Выбрать главу

А может быть, рождения не зная,

в небесном тигле я уже рождён,

навеки быть собою осуждён,

но из себя упрямо прорастаю.

И в зыбкой люльке далей и времён,

по-прежнему любовью истекая,

тебя в воспоминанья пеленаю,

жена из жён, мадонна из мадонн.

Я снова есмь – и снова я с тобою,

любовью от смертей заговорён,

мой оберег, моя звезда живая.

Пока живу, всегда нас будет двое.

Во мне два сердца бьются в унисон.

В моей душе растёт душа иная.

10

В моей душе растёт душа иная.

Открыв глаза в ответ на звездный зов,

с улыбкой упоённою впивает

свет истины, неистово лилов.

Страницу за страницей я листаю

людские судьбы – опусы богов -

и всё ясней отныне различаю

скелеты тем в нагроможденьях слов.

Но замысел, сюжет, идея, тема -

ещё не жизнь. Их, как любую схему,

развеет в прах обыкновенный смех.

Что мне до слов – пусть праведных, пусть вечных?…

Пусть следуют за мной. Смеясь беспечно,

мне цель мерцает маятником вех.

11

Мне цель мерцает маятником вех.

Но, к ней стремясь, меняюсь непрестанно

в лад с маяком над звездным океаном.

Кто я теперь – волна, туман иль снег?

Я, словно лис, бежавший из капкана,

себя былого от себя отсек.

И хоть без лапы неуклюж мой бег,

зато лететь не помешает рана.

Сиянье цели не таит угроз.

И, коль необходим метаморфоз,

чтоб к ней дойти – с упорством мотылька я

в конце концов из кокона пророс,

себя в себя же перевоплощая

и беспредельность света постигая.

12

И беспредельность света постигая,

и неизбежность тьмы, во тьме пустот

не заблужусь, какой бы поворот

мне ни открыла чаща мировая.

Во мне – не в мире – радости оплот.

Источник бытия, не иссякая,

бьёт из моей души – и, отвечая,

лишь радость мне дарует звездный свод.

Лучом любви своей летучей стае

путь пролагая, – краткий, как рубайя,

сквозь мир и мрак туннельный переход, -

усердно сеть туннелей я сплетаю.

Вот замкнут круг. Вот цель в сети. И вот

к тебе иду, в сиянье узнавая.

13

К тебе иду, в сиянье узнавая

себя под странным обликом твоим.

Мы в симбиозе дышим и творим,

единый круг живого созидая.

В нём, отражая и преображая

собой собратьев, каждый пилигрим,

и независим, и незаменим,

торит для всех свою дорогу к раю.

Искрится во Вселенной даль за далью,

в безмерных руслах вакуумных рек,

на островах планет и в зазеркалье,

твоих деяний путеводный трек.

Не истину – тебя всегда искал я,

тебя, собрат, со-узник, человек.

14

Тебя, собрат, со-узник, человек,

я обрету на той дороге звездной,

взойдя живым мостом над пенной бездной,

сводящим солнце с солнцем, с веком – век.

Перед лицом всех альф и всех омег -

свидетели ошую и одесную -

с тобою мы, невеста неневестная,

венцом син-ро обвенчаны навек.

В несметных сонмах пламенных принцесс

у нас одна тропа, ты это знаешь.

Ты каждым шагом встречу приближаешь.

Мы будем вместе, странники небес.

Ведь и тебя призвал к себе – едва лишь

стихов стихия стихла – синий лес.

Примечания

1

Марк Катон Старший завершал каждое выступление в сенате словами: «Ceterum censeo Carthaginem esse delendam» (Впрочем, я полагаю, Карфаген должен быть разрушен).

обратно

2

Святой дух, Божественная Душа – женская ипостась Создателя, дочь, жена и мать Бога (богочеловека Элия Айюнши – аватары Творца).

обратно

3

По-сурийски – Пророк, тот, кто предлагает человечеству новый уровень сознания.

обратно

4

Лисёнок.

обратно

5

Спутник Теллура, его луна.

обратно

6

Вторая планета звезды Грумбриджа.

обратно

7

Около 10 земных лет. Теллурийский год – 218,45 земных суток или 188 теллурийских (теллурийские сутки – 27,89 земного часа, или 30 теллурийских часов, или 10 страж).

обратно

8

24 земных года. Продолжительность жизни гуманоидов Земли Брандуса 60-80 земных лет (100-135 теллурийских).

обратно

9

Приблизительно 7 земных.

обратно

10

По-сурийски – “замок”, “засов”; употребляется аналогично “аминь”.

обратно

11

Приблизительно 17,5 млн. км.

обратно

12

На языке хэйнитов – “да несёт тебя радость к источнику света”. Традиционное приветствие кормчих. В фольклоре Звёздного флота движитель кормчего в пространстве – радость свободного полёта.

обратно

13

Крайние – самая отдалённая и самая близкая от звезды – точки орбиты.

обратно

14

“Прощай(те) ” по-ареньольски.

обратно

15

“Прощай(те) ” по-сурийски, употребляется только в тексте реквиема.

обратно

16

Обращение к незнатной женщине (к мужчине – “тино”).

обратно

17

21 земной год.

обратно

18

Светлое Двенадцатидневье, период праздников; начинается за 3 дня до солнцестояния (Новый Год, день Сошествия Божией Души на землю) и заканчивается через 3 дня после апоастра (Рождество Элия Айюнши, которого Даис Аннаис, сойдя на землю, непорочно зачала от людских вздохов).

обратно

19

“Королям королёво (“цезарю цезарево”), но я и сам – Ванор” (по-сурийски).

обратно

20

Год состоит из Светлого Двенадцатидневья и 8 месяцев по 22 дня.

обратно

21

Королевский замок в Эстуэро.

обратно

22

Не прошедших обряд пронесения над священным огнём и присвоения имён – бытового (повседневного) и подлинного (скрытого от чужих).

обратно

23

Три теллурийских часа – 2 ч 47 мин.

обратно

24

Особо почтительное обращение к незнатному мужчине, старшему по возрасту или положению.

обратно

25

“Не клянитесь в любви и не давайте обетов верности, ибо ещё до рассвета двое из вас отрекутся от меня, и третий получит мзду за мою голову”. – Канон, Книга Исхода, II, 20-22.

обратно

26

Обращение к знатной женщине.

обратно

27

Каноническое монашеское одеяние, общее для мужчин и женщин.

обратно

28

7 земных.

обратно

29

28 земных.

обратно

30

И пришли жители Адореса к Пророку, и сказали: “Мы убьём Тебя, ибо Ты хочешь странного, и слова Твои нам непонятны”. – Канон, Книга Исхода, III, 7-9.

обратно

31