Вообще вся эта городская торговая площадь напоминала мне сонный деревенский рынок, оживляющийся только ранним утром, часов в пять-шесть, да и то только на пару часиков. Вон, даже в скотном ряду, отодвинутом к самому краю площади со стороны предместий, уныло стоят лишь две ничем не примечательные лошадки, ждущие своего нового хозяина. По всему видно, что население здесь самодостаточно, и за зеленью или огурчиком к столу больше склонно ходить на собственный огород, чем на рынок.
Мы добросовестно обошли весь рынок, сунув нос в каждую лавку, намереваясь по товарам хоть примерно оценить уровень развития местной цивилизации, но увы, это оказалось нам не под силу. Товары оказались столь разнообразны, словно мы попали в межвременную зону. Вполне приемлемый для начала двадцать первого века унитаз мог соседствовать с металлическим плугом для вспашки земли, тончайшей выделки ткань женского платья, даже меня удивившая своим качеством, бросала вызов притулившейся внизу прялке, как и серому грубо сшитому одеянию из простого полотна, сотканного, видимо, из продуктов этой самой прялки. Прозрачные, сверкающие на свету бокалы и нежные, словно бумажные фарфоровые чашки выставлены в той же лавке, что и похожие на средневековые глиняные чаши, явно вылепленные на простом гончарном круге.
Да много еще разного, сразу все и не сообразишь даже. Вот только ощущение осталось такое, словно две, а может и несколько эпох смешались в одном месте. Качественных товаров было немного. Оно и понятно, служили они скорее для привлечения покупателей, чем для продажи. И разница между ними тоже объяснима. Товары для бедных и богатых всегда резко отличаются по качеству. Вот именно! Они отличаются по качеству, но общие характеристики обязательно присутствуют в любой эпохе. Фарфор для королевского стола и для обывателей разный, но материал остается тем же.
Нашли мы и магическую лавку, вернее, лавку, торгующую магически созданными предметами. Видно было, что дела здесь идут хоть и не слишком роскошно, но и не сказать, что совсем плохо.
Как я и ожидала, в большинстве своем это были просто изготовленные при помощи магии высококачественные вещи. Присутствовали несколько предметов, требующих периодической подзарядки, типа тех же светильников или настенных часов. На видном месте стоял патефон. Да пожалуй и все.
Здесь же предлагалось несколько простеньких амулетов, скорее диковинных безделушек, чем практичных предметов. С незатейливой короткой мелодией, вроде миниатюрной музыкальной шкатулки, амулет поиска с небольшим радиусом действия, напомнивший мне нашу простенькую радионяню, «будильник» с регулируемым временем звонка и еще несколько аналогичных мелких брелочков. Мы пересмотрели почти все имеющиеся в наличии амулеты, и, получив заверения в том, что обязательно зарядим их после знакомства, продавец продемонстрировал действие их всех.
Вот тебе и весь магический мир, то есть ассортимент товаров, предлагаемых им. Стало грустно. Я понимала, что мы находимся буквально на краю этого мира, что где-нибудь в столице это выглядит иначе, но все равно что-то не складывалось в голове. И настроения это не поднимало.
Окинув взглядом нашу компанию и уловив отклик того же настроения от Жанны, я постаралась до времени выкинуть из головы ненужные мысли и предложила посетить так известную по романам таверну, хотя здесь она называлась харчевней. Хоть посмотреть, на что похожа.
На удивление, помещение было не маленьким, довольно светлым и по-своему уютным. Никаких огромных столов, лавок и прочих ожидаемых атрибутов. Не слишком большие аккуратные столики, штук десять, не больше, и все же лавки, но со спинками и двухместные, по две на стол. Вообще, впечатление скорее недорогого современного земного кафе, куда человек заходит просто поесть, нежели харчевни прошлых времен. Светло, чисто, тихо. Хотя, кто их знает, какие они были, эти харчевни.