Выбрать главу

Brazil dachte nach. Der Name war merkwürdig, aber er konnte sich nicht erinnern. Er bewegte den Kopf hin und her.

»Nun, macht nichts. Ich werde jetzt Alter Grondel genannt. Alter, weil ich hier über fünfzig Jahre lebe und das Achtung einbringt. Grondel ist ihr Name — bedeutet ›Der höfliche Esser‹, weil ich zivilisiert geblieben bin. Ich bin einer von zwei Leuten in Murithel, die noch die Konföderations-Sprache beherrschen. Wir hätten sie verlernt, sind aber zusammengetroffen und üben manchmal. Nun genug davon. Ich sollte Ihnen lieber sagen, was geschehen ist. Es wird Ihnen nicht gefallen, Nate.«

* * *

Brazil war wie vor den Kopf geschlagen, akzeptierte aber die Situation und begriff, warum sie es getan und für notwendig gehalten hatten. Er empfand sogar tiefe Zuneigung für Cousin Bat, obwohl er alles verpfuscht hatte.

Die Wirkung der Droge verflog gänzlich, und er konnte sich frei bewegen.

Er sah an sich hinunter und dachte: So etwas muß Wuju gesehen haben, als sie in Dillia auftauchte. Lange Beine mit Kurzhaarfell, viel graziöser als ihre, mit dunklen Hufen.

Er drehte den Kopf und sah sich in einem der Zelte gespiegelt.

Ein herrliches Tier bin ich, dachte er ohne Humor. Und das Geweih! Deshalb war ihm sein Kopf so schwer vorgekommen.

Er versuchte, sich vorwärts zu bewegen und blieb hängen. Der Mumie lachte und befreite ihn von der Fessel.

Er ging zum erstenmal auf vier Beinen, ganz langsam im Kreis, So fühlt man sich also, wenn man verwandelt ist, dachte er. Merkwürdig, aber nicht unbehaglich.

»Es gibt ein paar Haken dabei, Nate«, sagte Grondel. »Es ist nicht wie eine Verwandlung. Der Körper, den Sie haben, ist der eines großartigen Tieres, aber nicht einer beherrschenden Gattung. Sie haben keine Hände, Fühler oder sonst irgend etwas, um außer mit der Schnauze etwas aufzuheben, und Sie haben keine Stimme. Diese Antilopen sind völlig stumm. Und ihre einzigen Waffen sind Geschwindigkeit — die beträchtlich ist, im Durchschnitt fünfzehn Kilometer und mehr, auf kurze Strecken bis zu sechzig — und ein gewaltiger Tritt mit den Hinterbeinen. Und das Geweih. Es ist dauerhaft, es fällt nicht ab und wächst nicht.«

Brazil bemerkte plötzlich, daß er Gras kaute, und erstarrte.

»Ich kann mir denken, was Ihnen klargeworden ist«, sagte der Mumie. »Sie haben Gras gerupft, ohne darauf zu achten.«

Brazil nickte.

»Vergessen Sie nicht — Sie, alles von Ihrem Selbst — ist übertragen worden, aber auf das bemerkenswert schlichte Antilopengehirn und Nervensystem. Nur aufgeprägt, nicht ausgetauscht. Wenn Sie nicht direkt dagegen arbeiten, wird das Tier sich in jeder Beziehung wie ein Tier verhalten, automatisch und instinktiv. Sie sind nicht von einem Menschen zu einem Tier geworden, sondern Mensch plus Tier.«

Brazil dachte nach. Wie passe ich in diesen Schädel? fragte er sich. Alle meine Erinnerungen — mehr vielleicht, als jeder andere Mensch besitzt. Waren Erinnerungen nicht etwas Chemikalisches? Wie hatte dieses winzige Gehirn Platz für sie alle?

»Nate!«

Er drehte sich um. Grondel lief auf ihn zu. Er war, während er nachdachte, davongegangen, fast bis zur Herde. Er lief zurück ins Lager, erstaunt über die Leichtigkeit und Schnelligkeit seiner Bewegungen, wurde aber langsamer, als er begriff, daß er sich an diese Sehweise erst gewöhnen mußte. Er rannte den Murnie beinahe nieder.

Er wollte sich entschuldigen, aber kein Laut ließ sich hervorbringen.

»Ich weiß die Antwort nicht, Nate«, sagte der Murnie mitfühlend. »Aber gewöhnen Sie sich daran, bevor Sie etwas Unüberlegtes tun. Ihr Körper ist entweder tot oder wird noch gesünder, je länger Sie ihn in Czill lassen. He! Da fällt mir gerade etwas ein. Kommen Sie da herüber zu der Staubfläche.«

Brazil folgte Grondel neugierig.

