Выбрать главу

Следующую скамью и далее занимали оборотни из тех, которые не принимали участие в поисках Данте. В другом ряду сидели маги, причем, не только состоящие в Совете. На последних местах разместились некоторые вампиры города. Когда Диди обернулась на звук открывающейся двери, то увидела входящую Флору Гудфеллоу. Фея тепло и ободряюще улыбнулась ей, что позволило ведьме ненадолго успокоиться.

— Диана Браун обвиняется в нападении на Валери Ханненберг, — все так же без эмоций продолжала Зои. — Кроме того, Данте Морганта также подозревается в участии в этом преступлении, а кроме того в нанесении физического вреда члену Совета и главному алхимику города Диди Браун…

Диана не шелохнулась, будто впав в странный ступор. Диди с тревогой отметила, насколько холодна рука ее дочери.

— Аргус Браун, — обратилась Глава Совета к резко поднявшему голову оборотню, — как альфа стаи, знаешь ли ты о каком-либо прогрессе в поисках подозреваемого?

— Поисковая группа перестала выходить на связь пару часов назад, — нехотя ответил тот.

— Что ж, — вступила Серена, — не будем затягивать, начнем. Диди, пройди со мной, пожалуйста, в комнату дознания. Мы просмотрим твои воспоминания о нападении.

— То же самое ждет тебя, — шепнула ведьма дочери, поднимаясь с места. Хэйли придвинулась ближе к Диане и крепко обняла ее за плечи. Она с беспокойством следила за тем, как Дэвид подал знак Эйдану и вывел его в соседнее помещение. Там никто не мог их увидеть или услышать.

— Я признаюсь, — коротко сообщил Масгрейв другу, убедившись, что они изолированы от присутствующих в зале суда.

Эйдан с недоумением отпрянул от него.

— Ты с ума сошел?! — Дэвид никогда не видел Ван Голда настолько эмоциональным как в этот момент. — Зачем тебе это? Чувство вины гложет? Давно пора его отпустить, это было столько лет назад!

— Пострадали две невинные девушки, — упорствовал Масгрейв. — Если бы я тогда не поверил ему… Он ведь мог спокойно сыграть на моем сочувствии тогда, мы же не можем читать мысли подобных нам.

— Если бы, если бы… — проворчал Эйдан, с гневом глядя на лучшего друга. — Ты не мог этого знать. Когда ты привез сюда парня, он был тихим и всех сторонился, это я хорошо помню. Мы не знаем, что творится у него в голове, и почему он все это затеял.

— Я должен понести наказание, — упрямо твердил Дэвид. — Я не выполнил свою миссию до конца, и поставил под угрозу безопасность жителей города.

Эйдан устало потер переносицу.

— Хорошо, ты признаешься, и что дальше? Срок давности все равно истек, никому не будет до этого дела. Нечего цепляться за прошлое из-за чувства вины, лучше давай сделаем что-нибудь для будущего девочек. А за Диану мы несем ответственность, я слишком расслабился, хотя именно меня Брауны поначалу желали видеть ее опекуном, — расстроенно проговорил он.

Тем временем Диди вернулась в зал суда. Следующей в комнату дознания Серена пригласила Диану. Девушка встала и пошла за ведьмой, уткнувшись невидящим взглядом в узоры каменного пола.

Комната оказалась небольшой, со столом на несколько человек, явно предназначенным для присяжных или членов Совета. В углу стоял маленький круглый столик с водруженным на него хрустальным шаром и парой стульев.

— Присаживайся, — кивнула Серена девушке. — Это оракул. Он позволяет заглянуть в прошлое или увидеть один из вариантов развития будущего. Сейчас мы с тобой отправимся в тот вечер, когда было совершено нападение на мисс Ханненберг.

Диана осторожно опустилась на стул. В сфере едва заметно клубился полупрозрачный туман.

— Опусти ладони на шар, — велела Серена, занимая место напротив и прикасаясь к оракулу. — Закрой глаза и вернись в тот вечер, к последнему запомнившемуся тебе эпизоду.

Девушка не двигаясь продолжала глядеть на хрустальную сферу.

— Правда, какой бы она не была, все же лучше, чем незнание, — Серена вздохнула. — Крепче спать из-за своих провалов в памяти ты не станешь. Давай быстрее со всем покончим. Итак, вечер с Данте и Валери…

Диана закрыла глаза и потянулась ладонями к оракулу. Прикоснувшись к холодной поверхности, она нехотя ушла мысленно в тот день. Данте подвозит ее к клубу, фамильярно обнимает, заговаривает зубы охране, проходит в зал… Они сидят где-то в полумраке, мягкий кожаный диван. Напиток со странным вкусом. Откровения. Танец, который ей не нравится. Охота. Завораживающее чувство. Вэл…

Звонок Алана и нахлынувший стыд. Осуждение в глазах друга. Побег к Данте. Сердце стучит все быстрее. В доме нет собак. Разомлевшая Вэл на коленях у вампира.

Шар заволакивает изнутри туманом.

***

— Возьми бокал на столе и выпей до дна. Там находится очередная дрянная искусственная кровь из пакета. А потом, — Данте убирает волосы с шеи Вэл, — попробуй на вкус настоящую. Поверь мне, весьма недурно. И не надо так сверкать глазами, это же твоя природа, — усмехается он.

Диане хочется убежать и больше не возвращаться в этот дом, но ее взгляд не может оторваться от бокала. Она и вправду голодна, даже слегка кружится голова и сжимается желудок. Сил практически не осталось. Придется опять вызывать такси.

Вампирша садится на диван, сверля недовольным взором улыбающегося Данте, к которому так и льнет одурманенная Валери. Диана хватает стакан и выпивает содержимое. В голову лезут дурацкие мысли. Что производители добавляют в искусственную кровь, раз она долго не сворачивается? Что Данте, чертова лама его побери, от нее надо? Какого лешего Вэл позволила накрутить себе мозги? Почему у крови вкус схож с тем коктейлем из клуба, там же не вампирское место?

Опустошив бокал, Диана ставит его обратно на столик, едва не разбив.

— Теперь я поеду, — говорит она, но ноги совершенно не слушаются.

Тут тепло и сытно, шепчет что-то в ее голове, посиди чуток.

— Ну куда же ты так быстро? — Вэл выскальзывает из объятий Данте и кое-как перебирается на диван к Диане. Бог мой, как сильно расширены у нее зрачки.

— Ты ее наркотой накачал помимо прочего? — сердито выговаривает Диана вампиру. Тот картинно закатывает глаза.

— Слушайте, — Вэл внезапно обнимает вампиршу и улыбается еще шире. — Мой парень не пришел ко мне в клуб, но я не позволю испортить ему мой вечер! — торжественно восклицает она. — Зато я познакомилась с вами, а вы, ребята, такие классные! Я зря боялась вампиров!

— А ты такая вкусная, — Данте наклоняется ближе, в его глазах горит искушающий огонек.

Диана, пытающаяся высвободиться из объятий приятно пахнущей девушки, презрительно фыркает, но в ее голове или душе что-то вновь шевелится. Что-то незнакомое. Или наоборот, знакомое, но глубоко спрятанное ото всех и от себя.

— А ты, — Данте обращается уже к ней, — такая скучная. Если кто-то здесь чем-то недоволен, то не мы с прекрасной Вэл, а как раз ты, угрюмое создание. Не умеешь отдыхать и развлекаться. Примерная девочка стала неинтересной вампиршей, — поддразнивает он Диану.