Выбрать главу

Постепенно отряд распался, но при седьмом Сиэлло отряд снова появился на поле битвы. Теперь же ему дали официальное название «Альвито». Именно этот отряд должен был защищать честь и достоинство Сиэлло, основные центры и непосредственно подчиняться боссу Сиэлло. На данный момент Альвито имеет хорошую боевую мощь и, хоть вспыльчивого, но все же сильного босса, а потому Дино требует лишь отчеты о проделанной работе. Отряд не выходит за рамки дозволенного и согласовывает действия с боссом или правой рукой Сиэлло.

- Особенную роль в союзе отыграли две основные семьи - Кавалли и Милонэ, - заканчивал Дино. - У Кавалли действующий босс - Кавалли Сабуро. У Милонэ - Джокер.

- Как зовут Джокера? Почему вечно «Джокер» и «Джокер»?! - Начал возмущаться Александр. - Каждый раз одно и то же!

- Мы не называем настоящего имени Джокера. В школе он был именуем как Эспозито Дарген. Объяснить его частично можно этимологией фамилии. Но на деле у Даргена фамилия - Милонэ и это никак не отрицается, кроме имени и всего остального.

- Почему о нем никто ничего не говорит? - Спросила Рози.

- Джокер - прямой наследник семьи Милонэ. Это одна из немногих семей где закрепился не только путь наследования, но и пол. В этой семьи особый вид энергии, который называется «иллюзорное небо» может передаваться исключительно мальчикам. В предыдущего босса Милонэ было три сына и Джокер стал младшим, унаследовав силу. Но это было не выгодно никому. Особенно старшим. Так уж повелось, что подобная сила проявляется у самого старшего, а здесь - у самого младшего.

- И что такого? Кстати, а почему это сила не могла передаться девочке и она не стала бы боссом?

- Увы, у них такое отрицается. Были прецеденты когда женщина унаследовала силу, но… Как только она на свет приводила наследника, которому передавалась сила - ее убивали. Обычно у женщин после родов подобная сила не держится и поэтому, по сути, как босс она становится бесполезной. Тем более Джокер был сыном от любовницы бывшего босса.

- Рози права. Что в этом такого? - Непонимающе спросил Барт. - Ну, любовница и что?

- Подобные сторонние связи были недопустимы. Такое рушило репутацию вопреки всем стереотипам. Более того любовница бывшего босса имела слабое проявление энергии из-за чего начался сыр бор. Слабый поток плюс любовница, плюс передача силы именно Джокеру и все завязалось на том, что он не имел права быть боссом. Милонэ не признавали Джокера как боссом довольно долгое время. Поэтому союз с этой семьей был невозможен. Предыдущий босс Милонэ наотрез отказывался быть в союзе с Сиэлло.

В классе повисла тишина. Все переваривали полученную информацию. Подобное выбивало из колеи. Да, конечно, сломлен стереотип о том, что у мафиози может быть с десяток любовниц, но больше поражало то что они узнали о Джокере. Мало того что он родился от другой женщины, еще и унаследовал силу, так еще и боссом не признавали. Оставалось только догадываться насколько тяжело ему пришлось.

Как только все пришли в себя, в класс уже вошел Кавалли Сабуро. Мужчина забеспокоился о том, что у десяти человек потуплен взгляд и гробовая тишина. Узнав причину такому, он ответил что сейчас Джокер является полноправным боссом семьи Милонэ и с его двумя старшими братьями все хорошо. Они нашли общий язык, хоть и спустя огромное количество времени. Доказав что он может быть боссом Милонэ, Джокер начал новый этап в своей жизни.

На вопрос о том является ли это так важно для мафиози, Кавалли ответил что да. Становление на пост босса семьи - это не только долгий и кропотливый процесс, но еще и очень ответственный. От тебя зависят жизни других людей, да еще и не стать нельзя иначе всем, кто состоит в семье, придет конец. Так что у подобных детей путь нелегок и тернист.

Приведя всех в нормальное состояние, Сабуро начал урок. Мужчина объяснял то, как писать на итальянском и как правильно читать. Все время же они разговаривали на английском, а потому, в принципе, понимали друг друга. Итальянский для них был слегка в диковинку. Кроме Барта. Для него итальянский был вторым родным. Но парень решил все же тоже изучить. Блондин рассказывал доступно и понятно, поправлял если кто-то что-то не так говорил.

