Снова завыла сирена, после чего сообщение повторилось.
— Ничего удивительного. Сандфайер испугался.
— Если бы я был твоим противником, — сказал Джек, — я бы тоже испугался.
— Может, пора переходить к плану Б? Поскорее вывести в доки нанитов и позволить им побезобразничать там, пока сами будем сматываться.
— Лучшая твоя идея за весь день. Месяц, чего уж там. Наверное, за всю жизнь.
— Не нравится мне идея подставлять нанитов в месте, где их могут атаковать, — сказала Крис, рысью продвигавшаяся к ближайшему выходу, как дисциплинированный рабочий.
— Лучше их, чем себя.
— Попробуем выбраться из следующего выхода. Посмотрим, может, повезет.
— Почему мне не хочется говорить, что все зависит от тебя? — нахмурился Джек, но поспешил вслед за Крис, когда та свернула направо. У Крис получилось промчаться мимо трех выходов: двух лифтовых кабинок и двери, ведущей на лестничную клетку.
Она пробиралась все выше и выше, ближе к стене доков, когда сирена замолкла и раздался пронзительный женский голос:
— Рабочая группа 26-Б, что, черт побери, вы вытворяете?
— Я забыл пакет с завтраком, — крикнул Джек. — Там совсем новый термос, я не хочу его терять.
— Забудь про чертов кофе, идиот. Эта куча дешевого дерьма разваливается, и повсюду снуют головорезы. Они только и ищут, кого объявить саботажником и пристрелить, лишь бы добраться до того идиота, который устроил весь этот беспорядок. Не будьте глупыми, убирайтесь отсюда к черту. Я ухожу через две минуты.
— Мы уже уходим, уходим, — крикнула Крис. — Я же говорила, твой проклятый кофе будет стоить мне шеи.
— Правильно, дорогуша, — крикнула женщина. — Дай ему понять это.
— Женщины, — прорычал Джек и направился к ближайшему выходу.
— А вы дураки, которые хотят жить с нами.
— Только не с…
Крис больно ткнула Джека под ребра.
— Дорогуша, брось этого дурака, пусть идет, куда идет, мы найдем тебе другого напарника, получше.
— Я к этому привыкла, он на все руки мастер. Я его не брошу. Болтал бы только поменьше, — ответила Крис.
— Ну, ладно, только поторопитесь. Я ухожу. Головорезы в сером уже заняли наблюдательную станцию. Наверное, им дают хорошие сверхурочные. Хотя, вряд ли. Так что поспешите.
Последнему совету Крис последовала. Секунд тридцать примерно, потом развернулась и снова взяла курс выше по станции.
— Как скоро появятся серые? — просил Джек.
— Я знаю столько же, сколько и ты. Серые могут не так хорошо разбираться в планировке, как эта милая женщина.
— В смысле, Большеротая.
— Ты злишься, потому что она отказала тебе в свидании.
— Уверяю, сударыня, когда я предлагаю женщине свидание, я делаю это настолько любезно, что мне никогда не отказывают.
— Слышал, что она сказала? «Вы дураки, которые хотят с нами жить».
— С ней я не хочу.
— А с кем хочешь?
— Ни с кем. Все равно меня никогда дома не бывает.
— Значит, живешь со мной.
Они прошли несколько шагов, а ответа от Джека так и не было, тот только рот открывал, не зная, что сказать.
— Ни с места! — за спиной прорычал грозный голос.
Глава 23
Крис застыла на полушаге, Джек с открытым ртом, почти успев пошутить, застыл статуей рядом с ней.
— Теперь поворачивайтесь. Медленно. Никаких резких движений, или застрелю обоих, — голос был высоким, срывающимся на верхних регистрах. Именно то, что нужно — нервный палец на спусковом крючке пистолета, направленного прямо на нее. Крис медленно повернулась, высоко подняв одну руку, другой вцепилась в ящик с инструментами. Джек тоже поднял руки и повернулся.
— Мы делаем, как ты говоришь, — успокаивающе сказала Крис. — Нам не нужны проблемы. Мы уже уходили. Просто хотели захватить с собой новый термос Джека. Там классный и дорогой латте, — говоря, Крис продвинулась чуть вперед, становясь, как будто случайно, между Джеком и охранником в сером костюме.
— Вам приказали убираться отсюда к черту, — молодой охранник облизнул влажный, потрескавшиеся губы. Очень нервный тип.
