Выбрать главу

At first we made good speed. Cicero stood high above the deck on the steersmen’s platform, leaning on the stern rail, watching the great lighthouse of Brundisium recede behind us. Apart from his visits to Sicily, it was the first time he had left Italy since his youth, when he went to Rhodes to learn oratory from Molon. Of all the men I ever knew, Cicero was the least equipped by temperament for exile. To thrive he needed the appurtenances of civilised society – friends, news, gossip, conversation, politics, dinners, plays, baths, books, fine buildings; to watch all these dwindle away must have been an agony for him.

Nevertheless, in little more than an hour they had gone, swallowed up in the void. The wind drove us forwards strongly, and as we cut through the whitecaps I thought of Homer’s ‘dark blue wave/foaming at the bow’. But then around the middle of the morning the ship seemed gradually to lose propulsion. The great brown sail became slack-bellied and the two steersmen standing at their levers on either side of us began exchanging anxious looks. Soon dense black clouds started to mass on the horizon, and within an hour they had closed over our heads like a trapdoor. The light became shadowy; the temperature dropped. The wind got up again, but this time the gusts were in our faces, driving the cold spray off the surface of the waves. Hailstones raked the heaving deck.

Cicero shuddered, leaned forwards and vomited. His face was as grey as a corpse. I put my arm around his shoulders and indicated that we should descend to the lower deck and seek shelter in the cabin. We were halfway down the ladder when a flash of lightning split the gloom, followed instantly by a deafening, sickening crack, like a bone snapping or a tree splintering, and I was sure we must have lost the mast, for suddenly we seemed to be tumbling over and over while all around us great glistening black mountains of jet towered and toppled in the lightning flashes. The shriek of the wind made it impossible to speak or hear. In the end I simply pushed Cicero into the cabin, fell in after him and closed the door.

We tried to stand, but the ship was listing. The deck was ankle-deep in water. Our feet slid from under us. The floor tilted first one way and then the other. We clutched at the walls as we were pitched back and forth in the darkness amid loose tools and jars of wine and sacks of barley, like dumb beasts in a crate on our way to slaughter. Eventually we wedged ourselves in a corner and lay there soaked and shivering as the boat shook and plunged. I was sure we were doomed and closed my eyes and prayed to Neptune and all the gods for deliverance.

A long time passed. How long I cannot say – certainly it was the remainder of that day, and the whole of the night, and part of the day that followed. Cicero seemed quite unconscious; on several occasions I had to touch his cold cheek to reassure myself he was still alive. Each time his eyes opened briefly and then closed again. Afterwards he said he had fully resigned himself to drowning but such was the misery of his seasickness he felt no fear: rather he saw how Nature in her mercy spares those in extremis from the terrors of oblivion and makes death seem a welcome release. Almost the greatest surprise of his life, he said, was when he awoke on the second day and realised the storm was over and his existence would continue after alclass="underline" ‘Unfortunately my situation is so wretched, I almost regret it.’

Once we were sure the storm had blown itself out, we went back on deck. The sailors were just at that moment tipping over the side the corpse of some poor wretch whose head had been smashed by a swinging boom. The Adriatic was oily-smooth and still, of the same grey shade as the sky, and the body slid into it with scarcely a splash. There was a smell on the cold wind I didn’t recognise, of something rotten and decaying. About a mile away I noticed a wall of sheer black rock rising above the surf. I assumed we had been blown back home again and that it must be the coast of Italy. But the captain laughed at my ignorance and said it was Illyricum, and that those were the famous cliffs that guard the approaches to the ancient city of Dyrrachium.

Cicero had at first intended to make for Epirus, the mountainous country to the south, where Atticus owned a great estate that included a fortified village. It was a most desolate region, having never recovered from the terrible fate decreed it by the Senate a century earlier, when, as a punishment for siding against Rome, all seventy of its towns had been razed to the ground simultaneously and its entire population of one hundred and fifty thousand sold into slavery. Nevertheless, Cicero claimed he wouldn’t have minded the solitude of such a haunted spot. But just before we left Italy Atticus had warned him – ‘with regret’ – that he could only stay for a month lest word of his presence become known: if it did, under clause two of Clodius’s bill, Atticus himself would be liable to the death penalty for harbouring the exile.

Even as we stepped ashore at Dyrrachium Cicero remained in two minds about which direction to take – south to Epirus, temporary refuge though it would be, or east to Macedonia, where the governor, Apuleius Saturninus, was an old friend of his, and from Macedonia on to Greece and Athens. In the event, the decision was made for him. A messenger was waiting on the quayside – a young man, very anxious. Glancing around to make sure he was not observed, he drew us quickly into a deserted warehouse and produced a letter. It was from Saturninus, the governor. I do not have it in my archives because Cicero seized it and tore it to pieces the moment I had read it out loud to him. But I can still remember the gist of what it said: that ‘with regret’ (that phrase again!), despite their years of friendship, Saturninus would not be able to receive Cicero in his household as it would be ‘incompatible with the dignity of a Roman governor to offer succour to a convicted exile’.

Hungry, damp and exhausted from our crossing, having hurled the fragments of the letter to the ground, Cicero sank on to a bale of cloth with his head in his hands. That was when the messenger said nervously, ‘Your Excellency, there is another letter …’

It was from one of the governor’s junior magistrates, the quaestor Gnaeus Plancius. His family were old neighbours of the Ciceros from their ancestral lands around Arpinum. Plancius said that he was writing secretly and sending his letter via the same courier, who was to be trusted; that he disagreed with his superior’s decision; that it would be an honour for him to take the Father of the Nation under his protection; that secrecy was vital; that he had already set out on the road to meet him at the Macedonian border; and that in the meantime he had arranged for a carriage to transport Cicero out of Dyrrachium ‘immediately, in the interests of your personal safety; I plead with you not to delay by so much as an hour; I shall explain more when I see you’.

‘Do you trust him?’ I asked.

Cicero stared at the floor and in a low voice replied, ‘No. But what choice do I have?’

With the messenger’s help I arranged for our luggage to be transferred from the boat to the quaestor’s carriage – a gloomy contraption, little better than a cell on wheels, without suspension and with metal grilles nailed over the windows so that its fugitive occupant could look out but no one could see him. We clattered up from the harbour into the city and joined the traffic on the Via Egnatia, the great highway that runs all the way to Byzantium. It started to sleet. There had been an earthquake a few days earlier and the place was wretched in the downpour, with corpses of the native tribespeople unburied by the roadside and here and there little groups of survivors sheltering in makeshift tents among the ruins, huddled over smoking fires. It was this odour of destruction and despair that I had smelt out at sea.