Выбрать главу

До признания полной самостоятельности города, все прочие управители Дафиэлда располагались именно в нынешней «Сиреневой короне», в то время как главное здание мэрии занималось исключительно городскими делами. Вся бумажная работа отправлялась в это незаметное скромное здание. Оно было неприметным из-за серой крыши, слегка позеленевшей от сырости и дождей. Когда заведение перешло в руки мистера Дэмли, он устроил там развлекательный трактир. Посетителей было мало, и первые годы он не приносил много пользы. Решено было как-то выделить здание на общем фоне. Но положение не спасали ни роскошно украшенный фасад, ни ремонт стен, ни огромная вывеска прямо над железной дорогой. И только спустя долгие годы попыток, мистер Дэмли заметил, что крыша его заведения очень причудливо напоминает корону, возвышаясь над густыми деревьями. Решено было перекрасить ее в новые тона и изящно назвать «Рубиновой короной», под цвет красно-синих черепиц. Но люди решили, что название не соответствует дешевому трактиру, и обозвали «Сиреневой короной». Дэмли долго сопротивлялся, даже прогонял из-за столов посетителей в сиреневой одежде или если слышал от них упоминание об этом цвете. Но потом смирился и даже смог извлечь из этого выгоду. Так и по сей день дешевый трактир зовется «клубом», а красные и синие «рубины» — «Сиреневой короной».

Прямо за зданием был небольшой участок, где останавливались кебы и коляски в ожидании пьяных посетителей. Всю эту территорию окружал высокий деревянный забор, а от фасада до огромной арки у входа тянулся ряд кустиков, облагораживая клуб.

— Должно быть это там, — сказал Дикен, указывая пальцем в сторону пустующего дворика за зданием.

Окрестность действительно пустовала. На то было несколько причин: рабочий день, полдень и дождь. Ребята медленно, украдкой поглядывая на темные окна клуба, пробрались к деревянной ограде. Эйприл хватило одного взгляда, чтобы уверенно повести Дикена к нужному месту.

— Смотри!

Прямо перед ними, в деревянной доске торчал гвоздь, а рядом с ним еще три пустующих отверстия. Вокруг каждого виднелась въевшаяся кровь, которую не мог смыть уже никакой дождь.

— Да, он был здесь, — разочарованно произнес Дикен, внимательно разглядывая одинокий гвоздь. — И все точно так же, как в прошлый раз. Только пониже вроде…

— Точно пониже, — подтвердила Эйприл и снова вздохнула, — если бы не этот проклятый дождь…

— Да прекрати ты уже жаловаться на дождь! Думаешь, мы смогли бы пройти по следам прямо до дома убийцы? Глупо… Я вот о чем подумал, — начал он, совершенно отвлекшись от места убийства птицы, — нам нужно завести блокнот, в котором мы будем записывать интересующие нас вещи по разным подобным… происшествиям. Мы же занимаемся поиском пропаж, так?

— Я поняла…

— Хотя единственное, что мы смогли бы записать про голубей, так это место и время. Больше мы не знаем ничего. Ну, можем, конечно, попробовать найти хоть один не размытый след и замерить его…

— И потом ходить по городу и мерить размер ноги каждого человека? — с иронией перебила Эйприл, при этом краем глаза уже осматривая землю.

— Очень смешно. Нет! Но что я говорил тебе про «паутину» и факты? Эйп, нельзя же так не верить в то, что делаешь. Да, это маленькие и, возможно, ненужные вещи, но все же лучше, чем ничего, — убеждал Дикен. — Главное в нашем деле — собрать все факты в одну беспорядочную кучу, а потом уже расставлять все по местам. А теперь, отойдем в сторону, и… Черт! Я совсем забыл про владельца клуба. Это ведь он снимал голубя с утра…

— А я тебе о чем. Его следов на этом месте должно быть даже больше, чем самого убийцы, — Эйприл глядела на растоптанное грязевое месиво под местом расправы. — Что будем делать?

— Я думаю… — Дикен всерьез расстроился. Он стоял в паре шагов от кровавых разводов на заборе, и, уставившись в одну точку, сосредоточенно думал. Затем, резко убрав мокрые волосы со лба, заговорил. — Можем замерить высоту от земли до гвоздя здесь и за лечебницей. Cчитаю, это вполне ощутимая вещь! Вот, прижми трость от самого низа…

Эйприл пригнулась к земле возле забора, приставляя трость и затем передавая ее другу. Вдруг ее внимание привлекла петелька коричневой плотной веревочки, торчавшей из грязи прямо под оградой. Свободной рукой она аккуратно потянула за нее. Из-под земли вытянулась блестящая, облипшая грязью побрякушка.

