18. Тюринг Дадо[911] сообщил начальникам городов, которые находились в восточной части[912] на стороне герцога Генриха, о победе короля и о том, что сам герцог погиб в сражении; и он сделал это так ловко, что все подчинились власти короля. Генрих оставил этот поступок неотмеченным. Однако у него из всех городов осталось только два — Мерзебург и Скитинг[913]. Король же после победы счел нужным преследовать своего брата и зятя[914].
19. Услышав об отпадении своих городов, удрученный недавней победой короля, лишь с девятью воинами он отправился в путь; придя в Саксонию уже поздно, он вошел в город Мерзебург. Когда король узнал об этом, он вернулся в Саксонию и осадил город, в котором остановился брат. Генрих не мог оказывать сопротивление более сильному и столь значительному [противнику] и почти два месяца спустя, сдав город, вышел к королю. Ему было предоставлено перемирие на 30 дней, в течение которых он должен был покинуть Саксонию с приверженными ему воинами; если бы кому-нибудь из них стало угодно перейти к королю — тому даровалось прощение; и некоторое время после этого Саксония отдыхала от внутренних войн.
20[915]. Варвары, однако, пользуясь нашим затруднением, нигде не прекращали поджоги, убийства и опустошения, а Геро[916], которого король поставил над ними, они задумали убить с помощью хитрости. Однако он, предупреждая хитрость хитростью, пригласил около тридцати князей[917] варваров на большой пир и всех их, усыпленных вином, в одну ночь умертвил. Но так как [Геро] не хватало [сил для борьбы] со всеми племенами — ведь именно в это время поднялись ободриты, уничтожили наше войско и убили самого его предводителя по имени Гайка[918], — то король поэтому часто сам водил против них войско, которое во многих [сражениях] нанесло им ущерб, поражение и довело их до крайнего несчастья. Тем не менее они предпочитали войну, а не мир и пренебрегали любым бедствием ради дорогой свободы[919]. Ибо это такой род людей: грубых, способных переносить лишения, привыкших к самой скудной пище, и то, что для наших обычно представляется тяжелым бременем, славяне считают неким удовольствием. В самом деле, прошло много дней, а они сражались с переменным успехом[920], те ради славы, за великую и обширную державу[921], эти за свободу, против угрозы величайшего[922] рабства. Именно в те дни саксы испытывали натиск многих врагов: с востока — славян, с юга — франков, с запада — лотарингов, с севера — датчан и тоже славян, поэтому варвары[923] вели войну долго.
911
«Dadi». Тюрингский граф из области Гассе, расположенной между рс. ками Заалой и Унструтом в окрестностях г. Мерзебурга (ср.:
914
В данном месте заметен обрыв в тексте, так как неизвестно, куда по ехал Генрих. Затем следует рассказ о Геро. Изложение большого комплекс; событий, связанных с битвой у Бирты и подавлением восстания в Саксонии характерно подчеркиванием установления внутреннего мира.
916
Речь идет о маркграфе Саксонской восточной марки Геро. О нем см.
917
Геро, очевидно, преследовал цель обезглавить движение полабских славян (ср.:
921
В формулировке Видукинда слова «magnum latumque imperiurn» формулируют государственную цель саксонских феодалов: расширение Саксонской державы путем внешней экспансии (ср.:
922
Характерно, что описание войны со славянами лишено у Видукинда идеи борьбы с язычеством (ср.:
923
«Barbarae nationes». Имеются в виду полабские славяне, которые противопоставляются западным франкам, лотарингцам, датчанам и славянам на востоке (чехам).