Выбрать главу

64[1259]. Получив прощение на родине, Вихман вел себя спокойно, пока имел надежду на возвращение императора. Но когда возвращение последнего было отложено, он отправился в северные части страны, стремясь якобы снова затеять войну с королем датчан Гарольдом[1260]. Тот же велел [передать] ему, что он понимает, что Вихман без хитрости готов на союз с ним лишь в том случае, если, [воспользовавшись им], сможет убить герцога или кого-либо из князей, в противном, же случае не замедлит повести дело обманным путем. Между тем преступные замыслы [Вихмана] были раскрыты неким проезжим купцом. Некоторые из соучастников [его заговора] были схвачены и, как действующие против государства[1261], осуждены государем. Они кончили жизнь на виселице, сам же [Вихман] вместе с братом едва успели убежать.

65[1262]. Датчане с древних времен были христианами, тем не менее, следуя обычаю отечества, поклонялись идолам. И случилось, что на каком-то пиру в присутствии государя возник спор о почитании богов, когда датчане стали утверждать, что Христос — бог, но имеются и другие боги, более [могучие, чем Христос], так как могут вызывать перед людьми еще большие знамения и чудеса. Против этого [утверждения], выступил один клирик, ныне[1263] ведущий набожную жизнь епископ по имени Попо[1264], который заявил, что единым богом является [бог] отец с единородным сыном, господом нашим Иисусом Христом и со святым духом, а идолы — суть ложные боги. Король Горальд, тот именно, который, как говорят, был скор на слушание и медлителен в беседе, спросил [клирика], не желает ли он сам лично разъяснить свою веру. Тот незамедлительно ответил согласием. Король распорядился взять клирика под стражу до следующего дня. С наступлением же утра он велел бросить в огонь большой кусок железа, а затем приказал клирику во имя католической веры [взять и] нести это раскаленное железо[1265]. Исповедник Христов не колеблясь взял железо и нес его столько времени, сколько угодно было королю: [затем] он показал всем свою руку, оказавшуюся неповрежденной; тем самым он доказал, что католическая вера заслуживает одобрения. [В ответ] на это обращенный [в веру] король распорядился почитать богом одного только Христа, приказал уничтожить идолов у подчиненных народов и с тех пор воздавал должные почести священникам и служителям господа. Но и это заслуженно приписывается доблести твоего отца, ибо благодаря его неусыпной деятельности церковь и церковные служители стали процветать в этих областях[1266].

66[1267]. Итак, маркграф Геро, не забыв о принесенной присяге, видя, что Вихман обвинен, и узнав о [существе] дела, отпустил его к варварам, от которых его [ранее] принял. Охотно принятый ими [Вихман] частыми нападениями стал беспокоить варваров, живших дальше. В двух сражениях он нанес поражение королю Мешко[1268], под властью которого были славяне, которые называются лицикавики[1269], убил его брата и захватил при этом большую добычу.

67. В это же время наместник Геро одержал величайшую победу над славянами, которых именуют лужичане[1270], принудив их к крайнему подчинению; однако [он добился этого] не без большого ущерба, [поплатившись] гибелью [своего] племянника, лучшего мужа, а также других многих благородных мужей.

68. Герцогу Герману подчинились два подкороля[1271], наследовавшие от отцов взаимную вражду; одни [из них] назывался Селибур[1272], другой — Мистов[1273]. Селибур стоял во главе вагров[1274], Мистов во главе ободритов[1275]. Они часто обвиняли друг друга, [наконец] Селибура признали виновным, и герцог присудил его [к уплате] 15 талантов серебра. [Селибур] тяжело воспринял приговор [и] был вынужден поднять оружие против герцога. Но так как войска у него было недостаточно, то, отправив послов, он попросил у Вихмана помощи против герцога. [Вихман] же, не зная для себя ничего более отрадного, чем возможность причинить какую-нибудь неприятность[1276] дяде, срочно прибыл со своими приверженцами к славянину. Как только Вихмаи вошел в город, последний тотчас же был окружен валом [для защиты] от вражеской осады. Войско под предводительством герцога осадило город. Между тем, не знаю — случайно или по [чьему-то] разумному[1277] совету, Вихман с немногими [своими сторонниками] вышел из города, якобы для того, чтобы получить для себя помощь от датчан. Прошло немного дней, в течение которых возникла нехватка в пище для воинов и в корме для скота. Находились такие, которые утверждали, что славяне лишь делают вид, что ведут войну, что [их] война на самом деле не настоящая, что представляется невероятным, чтобы люди, с детства привыкшие к войне, были столь плохо в военном деле подготовлены; они утверждали, что герцог затеял [все] это по своему замыслу, чтобы каким-либо способом одержать верх над племянником и таким образом по крайней мере восстановить благополучное положение на родине и не погибнуть среди язычников. Тем временем горожане, терзаемые голодом и тяжело перенося зловоние скота, вышли все из города. Герцог обратился с суровыми словами к славянину, обвинил его в вероломстве и в негодности его действий, однако получил от него следующий ответ: «Почему же ты обвиняешь меня в вероломстве? Ведь вот благодаря моему вероломству безоружными стоят те, которых ни ты, ни господин твой император победить не смогли». [В ответ на это] герцог промолчал, но тем не менее лишил славянина власти над областью, передав ее сыну его, который раньше был получен им как заложник. Воины Вихмана были подвергнуты различным наказаниям, а добыча, [захваченная] в городе, роздана воинам; у отлитой из меди статуи Сатурна[1278] найденной среди прочего награбленного в городе, [герцог] устроил для народа большое зрелище и [после этого] победителем вернулся на родину.

