„Um mich ganz voll Grog zu machen,“ fiel ihm der Majordomo ins Wort, indem seine Züge mit erstaunlicher Schmiegsamkeit wieder ihre natürliche Form annahmen. „Aber sehen Sie, Squire, ich hielt meine Lucken verschlossen, so daß nur wenig Wasser in meinen Unterraum gelangte. Hört Meister Kirby! Ich habe den größten Theil meines Lebens auf dem Salzwasser zugebracht und auch die Schifffahrt auf solchen Weihern mitangesehen, und so kann ich Euch denn nachrühmen, daß Ihr der ungeschickteste Tölpel seyd, der sich je auf einem Bootsdeck breit machte. Mag meinetwegen mit Euch fahren, wer will, aber ich will verdammt seyn, wenn ich je wieder in Eurer Gesellschaft das Ufer dieses Sees besuche. Ich will Euch sagen warum: weil Ihr ebenso gern einen Menschen ins Wasser werft, als einen dieser Fische, und nicht so viel Verstand habt, einem ehrlichen Christenmenschen, wenn er driftig wird, auch nur ein Stückchen Seil zuzuwerfen. — Natty Bumppo, geb't mir Eure Hand. Man sagt Euch zwar nach, Ihr wäret ein Indianer und Scalpirer; Ihr habt mir aber einen guten Dienst geleistet und dürft mich daher als einen Freund betrachten, obgleich es matrosenmäßiger gewesen wäre, wenn Ihr mir ein Tauende zugeworfen oder mich mit einem laufenden Knoten gefaßt hättet, statt einen alten Seemann an seiner Kopftaljereepe zu harpuniren. Doch ich denke, Ihr seyds gewohnt, die Leute bci den Haaren zu nehmen, und da es zu meinem Besten, nicht aber zu meinem Nachtheil geschah, so mache ich mir nicht gerade allzuviel daraus.“
Marmaduke kam einer Antwort zuvor, indem er fortan mit einer Würde und Umsicht, welche die Einwendungen seines Vetters mit einem mal zum Schweigen brachten, die weitere Leitung der Fischerexpedition übernahm. Benjamin zu Land nach dem Dorfe zurückschickte, und das Netz in einer Weise an's Land holen ließ, daß die Fische alle ungefährdet entkamen.
Die Vertheilung der Beute ging in der gewöhnlichen Weise vor sich, indem man Einen aus der Gesellschaft aufstellte, derr mit abgewandtem Gesicht denjenigen namhaft machen mußte, welchem dieser oder jene Haufe gehören sollte. Billy Kirby streckte sich an der Seite des Feuers der Länge nach auf dem Grase aus, um bis zum Morgen das Netz und die Fische zu bewachen; die Uebrigen aber schifften sich in dem Kahne ein, um nach dem Dorf zurückzukehren.
Die sich Entfernenden bemerkten noch, wie der Holzfäller über den Kohlen sein Nachtessen kochte, und als sich das Boot dem Ufer näherte, zeigt sich die Flamme aus Mohegan's Kahne wieder unter dem Dunkel der östlichen Berge. Plötzlich hörte sie auf, sich zu bewegen, und nun flogen die Feuerbrände in die Luft, worauf sich Alles in so tiefe Dunkelheit hüllte, als sie die Nacht in Vereinigung mit dem Wald und dem Gebirge nur immer herbeiführen konnte.
„Elisabeths Gedanken wanderten von dem Jüngling, der ein Dach von Shawlen über sie und Luise ausgebreitet hielt, zu dem Jäger und dem indianischen Krieger, und ein Verlangen erwachte in ihr, die Hütte zu besuchen, wo Menschen von so verschiedenen Gewohnheiten und Temperamenten sich zusammen gefunden hatten.
Fünfundzwanzigstes Kapitel.
Schwatz uns nicht stets von diesen Berg' und Thälern,
Du alter Thor, denn Niemand horcht auf Mähren
Aus deiner Kinderzeit, womit du quälst
Der Hörer Ohr. — rasch! Zur Sache!
Duo.
