Выбрать главу

"Не время об этом говорить", с трудом, но с достоинством, сказал Бела.

Рало улыбнулся и сказал: "Но скоро, я надеюсь, это время настанет."

Бела встал и Рало пришлось распрощаться. "Пожалуйста, пошли за мной, когда Милые Глазки почувствуют себя лучше", сказал он Мод, со своей наглой ухмылкой и пронзительным взглядом. "Я сразу приду."

Когда он ушел, Мод не смогла смолчать: "Лорд-муж, не отдавайте ему Мал. Пожалуйста, не отдавайте ему Мал."

"Я и не хочу", ответил он.

"Тогда не отдавайте! Пожалуйста!"

"Это все болтовня. Он хвастает."

"Возможно. Но если он пришлет предложение?"

"Подождем, пока он его не пришлет", сказал Бела несколько вымученно, но улыбаясь. Он привлек ее к себе и погладил волосы. "Как ты волнуешься за Мал. Она ведь по-настоящему не больна, правда?"

"Я не знаю. Ей не хорошо."

"Девушки", сказал он, пожимая плечами. "Ты хорошо танцевала сегодня."

"Я танцевала ужасно. Для этого скорпиона я не хочу танцевать хорошо."

Это заставило его рассмеяться. "Ты пропустила лучшую часть мимея."

"Конечно пропустила. Ее я хочу танцевать только для тебя."

"Луи ушел спать, а то я попросил бы."

"О, барабанщик мне не нужен. Вот, вот мой барабан." Она взяла его ладони и положила на свои полные груди. "Чувствуешь ритм?", спросила она. Она встала, приняла позу, воздела руки и начала танец, прямо перед ним, пока он, наконец, не схватил ее, погрузив лицо между ее бедер, а она, смеясь, опустилась к нему.

В танцевальный зал вошла Хехум; она отпрянула, увидев их, но Мод выпуталась из объятий мужа и подбежала к старой женщине.

"Мал заболела", начала Хехум встревоженным голосом.

"О, я знала, знала!", вскрикнула Мод, моментально уверенная, что это ее вина, что это ее ложь сделалась правдой. Она побежала в комнату Мод, которую делила с ней так долго.

Хехум следовала за нею. "Она затыкает уши", сказала она. "Я думаю, у нее болят уши. Она плачет и затыкает уши."

Мал села в постели, когда Мод вошла в комнату. Она выглядела растрепанной и изможденной. "Ты слышишь это, слышишь, правда?", воскликнула она, хватая руки Мод.

"Нет", пробормотала Мод, "нет, я не слышу. Не слышу ничего. Ничего нет, Мал."

Мал пристально смотрела на нее. "Когда он придет...", прошептала она.

"Он не придет", сказала Мод.

"...с ним явится Грода."

"Нет. Это было много лет назад. Надо быть сильной, Мал, надо отбросить все это прочь."

Мал испустила жалобный, громкий стон и ладонями Мод заткнула себе уши. "Я не хочу это слышать!", вскрикнула она и разрыдалась.

"Скажи моему мужу, что я проведу эту ночь с Мал", сказала Мод, обращаясь к Хехум. Она держала сестру в руках, пока та в конце концов не уснула, а потом она заснула тоже, хотя спала трудно, часто просыпаясь и все время прислушиваясь.

Утром она пошла к Беду и спросила, не знает ли он, что люди делают с духами - люди в деревнях.

Он подумал. "Думаю, если где-то есть духи, они туда не ходят. Или уходят оттуда. Что за дух?"

"Непогребенный."

Бед скорчил мину. "Люди уходят прочь", твердо сказал он.

"А если дух следует за ними?"

Бед поднял руки. "Я не знаю! Наверное, жрец-йегуг сделал бы что-нибудь. Какое-нибудь заклинание. Йегуг про такие вещи все знает. Здешние жрецы, люди храма, они ничего не знают, кроме своих танцев, песен и бла-бла-бла. А в чем дело? Это Мал?"

"Да."

Он снова скорчил мину. "Бедная малышка", сказал он. Потом просветлел: "Может, было бы хорошо, если б она покинула дом."

Миновало несколько дней. Мал лихорадило, она не спала, каждую ночь слыша плач духа, или страшась услышать его. Мод проводила ночи с нею, а Бела не возражал. Но как-то вечером прядя домой, он какое-то время говорил с Ало, а потом братья явились в ханан. Там были Хехум и Ната с детьми. Братья отослали детей и попросили прийти Мод. Мал осталась в своей комнате.

