Дом, милый дом
Солнце плавно проплывало в синем небе среди белых облаков, бросая тёплые и яркие лучи на всё что не попадало под тень. Птицы беззаботно летали рядом с ними разрезая крыльями воздух и наполняя тихие лесные края Аляски своим голосистым пением. Тем временем на земле, среди сосен в дремучих лесах и холмах на горбатых зелёных просторах, животные жили своею дикой жизнью. Быстрые и мощные лоси передвигались по окраинам лесов и степей, шустрые хорьки прытко перебегали между норок, скрываясь в густой траве, стаи волков внимательно прочёсывали леса, а медведи, будто здешние короли, без опаски ходили туристическими тропами, не заглядывая на территории охотников.
Томми смотрел вниз на острые верхушки сосен сидя на своём месте в маленьком жёлтом дельтаплане, что нёс его на встречу дому. В его глазах невольно заиграло возбуждение и чуть не выступили слёзы радости, а сердце едва не пробило рёбра. Его переполняли эмоции ведь дома он не был долгих семь лет. Одет он был как подобает здешнему фермеру: тёплые джинсы, осенние ботинки, фирменная тёплая рубашка и жилетка. Взволнованные руки крепко сжимали в руках рюкзак со всей имеющейся техникой, а ноги то и дело время от времени проверяли, на месте ли чемодан с вещами. Парень смотрел вниз, на лес и вспоминал как он гулял в нём со своими друзьями, как ходил со своим луком на охоту за хорьками и белками, и как однажды в нём поцеловался со своей первой любовью.
- Ну что, дружище? – спросил пилот, посмотрев на взволнованное лицо паренька. – Ты к нам погостить или на совсем?
- Как пойдёт, - ответил Томми посмотрев на пилота в ответ. – Я тут родился.
- Правда? – чуть было не вскрикнул мужчина. – Сколько лет я тут живу и летаю, но не припоминаю похожих на тебя пареньков. От куда будешь?
- Лоу Вотэр, - ответил Томми переведя взгляд на руки пилота. – А вы из Ричбёрда?
- Всё верно, как ты узнал? – удивлённо спросил мужчина, снимая свои чёрные очки.
- У вас на руке кольцо с лётной школы Ричбёрда, там я проходил стажировку в сфере экономики, когда учился в старших классах, - ответил Томми и ухмыльнулся. – Девочки там были просто шикарные.
- А ты знаешь толк в удовольствии, - засмеялся пилот, перекричав рёв мотора. – Как тебя зовут дружище?
- Томми Мауэр, - ответил парень и протянул руку своему попутчику.
- Рон Боулт, - ответил мужчина, пожимая руку юноше. – Я тут, как видишь, пилотом работаю. Перевожу людей вроде тебя к нашей глуши. Обычно на моём борту много туристов, которые любят тишину и покой, но сейчас их стало меньше.
- Что-то я не припоминаю, что б в Лоу Вотэр и Ричбёрд прилетали туристы, - удивлённо сказал Томми поглядев на верхушки сосен.
- Это вообще относительно сказано, - хмыкнул пилот. – Скорее туда тянутся охотники, после того как в нашем заповеднике разрешили сезонную охоту, из-за небывалого размножения медведей в нашем округе. В Лоу Вотэр построили базу отдыха, отремонтировали ГЭС и построили пару ферм. За счёт этого городишка и выживал. Ну а мой родной Ричбёрд объединился с Ричфортом в один город после масштабного расширения. Да вот только год назад начали творится странные дела, после чего регион пришёл в упадок. Ты кстати американец?
- Я? Да, но только не коренной, - запинаясь ответил Томми, не ожидав такого вопроса. – Мои родители: Питер и Нелли, так теперь их зовут, родились в Украине.
- А, так ты тоже принадлежишь к славянской диаспоре, - обрадовался пилот.
- Да, в какой-то мере.
- Ну тогда слушай дальше, - молвил мужчина и наклонил самолёт в право для манёвра перед посадкой на озеро Миррор. – Год назад произошли некоторые странные события, которые насторожили местных жителей. Сначала наш шериф полиции досрочно вышел на пенсию, а уже через день его дом стоял полностью пустой. Шериф Гранд и его семья будто испарились, а на его место в штат полиции, который единственный на три наши городка, пришёл новый шериф – Таккер Маер. Честно говоря, он та ещё сволочь. Назвать его честным, уж никак нельзя, но имеем то что имеем. Странность произошла и полгода назад, когда зимой мэр Ричьбёрда, Морис Фёрст, погиб в автокатастрофе. Странность в том, что Морис водил довольно мощный внедорожник и вылететь на нём с дороги уж никак нельзя было.
- Возможно, это просто несчастный случай, - предположил Томми, будучи заинтересованным последними новостями о своей родине.
- Точно также сказал и Таккер Маер, когда приехал на место происшествия. Но что-то здесь очень не чисто.
- То есть вы полагаете, что это была не авария, а что-то иное? – не совсем понимая мысли попутчика, спросил юноша.
- Я не говорю, что это была не авария, - возразил Рон Боулт и вновь выровнял самолёт. – Пристегни ремни Томми, через пять минут мы сядем на озеро Миррор.