Выбрать главу

И о чем это говорит?

Кроме того, что мальчишка губы кусает, того и гляди разревется от бессилия.

— Завтра, — вздохнув, сказал Миха. — Пойдем. Если дорогу знаешь.

Старик склонил голову.

Дорогу этот Сусанин точно знал, вопрос в том, куда она приведет?

***

Найти путь на женскую половину оказалось не так и сложно, как и остаться незамеченным. Легкий полог, и вот уже встреченный слуга кривится, отворачивается, сам не понимая, что же обеспокоило его в той далекой тени.

Да и была ли тень вовсе?

Дверь.

Стража, которую Винченцо просто-напросто усыпил.

Лестница. Комната.

Миара, которая сидела на краю роскошной постели, разглядывая людей, лежавших рядом. Облаченная в одну лишь белую рубаху, она казалась на удивление хрупкой, беззащитной.

— А я уже ждать устала, — пожаловалась она, вытянув ножку.

— Извини. Поили.

— Вином?

— И травами. До сих пор мутит. А вот зелье из наших, точно.

— Лабораторий?

— Из города, — Винченцо переступил через служанку, которая вытянулась перед порогом. Спит? Мертва? Так и не понять. — У тебя что?

— Ничего интересного, — она сморщила носик. — Обычная вытяжка из корня сон-травы.

Это не та ли, которая способна погрузить в безвозвратный сон? Всего пара капель и простенькое, детское даже заклятье.

— И вот еще, — Миара подняла жемчужный браслет в виде змеи. В глазах её поблескивали алые камешки. — Собирались на поводок посадить.

Она позволила змее упасть на раскрытую ладонь. И Винченцо зашипел, когда руку словно льдом сковало. Пальцы и те онемели.

— Что это за дрянь?

— Вот и мне интересно, — задумчиво произнесла Миара. — А главное, откуда она здесь взялась? Тем более с нашим-то клеймом.

Винченцо перехватил браслет за застежку, поднял, поднес к глазам. И вправду клеймо мастерских Ульграх стояло. От браслета же тянуло силой, но какой-то не такой, будто искореженной, свернутой в пружину.

— Спросим? — предложила Миара, спрыгивая на пол.

Она обошла одну лежащую женщину, наклонилась, всматриваясь в её лицо.

— Эта о чем-то волновалась, и совсем не обо мне, — сказала она, ткнув её пальцем в лоб. Задумалась ненадолго.

Хмыкнула.

— А ещё её травят. Интересно, она знает?

— Разбуди и спросим.

— Шуметь станет.

— Это исправимо, — Винченцо бросил браслет на столик, в раскрытую шкатулку, где виднелись еще какие-то побрякушки, но, судя по ощущениям, обыкновенные. — Полог поставлю.

Миара кивнула.

Она села на женщину, положив обе руки на её живот, и закрыла глаза.

Так и сидела несколько мгновений. А потом с размаха ударила по щеке.

— Ты не спишь, — сказала она жестко. — Я слышу.

— В-в-ведьма! — просипела женщина, пытаясь уползти, но Миара стукнула её по лбу.

— Лежи тихо, если не хочешь умереть. Скажи, сколько раз ты беременела?

— Что?!

Кажется, не такого ответа ожидали.

— Беременела. Сколько раз?

— Я?

— Не я же! Хорошо, может, они тут совсем дикие. Сколько раз сбивался твой лунный цикл? А вздумаешь орать, я остановлю твое сердце. Вот так.

По тому, как женщина дернулась, Винченцо понял, что ей наглядно продемонстрировали некоторые возможности целителей.

— Но ты ведь не будешь орать?

Женщина замотала головой.

— И бегать не станешь?

Она снова замотала, и уродливый рогатый чепец её съехал на бок. Из-под него выбились волосы, которые Миара тотчас дернула.

— Вот плакать тоже не надо. Не люблю. Так сколько?

— Д-двенадцать, — выдавила женщина. — М-могу я сесть?

— А? Да, конечно. Извини. Просто не люблю, когда меня опоить пытаются, — Миара слезла и осмотрелась. — А тапочки у вас тут имеются? Полы холодные.

— Д-да, госпожа, — женщина встала на карачки. — П-под кроватью. Если п-позвать п-прислугу…

— Не надо никого звать. Скажи, а ты к целителям обращалась?

— Д-да. К м-магу. Н-нашему. Он б-был тут один.

— И только к нему?

— Муж сказал, что боги не дали нам детей.

— Твой муж идиот, а магу, небось, неплохо заплатили, — Миара поднесла волосы к самому носу. — Ты только посмотри! На, Вин.

Винченцо спорить не стал. Волосы и вправду были рыхлые и хрупкие, что совершенно точно не нормально.

— Тебя травили. И травят. Довольно давно, — Миара вытащила меховые тапочки и надела на ноги. Огляделась, стащила с кровати меховое покрывало, в которое и закуталась. — Отсюда и твои выкидыши. Чудо, что ты вообще смогла хоть кого-то родить.