Выбрать главу

— Учти, это всего лишь личное предположение старого инженера, но я бы сказал, что расчеты, которые металл должен делать автоматически, высчитывая, что именно и где нужно кораблю при ускорении в несколько g для наших двигателей, тех, что дальше от центра корабля, были частично отключены. Первый и шестой двигатели больше всего вибрировали. Первый сдох самостоятельно. Думаю, если посмотреть на шестой, обнаружим, что и ему недолго осталось.

— Значит, нужно скорректировать алгоритм автоматического перераспределения металла, — сказал капитан.

— Можно и так, — кивнул инженер и тут же помрачнел. — Но я придерживаюсь последней рекомендации. Сними умный металл с инженерного отсека. Установи спецификации для реактора, оборудования и защитных плазменных полей, а потом заморозь все это.

— В боевом режиме корабля такое возможно сделать? — спросила Крис.

— Нет, — инженер покачал головой. — В сегодняшнем режиме я не могу добраться до половины оборудования. Тот, кто трудился над боевым видом корабля, был либо карликом, либо рассчитывал, что нужно вернуть корабль в не боевое положение, если понадобится что-то отремонтировать или провести техобслуживание. Нам же нужна золотая середина. Что-то достаточно маленькое и компактное для сражения, но достаточно широкое, чтобы можно было пролезть в любую щель для работы.

— Насколько широкое? — спросил капитан.

Инженер положил на стол один из своих ридеров. Большую часть стола тут же заняла схема инженерных помещений «Молнии». Схема быстро перестроилась от большого и удобного для использования к маленькому, боевому и тесному. Когда она снова начала расширяться, Дейл стукнул по экрану, остановив расширение.

— Вот примерно так.

— Компьютер, — громко обратилась к Нелли Крис, — рассчитай, сколько нужно металла, чтобы защитить эту область. Размести на схеме.

Через секунду Нелли добавила к схеме расчет. Инженер снова присвистнул:

— Сто тонн умного металла. Столько нужно, чтобы покрыть пятнадцать дополнительных метров инженерного отсека?

— Когда «Чинук» получил повреждение, — сказала Крис, — в «БуШипс» решили, что инженерный отсек должен быть хорошо защищен.

— И сколько стоит сто тонн умного металла? — спросил Дейл.

Крис ответила. На этот раз инженер свистеть не стал, просто посмотрел на капитана и застонал.

— Думаю, догадываюсь, почему мы пытаемся разрешить эту проблему, — он откинулся на спинку стула, уставился на низкий, «боевой» потолок «Молнии» и несколько раз медленно вздохнул. — Может, в некоторых местах заменить умный металл обычным? В смысле, если я не хочу перестраивать машинное отделение, нам, в этом случае, не понадобится эта причудливая штука.

Капитан Хейворт глянул на Крис и поднял бровь. Та покачала головой.

— В «Нуу Энтерпрайз» проводились испытания. Смешивание обычного и умного металла на одном корабле, похоже, только путает умный металл. Одним словом, подобное не рекомендуется.

— Почему я не удивлен? — фыркнул Дейл. — Когда можно выкручивать нам руки за умный металл, зачем придумывать дешевые способы? — оба офицера старательно избегали смотреть на Крис. То, что ее дедушка Эл — генеральный директор «Нуу Энтерпрайз», а сама она владелец привилегированных акций на несколько сотен миллионов долларов Вардхейвена, не мешало им придерживаться обычного, низкого мнения офицеров флота о работе корпораций. Спасибо шкиперу, что сдержался и не заявил ей этого в лицо.

Крис же не видела никаких причин ходить вокруг да около своего рождения.

— Дедушка Эл поработает над тем, что спасет моего отца, премьер-министра и часть бюджета Космофлота, если вы, коммандер, все же решите, каким должен быть инженерный отдел на кораблях класса «Камикадзе».

Инженер усмехнулся, а капитан снова устало посмотрел на низкий потолок.

— Меня предупреждали, что ни трусость, ни здравый смысл никогда не упоминаются в рапортах о ваших свершениях. Так, что спасет меня от того, чтобы сказать «БуШипс», что им предстоит разбалансировать последнее бюджетное предложение премьер-министра?

