— Почему. Не хочешь? — зацепился за последние слова юноши Том, выбираясь из шатра. Давно пора бы одеться. — Это лучше. Улицы. Там кровать. Помыться. Можно.
— Там клопы, грязь и много другой дряни. Сколько там таких, как мы останавливается? Взгляды косые все соберёшь. Да и обязательно кто-то напьётся и драку в зале устроит, ни за что не уснёшь, — разъяснил Гарри, поёжившись от неприятных воспоминаний. Пришлось пару раз помочь дедушке в таверне. Весь вечер хотелось обернуться кроликом, да выпрыгнуть в окно.
— Где тогда. Хочешь ночевать?
— Наш шатёр меня устраивает. Там только мы с тобой. А в таверне можно, разве что, помыться и сыто поесть.
Насколько помнил сам мужчина, таверна в его деревне была цивилизованной, держали всегда в чистоте, да и драки быстро пресекали. Веселые вечера, море выпивки, но никаких серьезных погромов. Однако, в каком сейчас она состоянии, он знать не мог. За несколько лет всё могло измениться.
Том взялся за еду и отвар, который ему подал Гарри. Сам юный охотник завтракать не пожелал. Он плохо чувствовал себя с утра, но спустя час стало легче. Он чувствовал, что ему хватит сил идти дальше, поэтому беспокоить Тома лёгким недомоганием не стал. К тому же, их путь прошёл так же, как вчера. Гораздо надежнее, да и быстрее, перемещаться в зверином облике.
Рана на лапе, полученная в результате битвы с оборотнем, не сильно беспокоила Тома. Тело восстанавливалось быстро. А вес, что он нёс на себе — смехотворен.
Прибыли до места они даже быстрее, чем предполагалось. Деревня Тома сильно разрослась, но лучше от этого не стала. Выросло очень много мелких домишек, уже покосившихся от того, что их строили явные неумехи. Библиотека превратилась в дворец, где хохотали знатные дамы в платьях. Бурьян объял бывшую кузнечную мастерскую. А таверна разрослась, и даже была отремонтирована. Но что-то подсказывало Тому, что та благополучно совмещалась с борделем.
То, что раньше он считал своим домом, знал каждое место, каждый уголок и был знаком со всеми жителями, сейчас отталкивало одним своим видом. Они с Гарри вернули себе человеческий облик за долго до начала деревни и старались сливаться с людными местами. Чем больше скопления, тем меньше вопросов.
— Как-то мне здесь не нравится. Хочется побыстрее уйти, — поморщился Гарри, инстинктивно прижимаясь поближе к Тому и беря его за руку. — Где твой дом? Как ты туда проберёшься?
— Он давно. Разрушен. Думаю, — негромко говорил Том, переплетая их пальцы, — на другом конце. Был. Тайник находился. За домом. Когда-то. Его не должны. Были. Найти.
— Ну тогда веди. Потом найдём баню, хорошую кухню и уйдём отсюда. Жутко мне здесь, — признался Гарри. — Ладно?
— Согласен, — мужчина хмуро огляделся. Знакомых лиц он не видел. Всё изменилось. И не в лучшую сторону. — Мне тоже. Некомфортно.
Может и хорошо, что Тома никто не узнавал. Он зарабатывал на жизнь колдовством. Кто знает, как бы его встретили после того, как он покинул эти края с ужасной славой за плечами.
Живя в деревне Гарри, он привык скрывать свои умения, как и сами Поттеры, окромя матери, разве что. К ней нередко обращались селяне за помощью. Но она промышляла травничеством и никто её не обсуждал.
Чем ближе Том подходил к месту, где когда-то был его дом, тем сильнее ощущал… ауру. Свою, родную ауру, которая с годами не исчезла бесследно. Он оставил видимый отпечаток на месте, где когда-то жил. И там, где находился его дом, не было ни развалин, ни нового дома. Пустой, нетронутый никем участок.
Объяснение Том видел одно — люди не могли возвести ничего нового на том месте, где когда-то жил сильный колдун.
Гарри внимательно смотрел на реакцию Тома. Он мог только гадать, что тот сейчас думал и чувствовал. Могло ведь получиться так, что Том решит жить там где и жил — в родных местах. Может, сейчас они изменились, но наверняка осталось что-то близкое. Чувство родного никогда не бывало много. И если Том решил бы остаться здесь — Гарри бы его понял и возражать не стал…
— Родная земля, — Том присел перед тем местом, где был его дом, и коснулся пальцами поросшей травы. — Чувствуешь, Гарри? Словно пульсация. Вокруг. Магический след. В своё время. Я изучал. Магию. Которая многим. И не снилась.