— Да, но разве босс имеет виду точно то, что говорит, когда паникует и разбрасывается приказами всем подряд? — спросила Крис, словно ища сочувствия. — И у нас на самом деле классный кофе. Угостить? — Крис наклонилась, чтобы поставить на пол ящик с инструментами и давая охраннику вид под частично застегнутый комбинезон.
Паренек смотрел на нее немного растерянно, чуть в замешательстве и тревожностью. Кивнул. Спустя долю секунды он медленно рухнул, когда Джек всадил в него три сонных дротика.
Крис выхватила его пистолет прежде, чем охранник упал на пол. Потом стянула с него пояс с боеприпасами, сняла наручный блок и засунула его себе в лиф.
— Нелли, взломай сеть. У нас остались какие-нибудь резервные жучки?
— Двенадцать. Я влезла в сеть.
— Отправь сюда одного жучка, — приказала Крис. — Пусть отключит камеры, какие получится. Еще один жучок пусть делает то же самое в противоположном направлении.
— Выполнено.
— Куда идем? — спросил Джек.
— Думаю, мы достаточно близко к стене. Пора уже выходить, как нам и сказали, — сказала Крис, подходя к лифтовой шахте.
— Иду следом.
— Капрал Стаут доложил, что преследует двух человек. Он дал пеленг, ведущий к нашей первой ловушке, — сообщила Нелли.
— Хорошо, — сказала Крис и открыла сервисный лифтовой люк. — Давай, Джек.
— Я думал, первой идешь ты, а я следую за тобой.
— План изменился. Ты не успел выполнить сто первый рыцарский долг и не сумел открыть передо мной дверь.
— Проклятье, ведь я грохнул кучу оппозиционеров твоего папаши, когда они уверяли меня, что не пропущу ни одного, если буду работать на Лонгнайф.
— Зато научишься доверять тому, что другие говорят об этих проклятых Лонгнайф, — сказала Крис, оставив одну из бомбочек на выступе рядом с дверью. — Нелли, оставь нанита. Если войдет кто в сером костюме или ниндзя, пусть взорвет бомбу.
— Осталось девять, — заметила Нелли.
— Придется обойтись девятью. Что происходит в сети?
— «Надежная охрана» разделила силы между проблемами на двадцать шестом уровне — это мы — пятьдесят первым и тридцать девятым уровнями. На одном из них должны быть Томми и Пенни. На пяти других уровнях тоже есть проблемы с контролем толпы. Крис, люди в панике.
Джек посмотрел на Крис, та только пожала плечами. Когда она затеяла это дело, знала, что эвакуация — не обычное дело, при котором могут пострадать люди. Что бы ни случилось в следующие двадцать минут будет немного менее опасней, чем когда закрутится станция, а доки взорвутся. Расчетный риск.
Поднимались быстро. По мере приближения к центру гравитация уменьшалась. Джек уже поднимался, одними руками цепляясь за скобы лестницы. Крис шла сразу за ним. Откуда-то снизу послышался окрик, сразу за ним раздалась короткая очередь. Секунду спустя сработала ловушка. Шум, мигающий свет и дым превратили шахту в ад. Джек вынырнул из шахты наружу через первый попавшийся люк.
— Не совсем центр, — сказал он, обращаясь к Крис.
Они осмотрелись. Высокий потолок, серые стены, тяжелая техника и, судя по запаху, где-то рядом расположились очистные сооружения.
— Неужели остаток жизни придется провести в покаянии за небольшую бомбу, спущенную в унитаз? — рыкнула Крис.
— Уверен, ты сможешь заработать намного худшую карму, — сказал Джек и нырнул за кружащий на одном месте зеленый генератор.
Двое парней в серых костюмах пытались бегом, при низкой гравитации, размахивая руками и ногами, добраться до них.
— Руки вверх, — крикнул один из них.
Крис подняла. Джек два раза выстрелил: серые споткнулись и закувыркались дальше по палубе.
— Так-то вот, — сказала Крис. — Сражаемся до конца.
— В сеть безопасности проскочило сообщение от этих двоих, — сказала Нелли.
— Сюда, — указала Крис. — Стена не может быть слишком далеко.
Проблема лишь в том, что в этом направлении из-за угла появились четыре человека в серых пиджаках. Крис уложила всех одной очередью, отбросив разорванные тела к стене. Бросив взгляд на пистолет, который пару секунд назад держал один из охранников, она увидела, что переключатель стоит на метке: «смертельное».