- Ты просто безнадежен, - сказала Милдред. - Тебе бы вместо мундира блузу носить да жевать соломинку.
- Я не желаю вторгаться в горе, которого и не разделяю до конца, и не вполне понимаю, - надменно ответил Феликс.
Однако через пять минут "мерседес" стоял у подъезда.
Атмосфера в Грэйхеллоке была чуть ли не праздничная. Работа в питомнике прекратилась. Боушот и один из садовников беседовали, стоя на дороге у крыльца. В холле Нэнси Боушот что-то оживленно обсуждала с Клер Свон. Все дышало затаенным волнением.
Феликсу по-прежнему казалось, что сейчас, сразу после известия о том, что, очевидно, ощущается как утрата, его присутствие здесь в высшей степени неприлично. Но очень уж ему хотелось увидеть Энн после двух с лишним недель бездействия и ожидания. Он тогда решил, и Милдред с ним согласилась, что в промежутке между тем, что она именовала преступлением Хью, и долгожданным отъездом Рэндла ему лучше не видеться с Энн. В том, что Рэндл уедет, он был теперь уверен и не строил никаких планов, не изыскивал никаких возможностей на тот случай, если Рэндл останется. Он ждал. За это время он несколько раз принимался за прощальное письмо к Мари-Лоре, но так и не написал его, а от нее два дня назад получил еще одно письмо: она сообщала, что, хоть он ей и не ответил, она решила перебраться в Дели. Ее изящный французский язык показался ему сухим и бессмысленным, как чириканье птицы.
Клер Свон, сияя от радости, подбежала к Милдред.
- Она в кухне с Дугласом. Я подумала, лучше оставить их вдвоем. Конечно, неожиданностью это для нее не могло быть. Ведь это уже давным-давно назревало. И не очень-то веселая у нее была жизнь, правда? А все-таки это удар, как когда кто-нибудь долго умирает, умирает - и вдруг умрет.
Она крепко вцепилась в Милдред. Феликс отвел глаза от их жадных, возбужденных лиц. Клер доверительно тянула Милдред в угол.
- Дорогая моя, я хочу с вами посоветоваться. А то все думаешь, как бы нечаянно не обидеть...
Нэнси тем временем вышла на крыльцо, к мужу, и Феликс один стоял посреди холла, переминаясь с ноги на ногу. Холл в Грэйхеллоке и всегда-то наводил тоску - как вестибюль приморского пансиона. Не хватало только объявлений с расписанием обедов и завтраков. Феликс огляделся, где бы присесть, но сидеть было как будто и ни к чему. Пойти в кухню он тоже не решался. Сознание, что Энн так близко, причиняло ему физическую боль.
Мимо прошел Пенн, пробормотал что-то и направился к лестнице. До первой площадки он взлетел в два прыжка, потом остановился, словно позабыв, зачем идет, и уже медленнее стал подыматься выше.
Феликс решил было укрыться в прихожей, среди плащей и сапог, но, обернувшись; вдруг увидел, что рядом с ним стоит Миранда и враждебно на него смотрит.
Меньше всего Феликс сейчас чувствовал себя способным на разговор с Мирандой. Что вообще можно сказать девочке, у которой отец только что, не таясь, сбежал с любовницей? В какой мере Миранда понимает, что произошло? Много ли ей известно о жизни взрослых? Между прочим, сколько ей лет? Феликс совсем запутался.
Убедившись, что она все еще тут и, видимо, не намерена уходить, он промямлил:
- Скверная история, Миранда. Мне ужасно грустно было услышать.
- Грустно услышать о чем? - звонко спросила Миранда.
- Ну, о твоем отце... что он уехал... и вообще...
- Вы тоже это знаете, да? Выходит, уже все знают. По-моему, все узнали раньше, чем мама.
Что на это ответить? Хорошо хоть, что девочка на вид спокойна.
- Как вы думаете, в конце концов так будет лучше? - спросила Миранда.
Феликс замялся.
- Не знаю, Миранда, право, не знаю. Мама твоя, кажется, в кухне с мистером Своном. Я не хочу им мешать. Просто подожду здесь немножко. Куда бы в самом деле скрыться? В прихожую теперь не сбежишь.
- Мама получила письмо от поверенного, - сказала Миранда. - Насчет развода.
- В самом деле? Ужас что такое!
- Да. Он пишет, что затруднений не предвидится, потому что это простой случай супружеской измены. Маме нужно будет присутствовать на суде, а папе нет.
Феликс, как загнанный, озирался по сторонам. Больше он такого не выдержит. Он весь передернулся, когда взгляд его скользнул по оживленным лицам Клер и Милдред, кое-как извинился перед Мирандой и поспешно отступил в сторону кухни.
Он постучал в кухонную дверь и сразу вошел. Энн сидела у дальнего конца стола, погруженная в беседу с Дугласом Своном. Свон поднял голову, досадуя, что их прервали. Не каждый день ему выпадало счастье держать Энн за руку.
Энн вскочила с удивленным восклицанием, отстранив льнущего к ней Свона.
- Феликс! Какой вы милый, что приехали! А я и не знала, что вы в деревне.
Конечно, не знала, подумал Феликс, она ничего не знает. Не знает, что он сидел в Сетон-Блейзе, дожидаясь вот этого самого часа, не знает про преступление Хью. Энн чистая душа, даже не усмотрела бы особого смысла в продаже картины. Несведущая, невинная, а вокруг нее сплошь интриганы.
Ему стало перед ней неловко и стыдно. Он пробормотал:
- Старый друг... подумал, надо заехать.
- Я так рада, - сказала Энн, и голос ее в самом деле прозвучал радостно. Глаза у нее заплаканные, но сейчас она кажется спокойной. - Надо приготовить кофе, - добавила она. - У нас тут целое сборище!
- Ни в коем случае, - сказал Свон. - Какой там кофе! - Он стоял у нее за спиной, касаясь рукой ее плеча.
- Дуглас, милый, пойдите взгляните, что там делается. Милдред тоже с вами приехала, Феликс? Дуглас, пригласите, пожалуйста, Милдред пройти в гостиную. И спасибо вам, что так быстро пришли и так обо мне заботитесь. А мы тут немножко поговорим с Феликсом.
Дуглас Свон покорно удалился. Энн плюхнулась обратно на стул.
- Ох, Феликс...
- Дорогая моя, - сказал он. - Дорогая моя... - Он сел на стул, освобожденный Своном, и взял ее за руку. Он ощущал ее горе как что-то маленькое и драгоценное внутри собственной радости. Ему хотелось обнять ее, кричать о своей любви. В мыслях он унесся так далеко вперед - даже не верилось, что они еще не вместе.
Энн заправила волосы за уши.
- А я думала, вы в Лондоне. Вам, наверно, Клер рассказала? Так глупо получилось. Я сразу позвонила Дугласу, а Клер всем разболтала, и выходит, что я устроила целый переполох.
- Для переполоха, знаете ли, есть основания, - сказал Феликс, порывисто пожимая ее руку.
- Его письмо, это был такой удар. - Энн отняла у него руку и прижала ладони ко лбу. - И письмо такое ужасное. Я, вероятно, уже давно ждала чего-то в этом роде. Но когда так стукнет, это совсем другое. Рэндл мне иногда и раньше писал, просил выслать книги или еще что-нибудь. Вполне хорошие были письма. Но у меня при виде его почерка всегда сердце переворачивалось.