— Мне будет. В нехороших снах, — предположил Гарри. Он ощущал силу, о которой говорил Том, но ему вовсе не было от неё хорошо. Она сжимала его, не давая спокойно дышать. А спустя миг от неё и вовсе начало до боли ныть в животе.
— Идём. Тайник рядом, — позвал его мужчина и уверенно пошагал в сторону росшего дуба, от которого исходила магия. Но не такая сильная. Он сам скрыл её, чтобы она не привлекла внимание тех, кто мог знать, что это значит.
Книги были спрятаны в дупле дерева, защищённого от любого негативного воздействия. Пожалуй, только этот дуб и не изменился, в отличие от всей деревни. Он мог бы и ещё пару веков простоять, подпитанный магией жизни. Том приложил ладонь к коре дерева и мысленно поблагодарил за сохранность бесценных вещей. Лишь взяв свои рукописи и древний толстый фолиант в руки, маг осознал, какое сокровище у него находилось. Стоило также поблагодарить свою чрезмерную предусмотрительность в прошлом.
Ведомый странным желанием, Гарри тоже коснулся дуба. Приятная на ощупь кора и шуршание зелени будто приветствовали его. И как только Гарри его коснулся — ощутил в животе сильную, приятную щекотку. А после дерево словно… постарело. Будто часть сил перешла к Гарри.
— Ой… — растерянно пробормотал.
— Ты впитал. Часть сил, — с неверием Том взглянул сначала на дерево, затем на кролика. — Как ты. Это сделал?
— Не знаю. Он будто сам поделился. Щекотно было, — непонимающе пожал плечами Гарри. Теперь ему не было так жутко, но всё же хотелось вымыться, поесть и заснуть. — Ты готов?
— Да, — всё ещё пребывая в глубоком удивлении от способности Гарри, Том положил в сумку записи и фолиант. — Идём.
Оказалось, что таверна сегодня была переполнена в честь празднования дня рыбака, который начали отмечать около восьми лет назад.
— Видимо, не зря мне не хотелось ночевать в таверне.
— Уйдём. Как помоемся, — ответил Том, сидя в бадье, наполненной почти до краев горячей водой. Красота да и только. Тело давно не чувствовало себя так хорошо.
Его кролик уже натирал себя густо намыленным мочалом во всех местах. Он не жил в грязи месяцами, как Том, поэтому не испытывал такой необходимости в отмокании в бане. Да и дома банька всё одно была лучше. Но в чужих краях сойдёт что угодно, только бы оставаться чистым.
— Не хочешь. Отдохнуть немного? — все же спросил Том, когда они заканчивали с мытьём. — Здесь мебель. Мягкая.
— Пару минут, не больше. Не хочу тут оставаться. Хочу… наедине с тобой, — выпалил Гарри, густо краснея и пряча глаза.
Как всегда, ляпнул не подумав. А волк услышал. И окинул весьма характерным взглядом спину своего кролика… и там, где пониже. Крепкая, упругая, вкусная попка, в которую было бы хорошо вонзить зубы и помучить, наслаждаясь нежным, протяжным стоном. Для пущего умиления не хватало белого, округлого хвостика.
— Я чувствую… как ты на меня смотришь.
— Ты сам. Виноват. Провоцируешь, — и пусть хотелось ещё немного полюбоваться, Том перестал.
— А я и не говорил, что против. Смущаюсь, но не против, — улыбнулся Гарри и взялся за одежду.
— Позже, — едва не прорычал мужчина. Волчья сущность рвалась на волю, но он упорно её подавлял. Не хватало ещё сорваться здесь.
— Хорошо, — взволнованно ответил Гарри, не скрывая улыбку. И хотя он понимал, что крепко достанется от распалённого Тома, именно это ему и было нужно. Не самые пристойные желания требовали воплощения.
***
Отдых не занял и часа. Как бы Гарри не хотел отдохнуть хоть немного, не получалось. Не чувствовал он себя хорошо в незнакомом месте. Так ещё в таверне. И как бы хорошо комната не выглядела, так и представлялось, что на ней спали немытые бродяги или предавались плотским утехам люди. Мерзко.