Также не вижу причин обвиненья. Есть тут обычай 185
От отцов вам завет, дабы каждый вы год из-под стражи
Отпускали из узников одного на свободу.
Так не хотите ли вы, чтобы снова освободи́л я
Ковами связанного „властителя иудеев“?»
Взвыли толпы евреев с беспредельною силой 190
Во́пля: «Нет! Не того, о ком говорил ты — Вара́вву!»
Тот же слыл и убийцей, и вором. 192
ПЕСНЬ ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Неистовым воплям, 1
С уст обезу́мевших толпищ срывавшихся, внемля, правитель
Поднял из ямы вора и освободил пред народом
Без батогов и бичей, но в дрожь бросающей пыткой,
Чрез бичеванье жестокое плоть Христа обагрил он. 5
И с издёвкою войско врагов Иисуса схватило:
Из преплетённых верхушек язвящего болью аканта
Возложивши венец царя обманный на гла́ву,
Верхнее платье содрали — взамен же набросили пеплос,
Искрой искусной блистающий ярко зыбей сидонийских 10
(Знаки достоинства царского в муках), а после, колена
Преклоняя, во прах простирались, выи согнувши
(Как царю воссылали приветствия ложною речью),
Словно пред милосердья вестником, попеременно
Били с силой Его то в одну, то в другую ланиту. 15
Тут возвращается вновь из палат Пилат преразумный
Торопливой стопою к толпе и кличет безумным:
«Мужа сего я к вам из-под стражи препровождаю,
Все да изведаете: я в нём неправедных мыслей
Не нашёл никаких, рассудив умом беспорочным!» 20
И, переступая стопами неосквернёнными, вышел
Из дворца Иисус в остролистном венце из аканта,
В одеянии, влажном от сока пурпурной улитки;
Снова Пилат обратился к завистливому народу:
«Вот он, многобичуемый муж неповинный пред вами!» 25
Беззаконные первосвященники на Иисуса
Глядя, с грозною стражей, мрачные, взвыли безмерно:
«Пусть, соплетши с крестом, его вздёрнут, чтоб видели все мы,
Длани пусть и ступни пригвождает железное жало».
Толпищам так Пилат премудрый ответствовал гласом: 30
«Раной его уязвили вы четырекратно смертельной —
Сам ни единой причины для смертной я казни не вижу!»
Но закричали Пилату первосвященники буйно:
«Отчие есть обычаи, что у евреев в скрижалях
Древле запечатлены законниками — уложенье 35
Смерти требует мужа сего в отмстительной казни
За нечестье, ведь Сыном зовёт он себя Боголиким,
Бога, сущего вечно, Отцом Его он считает!»
Это услышав, премудрый вострепетал рассудитель
И торопливой стопою явился во двор всеприимный, 40
И спросил Иисуса словом допросным вторично:
«Молви, откуда же ты? Кто будешь таков ты?» Уставив
Очи долу, Владыка уст не отверз пред Пилатом,
Уст, заменяющих речи, не молвил ответного гласа.
И вопиял Пилат в ответ тяжкогневною речью: 45
«Не отвечаешь зачем на допросное слово? Не знаешь
Разве, что я — твоя доля двойная! — могу обоюдно
Как укротить на кресте, так и выпустить на свободу?»
Рек на это Христос, сей мир порицая надменный:
«Нет, не дано тебе власти сейчас судить Мои вины, 50
Коль не воспринято свыше — тот смертный, кто Меня предал,
Из-за того и большее здесь он узнал прегрешенье!»
И воспылал Пилат отпустить Его на свободу,
Иисуса безвинного, прочь от погибели смертной.
Сонмища восстенали, шум поднимая немолчный, 55
Неисчислимыми ртами: «Ужель он уйдёт невредимо?
Цезарю, единодержцу, станешь ты не угоден!
Всякий, кто называет себя владыкой — обманщик,
Самозванец, с Тиберием-принкепсом спорит, негодный!»
Вострепетал Пилат, такие реченья заслышав, 60
Вывел он Иисуса из высококровельных до́мов,
Сам же расположился поблизости он, в Литостроте
(Так называлося место, оно по-эллински значит
«Сложенное из камня», только вот в местности этой
Речью бурлящей сирийской оно Гаввада́ называлось). 65
Это случилось, когда предсубботняя эос, шестая,
По́ небу мчалась, и третий час смертоносный струился.
Суд вершащий Пилат со благокаменной ска́мьи
Возгласил пред толпою евреев: «Вот ваш Владыка,
Царь ваш, и облачился он в царственную багряницу!» 70
Толпища возопили из глоток единогласных:
«Крест! На кресте распять! Пусть примет позорную кару!
Пусть он сгинет, распятый, от ши́пов изострых крушцо́вых,
Сгинет, на древе опутан че́тырегво́здною узой!»
Снова им молвит Пилат, глазеющему народу: 75