Выбрать главу

{14.23.27} Поскольку из всего флота данов оставалось лишь семь кораблей, склавы, осмелев благодаря множеству [своих воинов], гребя изо всех сил и издавая яростные крики, набросились на презираемого ими малочисленного [неприятеля]. 2Впрочем, в своём нападении они были скорее стремительны, чем отважны. 3Как только первые стрелы начали попадать в них, они не осмелились грести дальше. 4Чуть погодя, они принялись стучать широкой стороной своих обнажённых мечей то по своим шеям, то по своим щитам, думая, что смогут испугать данов подобными угрозами. 53атем они снова попытались подплыть поближе, сопровождая всё это громким шумом и воплями, ужасные звуки которых разносились далеко вокруг. 6Однако в этот раз вышло так же, как и в предыдущий. Как только стрелы данов полетели им навстречу, они сразу же принялись грести назад. 7В третий раз, пытаясь испугать неприятеля своими приготовлениями к битве, они опускали свои <иссохшиеся>а158 от солнца щиты в воду, после чего, положив их на колени, начинали приводить их в состояние, пригодное для использования в бою, делая вид, что теперь-то они уже, вне всякого сомнения, будут драться с данами. 8И вот, подстёгиваемые то ли желанием захватить добычу, то ли стыдом за себя самих, они принялись что было сил грести вперёд. 9‘Сколь решительным выглядело это их нападение в начале, столь безрезультатным оно оказалась в конце’. 10Как и прежде, испугавшись метательных снарядов, они прекратили дальнейшие попытки испытывать оказавшуюся непреодолимой для них стойкость горстки данов, несмотря даже на то, что видели, как те смеялись и издевались над ними.

{14.23.28} Король уже видел родной берег, когда понемногу начал стихать ветер, из-за чего их продвижение стало настолько медленным и неспешным, что, хотя были подняты все паруса, [следующий] день он встретил почти на том же самом месте, где их настигла [вчерашняя] ночь. 2Поскольку Зефирa окончательно стих, им пришлось продолжить своё плавание уже на вёслах. 33атем, когда им навстречу попался корабль Эскилля, король [пересел на него] и отправился в Сканию, 4тогда как те, кто до последнего оставался рядом с ним, продолжили свой путь в сторону Сьяландии. 5В то время, когда это происходило, {Перепалка Петра и Рано} Пётр захотел подшутить над человеком по имени Рано231, который отличался красноречием, но был при этом не особенно хитёр. Желая, чтобы [издали] его добыча казалась больше, [чем она была на самом деле], он приказал собраться у борта своего корабляb не только пленникам, но также и многим из своих гребцов, заставив их принять вид тех, кто был им захвачен [во время похода на склавов]. 6Увидев, как либурна Петра проплывает мимо, Ранно сделал вид, будто в его судне образовалась течь, и свирепо крикнул на своих гребцов, велев им вычерпывать воду со дна корабля. 7Один из них ответил ему, что воды на дне нет вот уже три дня, и тогда Пётр прокричал Ранно: «[Признайся,] твои гребцы просто не знают, как им следует отвечать тебе!» 8И тогда Ранно, вытянув шею, заглянул внутрь корабля Петра и увидел, что за вёслами там сидит лишь небольшое количество человек, в то время как рядом без дела стоит множество молодых людей. Приняв их за добычу и досадуя на свою ленивую успокоенность, он заявил, что судьба была к нему далеко не так благосклонна, как к Петру, и что именно из-за опасности попасть в кораблекрушение он не смог сопровождать его в этом походе.

{14.24.1} Осенью232 король вместе со своим войском, в котором было большое число сьяландцев и сканийцев, но очень мало ютов, напал на соседние с городом Аркона земли. И когда, захватив огромную добычу, они возвращались на берег, ругияне, намереваясь окружить и коварно со спины напасть на направлявшееся к своим кораблям и уже готовое подняться на них войско данов, в большом числе переправились с материка на этот остров. 2‘В это время опустился сильный туман, который своей густой мглой полностью закрыл небо’. 3По этой причине данам пришлось на некоторое время остановиться, поскольку они не знали, куда идти, и из-за тумана совершенно сбились с пути. 4Я полагаю, что эта погода установилась (л.152)|| благодаря вмешательству благосклонной к ним судьбы и предвещала их будущую победу. 5Склавы, поскольку туман не позволял им видеть, были совершенно сбиты с толку окружавшей их мглой и зашли в самую середину своих врагов, так что, когда солнце неожиданно рассеяло туман, ты бы увидел, как оба войска практически перемешались друг с другом.

вернуться

a (159)

‘Zephyrus’, об.: западный ветер; в данном случае, поскольку даны плыли на северо-запад, «ветер» вообще.

вернуться

b (159)

‘in eminenti navigii parte’, букв.: у возвышающейся части корабля.