{10.22.6} Благодаря своим заботам о защите страны Магнус стал так любезен своим подданным, что по единодушному их решению ему было дано прозвище Добрый153, обретя по милости судьбы то, что другие обычно получают лишь в награду за свои добродетели. 2Свено, видя полную безнадёжность своего дела154, как мы уже говорили, отправился в Сканию, намереваясь уйти [оттуда] в Светию, где у него были родственники по отцовской линии. 3Когда ‘яростно’ преследовавший его Магнус проезжал мимо города <Алексстадия>155, его конь испугался пробегавшего мимо зайца, {О том, как погиб Магнус} из-за чего король упал на пень с острыми краями и погиб156.4Его тело было перевезено в Норвегию и похоронено в королевской усыпальнице в Трондхейме. 5Так, волею судьбы оказавшись [поначалу] в самом стеснённом положении и лишившись надежды на помощь кого-либо из смертных, Свено ‘получил эту помощь свыше’, и то королевство, которое ‘судьба несправедливо отняла у него прежде’, впоследствии он обрёл благодаря её же благосклонности.
Заканчивается Десятая Книга.(л. 108об.)||
ПРИЛОЖЕНИЯ
К. Фрис-Йенсен
Из предисловия к оксфордскому изданию 2015 г.
Вначале своего Предисловия к Gesta Danorum Саксон называет себя «ничтожнейшим из слуг [архиепископа Абсалона]» (mihi comitum suorum extremo). Даже если принять во внимание, что данное утверждение является общепринятым выражением смирения, довольно часто встречающимся в предисловиях, всё равно эта фраза останется для нас одним из самых ценных указаний на статус и положение Саксона в современном ему обществе. Покровитель Саксона лундский архиепископ (в 1177–1201 гг.) Абсалон был могущественным князем церкви, который содержал собственный двор и вёл обширное хозяйство в своей лундской резиденции в Скании. Наш лучший источник сведений о размерах и особенностях этого хозяйства — завещание Абсалона, в котором тот, в частности, упоминает большое число зависимых от него лиц и прислуги — от капеллана, секретаря, управляющего и стражников до поваров и каменщиков2. Саксон указан в этом завещании как секретарь Абсалона (clericus) и согласно ему должен был получить некоторую сумму денег с условием, что вернёт в монастырь в Сорё две книги, которые там позаимствовал. Нет никаких сомнений, что этот Саксон должен быть отождествлён с автором Gesta Danorum. В этом же завещании после Саксона упоминаются магистр Иоанн, магистр Вальтер и магистр Хуго, из которых Иоанн и Хуго были канониками кафедрального капитула. Именно такие люди и составляли основной круг общения нашего историка при дворе архиепископа.
Весьма вероятно, что Абсалонов секретарь Саксон может быть отождествлён и с тогдашним каноником соборной церкви в Лунде по имени Саксон. Этот человек был внесён в списки каноников в качестве аколита, а также он заверил одну из грамот Абсалона3. ß средневековом Лунде известен ещё только один случай, когда каноник был одновременно ещё и аколитом, т. е. занимал высшую ступень среди всех чинов малого клира. Это звание часто становилось вершиной карьеры для пребендариев из мирян. В любом случае, такая должность не могла создавать никаких помех для Саксона как Абсалонова секретаря и историографа. Ещё одна Абсалонова грамота4 была заверена неким магистром Саксоном вместе с вышеупомянутыми магистром Хуго и магистром Вальтером, а также некоторыми церковным прелатами, также упоминавшимися в завещании Абсалона. Таким образом, автор Gesta Danorum, скорее всего, был одновременно секретарём Абсалона, каноником кафедрального капитула и носил звание magister, что может означать, что он в то время или ранее преподавал в кафедральной школе. Как известно, капитул собора св. Лаврентия в Лунде был основан в 1085 г. королём Кнудом Святым, который учредил первые десять отдельных пребенд для секулярных каноников этого капитула. Сохранился датированный примерно 1123 г. свод уставных актов, согласно которому для каноников5 предусматривались общая спальня и трапезная. Впрочем, такого рода единичные признаки, свидетельствующие об общежитии регулярных каноников, скорее всего, уже исчезли ко временам Саксона. Во всяком случае, известно, что некоторые из его современников среди каноников владели домами в Лунде, и к тому же среди них общепринятым обычаем был конкубинат. Кафедральная школа, её ученики и её учителя упоминаются уже в уставе 1123 г.; например, вышеуказанный магистр Хуго в списке каноников6 носит звание magister scolarum, что позволяет отнести его к преподавателям лундской кафедральной школы. Помимо школы лундский капитул также содержал активно функционировавший скрипторий7 и библиотеку. Согласно уставу8 за библиотекой капитула надзирал кантор. Мы располагаем весьма скудной информацией о конкретных рукописях, имевшихся в библиотеке во времена Саксона, однако существует достаточно данных косвенного характера, которые позволяют заключить, что она была довольно хорошо укомплектована согласно стандартам того времени, особенно в отношении анналов и прочих историографических работ9. Историк Саксон, конечно же, должен был чувствовать себя в этой библиотеке как у себя дома. Более того как секретарь архиепископа, Саксон обладал достаточным положением, чтобы брать книги из других (Духовных учреждений. Это вполне очевидно по вышеуказанному условию, добавленному относительно Саксона к посмертному дару Абсалона. Две книги, которые Саксон позаимствовал из библиотеки цистерцианского монастыря Сорё, с большой уверенностью можно определить как сочинения двух излюбленных Саксоном сти-|листических образцов — Валерия Максима10 и Юстина11 — рукописи которых Абсалон рв своё время лично подарил этому монастырю.
3
DD, I 3, по. 96 [1180-12011]; see Friis-Jensen, Was Saxo Grammaticus a canon of Lund? p. 349.
10
Сама эта рукопись сгорела в 1728 г., однако Стефаниус в 1635 г. успел сделать её колляцию, благодаря чему мы всё же можем оценить текстовую версию этой рукописи в сравнении с Саксоновыми заимствованиями из Валерия (колляция имеет библиотечный шифр: Уппсала, Universitetsbiblioteket, Ms R 370).
11
København, Det kongelige Bibliotek, Gl. kgl. S. 450,2°. Cf. e. g. Munk Olsen, L'Étude des auteurs classiques, i. 542.