»Sehen Sie«, sagte Grondel aufgeregt und zeichnete mit dem Fuß eine Linie in den Staub. »Jetzt Sie!«

Brazil begriff. Es war mühsam und sah nicht gut aus, aber nach ein wenig Übung konnte er die Buchstaben mit dem Huf in den Boden ritzen.

»WO IST WUJU?«schrieb er.

»Sie ist hier, Nate. Wollen Sie sie sehen?«

Brazil dachte nach, dann schrieb er mit großen Buchstaben: »NEIN.«

»Warum nicht?«fragte der Murnie.

»WEISS SIE BESCHEID?«

»Ja. Ich — ich habe es ihr gestern gesagt. Hätte ich das nicht tun sollen?«

»WILL NICHT«, begann er, als er Wujus Stimme hörte.

»Nathan?«rief sie. »Bist du das wirklich?«

Er hob den Kopf und sah sie an. Sie stand da und schüttelte ungläubig den Kopf.

»Er ist es«, versicherte ihr Grondel. »Sehen Sie? Wir haben uns verständigt. Er kann Buchstaben in den Boden ritzen.«

Sie blickte auf die Spuren und schüttelte traurig den Kopf.

»Ich — ich habe nie lesen gelernt«, sagte sie beschämt.

»Schade«, knurrte der Murnie. »Hätte vieles vereinfacht.«Er wandte sich an Brazil. »Hören Sie, Nate, ich kenne Sie gut genug, um zu wissen, daß Sie nach Czill wollen, sobald Sie sich das zutrauen. Ich weiß, wie Ihnen zumute ist, aber Sie brauchen sie. Wir können nicht gehen und würden es nicht tun, wenn wir könnten. Und jemand muß wissen, daß Sie Sie sind, Sie vom Weglaufen abhalten und für Sie reden. Sie brauchen sie, Nate.«

Brazil starrte die beiden an und versuchte, seine eigenen Gefühle zu verstehen. Scham? Angst?

Nein, Abhängigkeit, dachte er.

Ich bin nie von jemandem abhängig gewesen, aber jetzt brauche ich einen anderen. Zum erstenmal in meinem Leben.

Er hing von Wuju ab, beinahe auf dieselbe Weise, wie sie zu Beginn ihrer Beziehung von ihm abgehangen hatte.

Er schrieb in den Staub:»ABER JETZT BIN ICH GRÖSSER ALS DU.«

Grondel lachte und las es ihr vor. Sie lachte auch.

Dann schrieb er:»ERKLÄREN SIE IHR DAS MIT DEM TIER.«Grondel begriff und erklärte, daß Brazil in Wahrheit zwei Wesen war — ein Mensch, ein Tier — und wie sich das tierische Verhalten auswirkte.

Sie begriff. Nachts würde er an einen Pfosten gefesselt werden müssen, damit er nicht davonlief. Und selbst konnte er das nicht machen.

Abhängigkeit. Das störte ihn, wie nie etwas zuvor, aber es war nicht zu ändern.

Er hoffte inbrünstig, daß sein Körper noch lebte.

* * *

Grondel war schließlich zusammengebrochen und lag laut schnarchend in einem Zelt.

Brazil und Wuju waren zum erstenmal allein, und er mußte die Schmach ertragen, angepflockt zu sein, damit er nicht davonwanderte.

Den ganzen Tag hatten sie daran gearbeitet, daß er sich an seinen Körper, an das veränderte Sehen, an das geschärfte Gehör und den Geruchssinn gewöhnte.

Einiges war einfacher geworden, gewiß. Sie brauchten kein Gepäck mehr, er konnte essen, was sie aß. Er konnte so schnell laufen, wie Cousin Bat zu fliegen vermochte, kurzzeitig vielleicht sogar schneller.

Wenn er nur hätte reden oder irgendeinen Laut von sich geben können.

Wuju sah ihn bewundernd an.

»Weißt du, du bist wirklich wunderschön, Nathan. Hoffentlich gibt es in Czill Spiegel.«Sie beherrschte die alte Sprache jetzt schon sehr gut. Sie kam heran, preßte ihren Leib an den seinen, begann, ihn zu streicheln.

Sein Inneres rebellierte, obwohl er sich nicht von ihr löste.

Ich werde erregt! dachte er überrascht. Und so, wie es sich anfühlte, gab es allerhand zu erregen bei ihm.

Er wollte sie aufhalten, aber statt dessen drehte er den Kopf zu ihr und wühlte mit seiner Schnauze an ihrem Hals. Sie beugte sich vor, damit das Geweih ihn nicht behinderte.

Ist es das Tier oder will ich das? dachte er dumpf, aber der Gedanke verflog als unwichtig, wie auch der, daß sie noch immer von völlig verschiedener Art waren.