— «Нуу Энтерпрайз» проводит тестирование материала, называемого «уни-плекс». Этот материал принимает нужную форму первые два раза, а потом, на третий, когда пытаешься поменять конфигурацию, словно обо всем забывает.

— Забывает. Металл есть металл, — нахмурился инженер.

— Да сэр, но в третий раз он больше похож на жидкую ртуть, чем на броню.

— Ну и кому нужна эта чертова ловушка? — рыкнул Дейл.

Кому-то, кто хочет чьей-то смерти. Крис знает это по личному опыту, но сейчас просто пожала плечами. Она была все еще не уверена в том, что чувствовала, когда дедушка Эл получал прибыль от материала, который чуть было ее не убил.

— Уни-плекс, произведенный партиями в тысячу тонн стоит около одной шестой стоимости умного металла, — сказала Крис. — Можно сэкономить на том, что сами же можем создать непосредственно на корабле.

— Говоришь, как настоящая Лонгнайф, — сухо протянул капитан.

Инженер же смотрел только на схему.

— Сколько в машинном отделении умного металла?

— Компьютер, ответь, — в голос обратилась к Нелли Крис и на столе тут же появились цифры.

— Триста пятьдесят тонн, — задумчиво проговорил Дейл.

— Плюс сто тонн дополнительной защиты, — добавила Крис.

— Но если вернем триста пятьдесят тонн умного металла…

— И притянем четыреста пятьдесят тонн не очень умного металла… — добавила Крис.

— Тогда флот сэкономит деньги, преобразовав инженерные отсеки сорока кораблей класса «Камикадзе», — с улыбкой закончил капитан Хейворт.

— Из шестнадцати тысяч тонн умного металла можно построить еще пять или шесть кораблей, сэр, — заключила Крис.

— Должно быть, хорошо себя чувствуешь, когда можешь сделать всех счастливыми, — вздохнул Дейл.

— Чушь все это, — кивнул капитан.

— Возможно, а может, и нет, — инженер откинулся на спинку кресла. — Твой дедушка проверял, как умный металл ладит с умственно отсталым кузеном? Если не получится заказать этот самый «уни-плекс», чтобы задраивать дыры, придется распылять умный металл вокруг обычного.

— Исследования пока не настолько далеко продвинулись, — покачала головой Крис.

— Мы не можем допустить, чтобы этот самый «уни-плекс» кочевал вокруг корабля, — добавил капитан. — Это приведет к весьма неприятным сюрпризам.

Инженер и Крис одновременно кивнули, соглашаясь с выводом.

— Нужно провести дополнительную проверку, — Дейл поднялся. — Посмотреть, не откопали ли мои орлы что-нибудь еще в результатах нашего теста.

— Держи меня в курсе.

Крис тоже поднялась и отправилась вслед за инженером.

— Минутку, лейтенант.

На лице инженера, когда он закрывал дверь, появилась понимающая улыбка. Крис повернулась лицом к капитану, принимая стойку смирно, да так, что ей наверняка гордились бы в учебке.

— В очередной раз, лейтенант Лонгнайф, — начал капитан, — вам удалось превратить неповиновение в добродетель.

Крис не нашлось, что ответить, поэтому она промолчала.

— Когда-нибудь такое перестанет быть добродетелью. В один прекрасный день вы узнаете, почему мы делаем все так, как это обычно делают в Космофлоте. Надеюсь быть там, когда вы обнаружите, что… и множество хороших людей не погибнет вместе с вами.

И снова у Крис не нашлось ответа, поэтому она использовала универсальный ответ всех военных:

— Да, сэр.

— Свободны.

Крис вышла. И снова ее пропесочили за то, что она поступила правильно и, в то же время, неправильно. И все же, капитан был с ней не так строг, как мог бы. По крайней мере, он обращался с ней, как с «лейтенантом», а не как с «принцессой».

Глава 2

Неудивительно, что в доке сохранилось место для «Молнии» рядом с восьмым пирсом. К пятнадцати тридцати экипаж привычно выстроился вдоль борта корабля, а Крис, вслед за капитаном и главным инженером отправилась на встречу с ведущим менеджером в привычном конференц-зале. За два месяца большая часть всей этой суеты стала «обычной».

Сегодня же появились новые лица.