"Рало тен Бал хочет Мал в жены", сказал Ало. Он смотрел на Мод, предвосхищая то, что она могла сказать. "Мы сказали, что она слишком молода и чувствует себя нехорошо. Он говорит, что не станет спать с ней, пока ей не стукнет пятнадцать. Он будет присматривать за ней со всем вниманием. Он хочет жениться на ней немедленно, чтобы никто другой за нее с ним не соперничал."

"И тем сбить ее цену", сказала Ната с необычной резкостью. Она сама была объектом такой аукционной войны, отчего Белены чуть не разорились, чтобы только купить ее.

"Цена, которую теперь предлагают Балы, не может равняться ни с каким Домом в Городе", рассудительно сказал Ало. "Видя, что мы будем не согласны, они сразу предложили то, что могут предложить и добавили сверху. Это самое большое предложение за невесту, я о таком и не слыхивал. Гораздо больше твоего, Ната." Он со странной улыбкой посмотрел на свою жену, с полу-гордостью - полу-стыдом, печально и глубоко. Потом он взглянул на мать и на Мод. "Она предлагают нам все поля Нуйлы. Их западные сады. Пять домов Корней на Пристенной улице. И подарки - драгоценности, тонкие одежды, золото." Он опустил голову. "Нам невозможно отказать", сказал он.

"Мы станем почти так же богаты, как были когда-то", сказал Бела.

"Почти так же богаты, как Балы", сказал Ало, все с той же грустной улыбкой. "Они думали, мы станем торговаться. Это было почти смешно. Каждый раз, когда я начинал говорить, старый Лохо тен Бал подымал руку, останавливая меня, и еще что-нибудь добавлял к предложению!" он взглянул на Белу, который кивнул и засмеялся.

"Вы поговорили с Туджу?", спросила Мод.

"Да", ответил Бела.

"Она согласна?" Вопрос был не нужен. Бела кивнул.

"Рало не станет плохо обращаться с твоей сестрой, Мод", серьезно сказал Ало. "Особенно, когда уплатит за нее такую высокую цену. Он будет относиться к ней, как к золотой статуе. И все они будут. Он просто болен от страсти к ней. Я никогда не видел такого обезумевшего от любви человека. Это странно, он едва видел ее, и то только на твоей свадьбе. Но он зачарован."

"Он хочет жениться на ней прямо сейчас?", спросила Ната.

"Да. Но он не хочет притрагиваться к ней, пока ей не будет пятнадцать. Если мы попросим, он пообещает вообще к ней никогда не притрагиваться!"

"Обещать легко", сказала Ната.

"Если он ляжет с нею, это ее не убьет", сказал Бела. "Это может быть даже хорошо для нее. Она испортилась здесь. Ты портишь ее, Мод. Муж в ее постели может быть тем, что ей нужно."

"Но... этот человек...", сказала Мод, во рту было сухо, в ушах звенело.

"Рало сам слегка испорченный. Но ничего плохого в нем нет."

"Он..." Она закусила губу. Она не могла выговорить слова.

Бела не дал ей вернуться, чтобы подобрать ребенка, тыча в нее мечом, волоча за руку, Мал плакала и спотыкалась, бредя за ними в пыли вверх по крутой горе среди деревьев.

Они все сидели молча в неуютной тишине.

"Итак", сказал Ало, чуть громче нужного, "будет еще свадьба."

"Когда?"

"Перед Жертвоприношением."

Снова воцарилось молчание.

"Мы не предполагаем, что Мал будет нанесен какой-нибудь вред", сказал Ало, обращаясь к Мод. "Будь в этом уверена, Мод. И расскажи это ей."

Они сидела, не в силах ни шевельнуться, ни заговорить.

"Ни к одной из вас ни разу не отнеслись плохо!", обиженно сказал Бела, словно отвечая на обвинение. Мать нахмурилась на него и поцокала языком. Он покраснел и заерзал.

"Пойди, поговори с сестрой, Мод", сказала Хехум. Мод встала, видя, что стены, гобелены и лица вокруг стали вдруг маленькими, яркими, посверкивая огоньками. Она медленно двинулась и остановилась в дверях.