Появляется П а л а ч. В руках у него — странный инструмент.
П а л а ч. Сначала на мышках, потом на людях!.. Всем игрушкам игрушка.
Д и л ь б а р. Кто это? Я боюсь!
С. Это палач.
Д и л ь б а р. Палач?
П а л а ч (увидев ребенка). Хочешь поиграть, сынок? Смотри! Видишь, какая хорошая игрушечная гильотина! Просунь сюда головку.
Р е б е н о к. Нет!
П а л а ч. Не хочешь пока? И правильно, надо вырасти. У меня дома для тебя маленький палачонок растет.
О н. Это мой палач?
С. Да, главный палач рейха. На службе уже несколько лет. Потомственный палач.
П а л а ч. Мой! По глазам узнаю своего!
С. За каждую отрубленную голову он получает тридцать марок. И еще ему предоставлено право бесплатного проезда к месту казни.
П а л а ч (любуясь гильотиной). Пусть упражняется! Пусть!
Появляется г р у п п а л ю д е й.
С. А вот твои будущие товарищи.
П а л а ч (считая). Раз, два, три… Двенадцать. Триста шестьдесят марок!
О н. А, это ты, Курмаш? Я не разглядел тебя сразу. Ты, Алиш?.. О, Ахмед Симай здесь? Гариф Шабаев… И ты, Баттал? Хорошая компания!
К у р м а ш. Не хватает только тебя.
О н (внезапно обернувшись к С.). И что? Их казнят тоже?
П а л а ч. Если сложить все головы в одну пирамиду! Когда рейх поднимется над миром, и я стану главным палачом земного шара!..
Безумный хохот Палача, и он заглушает ответ С.
О н (вглядываясь). Фархад Хисамов, Ямалутдинов… Всем та же участь?
С. Эти останутся в живых.
О н. Удастся спастись?
С. (после паузы). Удастся… Еще три человека. Присмотрись. Хелле, Райнер Ольцша. Из имперского управления безопасности. А тот, что в центре…
Р о з е н б е р г. Это немаловажный политический эксперимент, Райнер. Помимо чисто военного характера…
С. Один из лидеров нацизма, рейхсминистр восточных оккупированных территорий Розенберг… Теперь ты знаешь почти все, что тебе предстоит. Иди. А я пойду по твоему следу.
Д и л ь б а р. Я не успела сшить тебе рубашку! Ты не вернешься! Не вернешься!
О н (еще раз оборачиваясь). Прощай! Я вернусь! Все равно вернусь!
Идет на Палача, на врагов. Проходит сквозь них к товарищам. Объятья друзей.
Еще миг, и только С. с ребенком бредут по бесконечным дорогам земли.
С. Ну вот, иди теперь и ты. Не бойся. Ты вырастешь, станешь мной.
Р е б е н о к. Я стану большой? Меня не убьют?
С. Человек, который ушел сейчас на войну, защитит тебя. Тебя не убьют.
Р е б е н о к. А тебя?
С. Что?
Р е б е н о к. Тебя? Тебя тоже не убьют? Потом?
С. Не знаю… Если бы дороги настоящего так не напоминали дорог прошлого. Я не знаю, убьют меня или не убьют. Я хочу знать, мне нужно знать другое! Уничтожаем человек или неуничтожаем?! Уничтожим он вообще или неуничтожим?!
Р е б е н о к. Я не хочу, чтобы тебя убили! Я хочу, чтобы никого не убивали!
Р у н г е и Х е л л е.
Р у н г е. Вот его персональ-карта. Бежал из Туркестанского легиона, пойман. В лагерях Тильзит и Демблин содержался вместе с Джалилем и Курмашом. Отмечается гибкость в приспособлении к обстановке, большая способность к выживанию.
Х е л л е. Надо посмотреть живьем. (Проглядев персональ-карту и подколотые к ней бумаги.) Обработайте, а потом я явлюсь в роли спасителя. (Уходит.)
Ф е л ь д ф е б е л ь (на пороге). Герр штурмфюрер?
Р у н г е. Здесь? Давай.
Вводят Я м а л у т д и н о в а.
Я м а л у т д и н о в. Заключенный номер триста один по вашему приказанию прибыл!
Молчание.
Р у н г е (снова листая страницы персональ-карты). Так… Ну?! Что вы намерены сказать мне, Ямалутдинов?
Я м а л у т д и н о в (удивленно). Я? Не знаю. Ничего.
Р у н г е. Вот как? В этом кабинете такого не бывает. Здесь всегда что-нибудь говорят.
Я м а л у т д и н о в. Я не знаю, что вас интересует.
Р у н г е. Человек, если он хочет жить, должен проявлять догадливость.
Я м а л у т д и н о в (теряясь еще больше). Я… не понимаю?
Р у н г е. На первом допросе в абвере после взятия в плен вы предоставили неплохие разведывательные сведения. Почему умолчали, что были политруком?