Herr Jones stand des folgenden Morgens mit der Sonne auf, ließ sein und Marmadukes Pferd satteln, und verfügte sich mit ungewöhnlich wichtiger Miene in, das Schlafgemach des Richters. Die Thüre war nicht verschlossen, und Richard trat mit einer Freimüthigkeit ein, welche nicht nur das gute Einvernehmen mit dem Vetter, sondern auch die gewohnte Weise des Sheriffs charakterisirte. —
„Nun, 'Duke, zu Pferde,“ rief er. „und ich will Dir auseinander setzen, was ich gestern Abend mit meinen Andeutungen meinte. David sagt in seinen Psalmen — nein, es war Salomo; doch das ist gleichgültig, er gehörte zur Familie — Salomo sagt, Alles hat seine Zeit; und nach meiner unmaßgeblichen Ansicht ist eine Fischerpartie kein geeigneter Moment, um wichtige Angelegenheiten zu besprechen. — Ha was soll das? Was zum Teufel fehlt Dir, Marmaduke? Bist Du nicht wohl? Laß mich Deinen Puls fühlen. Du weißst, mein Großvater war —“
„Dem Körper nach befinde ich mich ganz wohl, Richard,“ fiel der Richter ein, indem er seinen Vetter zurück schob, welcher eben im Begriff war, dem Doctor Todd in's Handwerk zu greifen; „aber mein Gemüth ist leidend. Als ich in der letzten Nacht zurück kam, fand ich unter anderen Briefen auch diesen vor.“
Der Sheriff nahm den Brief auf, ohne jedoch seine Augen auf das Schreiben zu richten, denn er betrachtete fortwährend das Aeußere des Richters mit großem Erstaunen. Von dem Antlitz seines Vetters wanderte sein Blick nach dem Tische, wo mehrere Briefe, Pakete und Zeitungen lagen, und dann in dem Zimmer umher. Auf dem Bette war der Eindruck eines menschlichen Körpers sichtbar, ohne daß jedoch die Decke zurückgeschlagen gewesen wäre; und Alles verkündete, daß der Bewohner des Gemachs eine schlaflose Nacht zugebracht hatte. Die Kerzen waren bis in die Leuchter niedergebrannt und augenscheinlich von selbst erloschen. Marmaduke hatte seine Vorhänge aufgezogen und die Fenster geöffnet, um die balsamische Luft eindringen zu lassen, aber seine blassen Wangen, seine bebenden Lippen und seine eingesunkenen Augen zeigten so gar nicht die gewöhnliche männliche und heitere Ruhe des Richters, daß der Sheriff mit jedem Augenblicke bestürzter wurde.Endlich fand Richard Zeit, seine Blicke auf den Brief zu werfen, den er noch immer uneröffnet und zusammengeballt in seiner Hand hielt.
„Was, ein zu Schiff angekommener Brief,“ rief er, „und von England? Ha, 'Duke! der mag in der That wichtige Neuigkeiten enthalten.“
„Lies ihn,“ versetzte Marmaduke, in heftiger Aufregung durch das Zimmer auf und abschreitend.
Richard war gewöhnt, laut zu denken, und daher nicht im Stande einen Brief zu lesen, ohne einem Theile des Inhalts Worte zu leihen. Wir legen daher dem Leser das, was in dieser Weise von dem Briefe veröffentlicht wurde, nebst den gelegentlichen Bemerkungen des Sheriffs vor.
„ ,London den zwölften Februar siebzehnhundertdreiundneunzig‘ — Was zum Teufel, das hat lange gebraucht! Aber der Wind ist, bis auf die letzten vierzehn Tage, sechs Wochen lang nordwestlich gewesen.“
„ ,Sir, Ihre verehrlichen Schreiben vom 10. August, 23. September und 1. December habe ich zur rechten Zeit erhalten und das erste umgehend beantwortet. Seit dem Empfang des letzteren habe ich —‘ “ hier folgte ein langer Satz, welchen der Sheriff unbestimmt vor sich hin murmelte. „ ,Es thut mir leid Ihnen sagen zu müssen, daß‘ — hum, das ist allerdings schlimm — ,hoffe aber, daß es die gütige Vorsehung für passend gehalten hat‘ — hum, hum, hum; scheint ein religiöser Mann zu seyn 'Duke; wahrscheinlich ein Bischöflicher; hum, hum — ,Schiff abgesegelt von Falmouth, ungefähr am 1. September des vorigen Jahrs und‘, — — hum, hum, hum. ,Wenn etwas von dieser verdrüßlichen Sache verlaufen sollte, so werde ich nicht ermangeln‘ — hum, hum; in der That ein sehr gutherziger Mann für einen Rechtsgelehrten — ,kann jedoch nichts weiteres mittheilen‘ — hum hum. ,Der Nationalconvent‘ — hum hum — ,unglückliche Louis‘ — hum, hum - ,Bespiel Eures Washington‘ — gewiß ein sehr verständiger Mann, und keiner von jenen verrückten Democraten. Hum, hum, — ,unsere tapfere Flotte‘ — hum, hum, — ,unter unserem ausgezeichneten Monarchen‘ — ja, mag ein guter Mann seyn, dieser König Georg; hat aber schlechte Rathgeber. Hum, hum — ,schließe mit den Versicherungen meiner vollkommenen Hochachtung‘ — Hum, hum. ,Andreas Holt!‘ — Andreas Holt! — ein sehr verständiger theilnehmender Mann, dieser Andreas Holt, — schreibt aber schlimme Botschaft. Was willst Du zunächst thun, Vetter?“