Выбрать главу

A great groan went round the vast room – of genuine shock and grief, I have no doubt, but also of alarm, for these were politicians and this was a much bigger thing than the death of one young woman, tragic though it was. Cicero, in tears himself, put his arms round Pompey and tried to comfort him, and after a few moments Pompey asked him to come and see the body. Knowing how squeamish Cicero was about death, I thought he might try to refuse. But that would have been impossible. He was not being invited purely as a friend. He was to be an official witness on behalf of the Senate in what was a matter of state. He went off holding Pompey’s hand, and when he returned shortly afterwards, the others gathered round.

‘She started bleeding again soon after the birth,’ reported Cicero, ‘and the flow could not be stopped. The end was peaceful and she was brave, as befits her lineage.’

‘And the child?’

‘He will not last the day.’

More groans greeted this announcement and then everyone left to spread the news across the city. Cicero said to me, ‘The poor girl was whiter than the sheet in which they’d wound her. And the boy was blind and limp. I am truly sorry for Caesar. She was his only child. It’s as if Cato’s prophecies of the gods’ rage are starting to come true.’

We went back to the house and Cicero wrote Caesar a letter of consolation. As ill luck would have it, Caesar was in the most inaccessible place it was possible for him to be, having crossed over to Britain again, this time with an invasion force of twenty-seven thousand men, including Quintus. It was not until he returned to Gaul several months later that he found the packets of letters informing him of his daughter’s death. He showed by all accounts not a tremor of emotion but retired to his quarters, never spoke of it, and after three days of official mourning went on with his normal duties. It was, I guess, the secret of his achievements that he was quite indifferent to the death of anyone – enemy or friend, his only child or even ultimately himself – a coldness of nature that he concealed beneath his famous layers of charm.

Pompey was at the opposite end of the human spectrum. All his depths were on the surface. He loved his various wives with great (some said excessive) tenderness, and Julia most of all. At her funeral – which was, despite Cato’s objections, a state occasion held in the Forum – he found it hard to deliver the eulogy through his tears, and generally gave every appearance of being broken in spirit. The ashes were afterwards interred in a mausoleum in the precincts of one of his temples on the Field of Mars.

It must have been perhaps two months later that he asked Cicero to come and see him and showed him the letter he had just received from Caesar. After commiserating with him on the loss of Julia, and thanking him for his condolences, Caesar proposed a new marital alliance, but of double the strength: he would give his sister’s granddaughter, Octavia, to Pompey, and Pompey in return would give him the hand of his daughter, Pompeia.

‘What do you make of this?’ demanded Pompey. ‘I believe the barbarian air of Britain must have affected his brain! For one thing, my daughter’s already betrothed to Faustus Sulla – what am I supposed to tell him? “Very sorry, Sulla, someone more important has just come along”? And then Octavia of course is married – and not to just some nobody, either, but to Caius Marcellus: how’s he going to feel about my stealing his wife? Damn it all, Caesar’s married himself, come to that, to that poor little drab Calpurnia! All these lives to be turned upside down, and meanwhile dear little Julia’s side of our bed is not yet cold! Do you know, I haven’t even had the heart to clear out her hairbrushes?’

Cicero for once found himself speaking up for Caesar: ‘I’m sure he’s only thinking of the stability of the republic.’

But Pompey was not to be pacified. ‘Well I shan’t do it. If I marry for a fifth time, it will be to a woman of my choice; and as for Caesar, he will have to find himself a different bride.’

Cicero, who loved gossip, could not resist describing Caesar’s letter to several friends, swearing each to secrecy. Naturally, after extracting a similar oath, each friend mentioned it to several others, and so it went on until the news of Caesar’s proposal was the talk of Rome. Marcellus especially was outraged that his wife was being spoken of by Caesar as if she were his chattel. Caesar was embarrassed when he heard what was being said; he blamed Pompey for revealing his plans. Pompey was unapologetic; he in turn blamed Caesar for the clumsiness of his matchmaking. Another crack had appeared in the monolith.

VII

The following year during the Senate recess Cicero set off as usual with his family for Cumae in order to continue work on his political book; and I, as usual, went with him. It was not long before my fiftieth birthday.

For most of my life I had enjoyed good health. But when, to break the journey, we reached the cold mountain heights of Arpinum, I started to shiver, and the next morning I could barely move my limbs. When I tried to continue with the others I fainted and had to be carried to bed. Cicero could not have been kinder. He postponed his departure in the hope I would recover. But my fever worsened and I was told afterwards he spent long hours at my bedside. In the end he had to leave me behind, along with instructions to the household slaves that I should receive exactly the same care they would give to him. From Cumae two days later he wrote to say that he was sending me his Greek doctor, Andricus, and also a cook: If you care for me, see that you get well and join us when you are thoroughly strong again. Goodbye.

Andricus purged and bled me. The cook produced delicious meals that I was too ill to eat. Cicero wrote constantly.

You cannot imagine how anxious I feel about your health. If you relieve my mind on this score, I shall relieve yours of every worry. I should write more if I thought you could read with any pleasure. Put your clever brain, which I value so highly, to the job of preserving yourself for us both.

After about a week, the fever eased. By then it was too late to travel to Cumae. Cicero wrote telling me to join him instead at Formiae, on his way back to Rome.

Let me find you there, my dear Tiro, well and strong. My (our) literary brainchildren have been drooping their heads missing you. Atticus is staying with me, enjoying himself in cheerful mood. He wanted to hear my compositions but I told him that in your absence my tongue of authorship is tied completely. You must get ready to restore your services to my Muses. My promise will be performed on the appointed day. Now mind you get thoroughly well. I shall be with you soon. Goodbye.

I shall relieve your mind of every worry … My promise will be performed on the appointed day … I read the letters over and over, trying to make sense of those two phrases. I deduced that he must have said something to me when I was delirious, but I had no recollection of what it was.

As arranged, I arrived at the villa in Formiae on the afternoon of my fiftieth birthday, the twenty-eighth day of April. It was cold and blustery, not at all propitious, with rain gusting off the sea. I still felt frail. The effort of hurrying into the house so as not to be soaked left me dizzy. The place appeared deserted and I wondered if I had misunderstood my instructions. I went from room to room, calling out, until I heard a young boy’s stifled laughter coming from the triclinium. I pulled back the curtain and discovered the whole dining room crammed full of people trying to stay silent: Cicero, Terentia, Tullia, Marcus, young Quintus Cicero, all the household staff, and (even more bizarrely) the praetor Caius Marcellus with his lictors – that same noble Marcellus whose wife Caesar had tried to bestow on Pompey, and who had a villa nearby. At the sight of my astonished face they all started laughing, then Cicero took me by the hand and led me into the centre of the room while the others made space for us. I felt my knees weaken.