Выбрать главу

{14.1.11} Однажды между Эриком и епископом Роскильдии Эскиллем началась вражда, которая вскоре переросла в открытое восстание. 2Получив в этом деле себе помощникаa в лице сына Ботильды Петра, {Роскильский епископ Эскилль изгоняет Эрика [из Сьяландии]} прелат употребил всё своё влияние на сьяландцев (а с ним здесь едва ли кто мог сравниться) на то, чтобы возбудить в них ненависть к королю, и, подняв против него всеобщее восстание, изгнал Эрика за пределы Сьяландии. 3Совершив это, своими призывами к борьбе за свободу этой области он привлёк на свою сторону всех здешних жителей, притом у тех, кому Эскилль не доверял, он старался брать заложников. 4Поскольку сыновья Скьяльмо были единственными, кто не желал участвовать в восстании, он вызвал их на народное собрание и угрожал, что, если к назначенному дню они не предоставят заложников, у них будет отобрано всё имущество. 5Хотя их и привели на тинг, братья не поддались его угрозам и так и не отдали своего имущества, продолжая твёрдо держаться своего первоначального решения. 6Впрочем, это не нанесло им вреда, а всё наказание досталось Эскиллю. 7Ибо, когда король вернулся с флотом из Ютии, благодаря вмешательству своего отца30 и дяди31 он хотя и был пощажён, всё же за свою вину ему пришлось заплатить двадцать талантов золотом32. 8Что же касается Петра, то ‘он умер до того, как его настигла королевская месть’, благополучно избежав, таким образом, положенного ему наказания33.

{14.1.12} В это время умер Аскер Лундский34, и между королём и народом возникли разногласия по поводу того, кого следует избрать новым предстоятелем датской церкви35. {Разногласия о том, кому быть следующим епископом Лундии} 2Из-за выдающихся заслуг Аскера жители Скании, не желая, чтобы архиепископское достоинство покидало его семью, отдали свои симпатии Эскиллю, который был связан с покойным самыми тесными узами кровного родства. 3Однако король, помня о своём постыдном бегстве, не желал забывать нанесённой ему Эскиллем обиды и предпочёл вынести своё решение в пользу Рико Шлезвигского, который не так давно стал наследником Альбера36 и ‘чьей помощью он пользовался’ в то время, когда боролся за обладание королевской властью. 4Этот спор не вылился, однако, в открытую ссору и противостояние, так как жители Скании, боясь короля, решили оставить в тайне свои истинные предпочтения.

{14.1.13} {Преступление Плога} Примерно в это же время некий Плог, уроженец Ютии и человек весьма знатного происхождения, открыто называя себя воином короля, втайне начал строить козни против его жизни372Однажды, придя к нему в Рипу, он потребовал своё жалованье за службу в войске. 3Получив же его, он истолковал это так, будто бы это были деньги за то, чтобы убить короля. 4Как-то раз Эрика позвали вынести свой королевский приговор по поводу одного острого спора между какими-то простолюдинами, и он решил разобрать это дело на всеобщем тинге38. 5И когда на этом же тинге один человек из народа пожаловался на Плога, король велел тому выступить в свою защиту, и тот, сделав вид, что собирается говорить, взяв в руки копьё, вышел вперёд и попросил, чтобы его выслушали. 6Король встал рядом и, опираясь на своё копьё, принялся махать рукой, призывая шумящую толпу к тишине, чтобы она не перебивала выступавшего. 7Плог долго присматривался в это время к королю, пытаясь понять, надета ли на нём кольчуга под одеждой, после чего, {Гибель[короля] Эрика} обнаружив, что король стоит без доспехов, он тут же пронзил его своим копьём. 8Дабы не показалось, что выступать для него страшнее, чем действовать, Плог выкрикнул, что только что убил короля, призвав остальных немедленно расправиться с его воинами39. 9Люди, сопровождавшие короляa, в ужасе разбежались кто куда, {Подвиг Эрика, сына Хаквина} и лишь Эрик, сын Хаквина, который получил прозвище из-за своей кротости40, (л.132)|| показал всем блестящий образец отваги. 10Он ещё долго защищал своим мечом бездыханное тело короля и, после того как его товарищи бежали, остался единственным из всей дружины, кто смог сохранить спокойствие и невозмутимость41. Продолжая вести бой за своего господина даже после его смерти, он показал себя достойным стать его преемником на троне.

вернуться

a (89)

‘collegium’: в Средние века это слово употреблялось преимущественно в значениях ‘товарищество’ и ‘союз’. - Cm.

вернуться

a (90)

‘aulicis’, букв.: придворные.