— Смотри, Дикен, это похоже на медальон, — очарованная находкой, Эйприл протянула ее другу.

— Погоди, Эйп… Так, две с половиной, — он внимательно отмерял высоту. — Ну-ка, — Дикен взял медальон и протер пальцем, — неплохо. Смотрю тебе везет на всякие украшения. Нужно промыть ее в луже…

Из мутной лужи они вынули чистый блестящий медальон на прочной серо-коричневой веревке. Он представлял собой три спаянных посередине продолговатых лепестка наподобие трилистника. Двое верхних были чуть короче того, что вытягивался вниз, а сверху между ними припаяно маленькое колечко, в которое продевалась веревка для ношения на шее. Дураку было понятно — медальон напоминал очертания тех самых распятых птиц. Эта вещь принадлежала тому человеку, который за содеянное успел попасть на полосы «Дафиэлдс Инстанс».

Вдруг за спинами друзей открылась задняя дверь клуба. Из него вышла молодая девушка, в засаленном чепце и грязном переднике со следами рук и пятнами пива. Девушка показалась милой на вид, но едва увидев детей, выронила мешок с мусором и закричала во все горло:

— Мистер Дэмли! Мистер Дэмли!!! Сэр, хулиганы!.. те самые!

— Бежим, Дик! — крикнула Эйприл, и друзья сорвались с места.

— А ну стойте! Мистер Дэмли, они убегают! — продолжала вопить та, в растерянности шагая то вперед, то назад.

Дикен и Эйприл понеслись со всех ног. Бежали куда-нибудь, лишь бы подальше от злополучного клуба. Оббегая кареты, из-под колес которых летела во все стороны грязь, они преодолели главную дорогу и выбежали к узким дворам между больших многонаселенных домов. В одной руке Эйприл сжимала найденный медальон с шеи убийцы птиц, другой придерживала спадающую с головы кепи. Они забежали за угол одного из домов и остановились.

— Плохи дела, Эйп! — глубоко дыша и держась руками за колени, сказал Дикен. — Не хватало, чтобы нас еще обвинили за этих голубей. Фу-у-ух… Медальон у тебя?

— Да, вот он… Надеюсь, она не успела нас разглядеть, — несмотря на страх, охвативший их, Эйприл улыбалась, от чего появлялись ямочки на ее румяных щеках. До чего же эта девчонка любила приключения. — Кстати ты выронил пару газет на ходу…

— Если б не эта дурацкая трость, я бы их крепче держал, теперь придется просить вдвое больше за экземпляр! А еще мы снова забыли глянуть в объявления сегодня, — после этого Дикен сделал еще один глубокий вдох, осмотрелся по сторонам и продолжил, — так что идем сейчас к лечебнице, померяем высоту, и там же почитаем…

От стремительного побега их спины были в грязи и брызгах. Эйприл причитала всю дорогу до первого места убийства голубя.

Заслуга дождей перед городом в том, что он пустеет. Причем моментально. Единственным местом, где еще можно было сбыть газеты, являлась центральная торговая площадь, но о каких газетах могла идти речь для этих двоих, когда на кону была жизнь птичьей братии и непойманный преступник.

У всего есть своя цена. Дикен убеждал себя в этом, когда пришлось выбирать между работой и их Великими делами. Они одни в своем мире. Хотя гораздо важнее им было не впустить в этот мир кого-нибудь постороннего — они только вдвоем хотели насладиться всеми тайнами. Тайны для них были словно игрушки с секретом. Это как в магазине удивительных вещей «Шахматная черепаха». Если кто-то о таком не слышал, можно быть уверенным — услышит.

В такую мерзкую серую погоду городская лечебница выглядела особенно мрачно. Люди даже не спешили поправлять здоровье, боясь намокнуть, поэтому больничная территория пустовала. Лишь двое друзей сейчас находились за одним из зданий, там, где они нашли первого голубя. Дикен снова отмерял высоту, а Эйприл стояла рядом, зажимая в одной руке дымящуюся трубку, а в другой медальон.