Урок проходил достаточно легко, хоть и слегка скучновато. Следующим должен быть у Мими и потому, перед уходом, Сабуро сказал чтобы ученики отправлялись на нижний этаж в Большой Зал. Именно там их будет ожидать девушка. Проверив чтобы у Алекса были все конспекты, все сложили ему в тетрадь свои листы и отправились в жилищный корпус.

Оставив все предметы в комнатах, направились на нижний этаж. И в Зале действительно ждала Микаши. Японка успела сложить все их вещи под стенку, чтобы освободить место для практики. Более того за поясом и спиной у той находились ремни к которым были прикреплены ножны. Оказалось что в этих ножнах были спрятаны катаны, а в руке она держала два синая.

- Итак, ребята, становитесь быстрее, - десятка переглянулась между собой. - Я знаю, что вы сегодня изучали катаны. Так?

- Да, - хором ответили ученики.

- Вот. Сейчас будет не так уже и сложно. Мне нужно проверить ваши навыки ближнего боя, собственно, так и называется наш предмет, - те, у кого с ближним оружием отношения не сложились, сглотнули. - Не бойтесь. Не всем дам катаны. Я хочу чтобы вышли Алекс и Александр. Мальчики.

- Алекс и Александр. Два Алекса, - тихо сказала на ухо Анне Рози и обе хихикнули.

- Мальчики, держите, - Мими выдала обоим катаны. - Я сейчас объявлю бой. Но! Пожалуйста, не травмируйте друг друга. Если все же не получится остановиться - я помогу.

- Удачи, мальчики! - Хором воскликнули девчонки.

- Не сбивайте нас, а! - Зардевшись, ответил Александр. - Мне и без того неловко.

- Отойдите на безопасное расстояние! - Все отошли к подушкам, вместе с Микаши. - Начинайте!

Боясь поранить друг друга парни не могли выложиться на полную. Японке пришлось принять меры и дать зеленый свет. В реальном бою оба уже умерли бы. Когда они поняли что выбора нет - начали реальный бой. Наносили удары достаточно быстро и старались сразу по критическим точкам. Поединок с каждой секундой накалялся и, когда Алекс понял, что не сможет никак остановиться, Мими подстраховала с ноги быстро выбив катану.

Измотанные и слегка напуганные, парни сели на пол. Девушка нахмурилась. С такими успехами ученики не поймут важность подобных боев и будут бояться абсолютно всего, в том числе задеть противника. Да, это страшно и противозаконно, но - это мафия, здесь нет места сомнениям и страхам если на тебя летит свирепый и сильный противник, который тебя на нарезку покромсает.

И идея появилась достаточно быстро. Микаши попросила никого не расходиться и на пятнадцать минут исчезла из зала. Пришла уже с SD-картой и ноутбуком. Попросив всех сесть как им удобно, ученики, собравшись в кучку, взяв подушки, начали наблюдать. Японке потребовалось всего лишь пара минут чтобы найти нужное - «100 побед Короля Мечей».

На экране тут же появился мужчина-самурай. По словам Микаши, этот самурай считался одним из лучших бойцов своего поколения. Настолько хорошим он был, что бросал вызов сильнейшим из сильнейших. В камеру тут же посмотрел молодой паренек, проверяя то, насколько хорошо идет запись и скрылся из виду.

Видео длилось довольно долго, но Мими хотела чтобы ученики увидели первые бои. Зачем? Именно в них мужчина-самурой рассказывал о пути по котором идет каждый человек и как он должен выбирать его. Он упомянул и то, что порой судьба оставляет нас без выбора или дает критический: жизнь или смерть. Более того самурай добавил, что никакое преступление не может быть оправдано и убивать ради выгоды - низко и противозаконно.

Другое дело когда это уже самозащита. Чтобы выжить нужно бороться и, по большей части, чем жестче мир, тем сильнее нужно бороться. Переступать через себя и делать то, что не нравится или вовсе от чего воротит. Мир мафии - это как раз тот жестокий мир, что бросает из проблемы в проблему, не оставляя выбора. После первой лекции, Мими решила сделать выводы.