вернуться

1259

Главу 64 следует рассматривать как составную часть текста главы 69, дающую завершение Хроники.

вернуться

1260

Горальд Синезубый, датский король (936—985). «Contra real publicam agentes». Важная формулировка выступления против государства. Преступник в этом случае объявлялся вне закона (Вид., II, 16, прим. 131), лишался должности, имущества, изгонялся из страны или предавался смерти (ср.: Вид., II, 6; III, 16, прим. 77, 80).

вернуться

1261

Возможно, имеется в виду амнистированный Экбест Одноглазый (ср.: Вид., II, 4, прим. 57; III, 18. прим. 90).

вернуться

1262

Глава 65 выглядит чужеродным фрагментом по отношению к повествнованию о последней борьбе Вихмана. Рассказ о клирике Попо и обращении в христианство датского короля Гарольда, очевидно, представляет собой эпизод, вставленный хронистом в контекст позже.

вернуться

1263

«Nunc». Это слово дает основание считать, что автор являлся современником описываемых событий.

вернуться

1264

Попо — епископ Шлезвигский. Точные годы жизни неизвестны. Вслед за Видукиндом о Попо сообщает Титмар («Kronika Thietmara...», II, 2). Адам Бременский («Adami Gesta...», 11, 35) говорит, что Попо стал епископом Шлезвига.

вернуться

1265

Характерное свидетельство о существовании в обычае «божьего суда» (испытание железом).

вернуться

1266

Подчеркивается набожность Оттона, ему ставилось в заслугу, что он уничтожил идолов у подчиненного народа и содействовал распространению христианской церкви. Однако мотив этот не проходит через всю Хронику, в которой отсутствует идея христианской миссии..

вернуться

1267

После главы 65 повесгвование идет до конца без вставок, без перерыва.

вернуться

1268

Мешко I (около 960 г.—25 мая 992 г.) — первый исторический правитель Польши, ведущий происхождение, согласно преданию, от легендарного рода Пяста. На первом этапе правления Мешко I в 960—980 гг. главной Целью его внешней политики было овладение Любушской землей и Западным Поморьем. Против Мешко выступили поморяне и велеты, во главе которых в 962—967 гг. стал Вихман. Для успешной борьбы с ними Мешко заключил союз с Чехией (967) и, с ее помощью разбил волынян (967), в результате занял Любушскую землю и Западное Поморье. Союз с Чехией был закреплен браком с чешкой Дубравкой. В 966 г. Мешко принял христианство. Занятие Любушской земли привело Мешко к столкновению с саксами. Как видно из сообщения Видукинда, Мешко в 967 г. выступил в качестве «amicus imperatoris» (ср.: Вид., III, 69, прим. 233), что свидельтствует о тесных отношениях двух государств. Титмар («Kronika Thietmara...») говорит, что с этим союзом была связана уплата дани (трибута) с территории до р. Варты. Договор не уберег Мешко от саксонской агрессии в Поморье. В 972 г. агрессоры были разбиты на р. Цедине. Мешко вел войну с императором Оттоном II до 979 г. (война кончилась признанием со стороны, немцев Поморья за поляками). Подробнее см.: G. Labuda.. Fragmenty..., str. 29.3.)

вернуться

1269

Лицикавики — название славянского племени Х в., находившегося под властью польского князя Мешко I. В историографии были высказаны различные гипотезы, объясняющие это название. Польский медиевист И. Видаевич проанализировал много гипотез, существующих по данному вопросу в немецкой, польской и чешской историографии сопоставил исторические факты, связанные с лицикавиками, и пришел к выводу, что лицикавики были поморским племенем и занимали развилку между нижним Одером и нижней Вартой. Племенным градом их был град Цедына (J. Widajewicz. Wichman, str. 77; J. Widajewicz. Licikawiki..., str. 10)

вернуться

1270

Лужичане — полабославянское племя из сорбо-лужицкой группы, в течение длительного времени, пользуясь поддержкой Чехии, гарантирующей их тыл, оказывали успешное сопротивление натиску немецких феодалов. Сопротивление лужичан стало слабеть в 950—960 гг. в связи с изменениями, наступившими в германо-чешских отношениях. Экспедиция Геро против лужячая, о чем здесь идет речь, относится к 963 г. Она являлась последней акцией славян при Оттоне I. Дата экспедиции известна из Хроники Регинона («Reginonis «Chronicon» anno 963)»: Apud nos quique Sclavi qui dicuntur Luzicani subdur tur». Победа Геро в 963 г. завершила длительный период саксонского наступления, начавшегося в 936-940 гг. и была достигнута ценой больших потерь для войска Геро. Под впечатлением войны Геро отправился в Рим и вскоре умер.

вернуться

1271

«Subreguli». Ср.: Вид., II, 3, прим; 47.

вернуться

1272

Селибур — князь племени вагров. Больше о нем ничего неизвестно.

вернуться

1273

Мистов — князь ободритов. Больше о нем ничего неизвестно.

вернуться

1274

«Wagri». По-видимому, речь идет о соседях ободритов, о населении современной восточной Голштинии и западного Мекленбурга.

вернуться

1275

Ободриты см.: К. Wachowski. Slowianszczyzna..., str. 149.

вернуться

1276

Как и в других местах Хроники, Видукинд осуждает выступление против короля.

вернуться

1277

Характерное выражение, свидетельствующее об осторожном отношении хрониста к историческим сведениям.

вернуться

1278

Какое славянское божество олицетворял в данном случае этот идол — неизвестно.