрической экспертизы, «предсмертные» записки составлены одним автором. Личные, профессиональные или криминальные связи между потерпевшими не выявлены. Управлением криминологии рекомендовано объединить три дела в одно производство и рассматривать как серию убийств.

– Сеньор?

Себаштиану перевел взгляд на официанта.

– Да?

– Я спрашивал, не желаете ли еще чаю?

– Нет-нет, спасибо. – Он нетерпеливо махнул рукой. Официант деликатно исчез, а профессор вновь уставился на лаконичное сообщение, лежавшее перед ним на столе, настолько окончательное и безапелляционное в своем лаконизме, что он был сражен наповал. Серийный убийца? В Мадриде? Боже милостивый! Как же он вчера ухитрился это упустить? Себаштиану вытащил из кармана мобильный и торопливо набрал номер.

– Морантес слушает.

– Приветствую, это Себаштиану.

– Неужели, Португалец, ранняя пташка! Я как раз собирался тебе звонить.

Себаштиану запоздало сообразил, что времени только без четверти восемь.

– Ладно уж. Я только что дочитал материалы, которые мне передала младший инспектор Пуэрто.

– Да, мне тоже прислали один экземпляр.

– Морантес, ведь речь идет о серийном убийце! – Себаштиану с трудом сдерживал* эмоции. – Это что, серьезно?

– Абсолютно, можешь поверить. Более того, в субботу состоится пресс-конференция. Вроде бы один журнал, падкий на сенсации, пронюхал об убийствах и на будущей неделе грозится обнародовать информацию. Мои ребята ломают голову, как смягчить удар.

– Вас растерзают на клочки.

– И что ты предлагаешь? – философски отозвался Морантес. – Однако у меня есть кое-что, чего ты еще не видел.

– То есть?

– Я раздобыл дела по двум первым убийствам.

– Дружище, ты великолепен. Когда ты мне их дашь?

– Э-э, не так быстро, Португалец. Слишком уж ты шустрый. Дай мне сначала их прочитать, а там посмотрим.

– Морантес, в Мадриде происходит не так много серийных убийств. Этот парень действует со скоростью и частотой, которые не укладываются ни в какие рамки. Обычно серийники выдерживают более длительные перерывы между убийствами. Атри последних преступления произошли буквально в считанные недели.

– Португалец, я знаю, что в этих вопросах ты number one,[18] – сказал Морантес с нарочитым испанским акцентом, – но пойми и ты, что тема очень и очень деликатная.

– Ладно, как скажешь.

Морантес на другом конце связи расхохотался, довольный своей шуткой.

– А что ты волнуешься? Мы же договорились встретиться вечером. Я перезвоню попозже и уточню где.

Себаштиану усмехнулся:

– Старый лис. Своего не упустишь, не так ли? Между прочим, я нашел одну вещь, которая тебя, вероятно, заинтересует.

Себаштиану подразумевал осколок стекла, подобранный на стоянке у казино. Он не думал, что на нем сохранились отпечатки пальцев, однако обращался с уликой очень бережно – на всякий случай.

– Давай, не томи.

– При встрече.

– Как хочешь. Да, последнее, – обронил Морантес. – Как тебе Беатрисита? Ей палец в рот не клади, верно?

Морантес перезвонил через пять минут. Этот звонок, как потом выяснилось, надолго задержал Себаштиану в Мадриде.

– Послушай, Себаштиану, – выпалил приятель озабоченно.

– Говори.

– Маленькая нестыковочка. Сегодняшняя встреча отменяется. Я уезжаю из Мадрида на пару дней, так что, извини, не смогу передать тебе остальные документы.

Себаштиану разочарованно прищелкнул языком. Ему придется вернуться на работу. Он все же преподавал в университете, и на носу была экзаменационная сессия. Лишних сотрудников, к сожалению, на кафедре антропологии не имелось, и отсутствие одного из профессоров, пусть даже кратковременное, не останется незамеченным.

вернуться

18

Дословно: номер один, первый; здесь: лучший (англ.).