Выбрать главу

И Давена наслаждалась каждым чудесным моментом.

Его руки скользнули по спине, крепко удерживая девушку. Поцелуй был поразительным. Затем он углубил его, и стон вырвался из его груди, когда она раскрывалась для него.

Давена никогда не испытывала ничего настолько захватывающего, настолько волнительного. Она впервые за шесть лет почувствовала себя живой. Весь мир и все проблемы ушли на задний план. Она гладила его сильные плечи, поражаясь силе под ладонями. Тонкая, черная футболка лишь подчеркивала его отточенное тело.

Ее охватило сильное и волнительное желание. Поцелуй стал более жарким и страстным. Бессловесный, настойчивый голод захватил их обоих, отказываясь отступать.

Она затаила дыхание, когда лаская ее спину, его руки медленно скользнули к груди. Он оторвался от нее и взглянул своими невероятными голубыми глазами. Затем обхватил ее грудь и пробежался пальцем по соску.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Бо сосредоточился на женщине в своих объятьях. Может, Давена и начала поцелуй, но именно для него не было пути назад. Он вкусил ее и жаждал большего. Ее ярко-зеленые глаза расширились, когда она взглянула на него. Губы были приоткрыты и влажные от его поцелуев. Дыхание стало прерывистым, на шее пульсировала вена от быстрого сердцебиения.

Ощущение ее соска под его ладонью через рубашку и лифчик практически сломало его. Он едва сдерживался, чтобы не бросить ее на диван и не сорвать с нее одежду.

Он и раньше чувствовал желание, но это и близко не было схожим с всепоглощающей жаждой, сжигающей его из-за Давены. Ничто не могло оторвать его от нее, ничто не могло заставить его отпустить ее.

Ничто не способно стереть вкус ее поцелуя.

Бо гладил ее грудь, и мягкий стон сорвался с ее губ. Девушка была соблазнительной и красивой. Как он вообще может рационально мыслить? Он всего лишь мужчина, в конце концов.

Он был так поглощен Давеной, что почти не услышал скрип деревянного пола, когда кто-то направлялся к ним в комнату. А он был здесь, она сидела у него на коленях, а он воровал ее поцелуи и прикосновения, словно какой-то школьник.

На объяснения не было времени. Быстро усадив ее на диван, Бо встал и вскочил, встав перед камином. Он повернулся спиной к двери, чтобы никто не увидел свидетельство его возбужденности.

— Маршалл уходит, — произнес Винсент с порога.

Когда Давена не ответила, Бо посмотрела на брата через плечо.

— Вы рассказали ему?

— О нас? — спросил Вин. — Конечно. Мы всегда информировали местные власти о том, чем мы занимаемся, и ты знаешь об этом.

Бо много чего знал, но он не мог заставить свой мозг работать правильно.

— Точно.

— Все нормально? — с подозрением спросил Вин.

— Да, — ответили Бо и Давена в унисон.

Винсент громко фыркнул.

— Ну конечно. Это было убедительно.

Бо облегченно выдохнул, когда Винсент ушел. Он повернулся к Давене. Даже сейчас было трудно держать дистанцию.

— Животные, — вдруг произнесла она. На лице отразилась боль. — Я должна была остаться с ними. Одна собака была прооперирована. Не могу поверить, что забыла о них.

Проблема. Бо был хорош в решении проблем. К тому же, это отличный способ отвлечься от мыслей о Давене и привести мысли в порядок.

— Я позабочусь о них.

Он направился к двери, когда она встала и направилась вместе с ним в коридор, где Маршалл прощался с остальными членами семьи. Помощник шерифа переключил свое внимание на них.

— Я уехал из Нового Орлеана, потому что большинство копов закрывали глаза на деяния Дельфины, — сказал Маршалл Давене. — Другая половина была подкуплена, и только такие, как Дельфина могли сделать подобное. Те из нас кто хотели работать честно не могли делать этого. Например, когда погибла твоя мать.

Давена скрестила руки на груди.

— Один человек не может изменить город.

— Я приехал сюда в надежде, что здесь будет по-другому. — Маршалл огляделся и печально улыбнулся. — Полагаю, так и случилось. Я никогда не думал, что вокруг нас существуют такие, как семья Чиассон.

Кристиан усмехнулся.

— Вы помните кого-нибудь из Лару в Новом Орлеане?

Маршалл нахмурился.

— Да. А что?

— Они наши кузены, — ответил Линкольн. — И они занимаются тем же чем и мы.

— Тогда им следует делать свою работу получше, — заявил Маршалл. Надев шляпу, он кивнул женщинам. — Спокойно ночи всем вам.

Бо подождал, пока за помощником закроется дверь и сказал:

— Я тоже ухожу.

В гробовой тишине все обернулись на него. Наконец, Линкольн спросил:

— Куда?