Выбрать главу

«Спустимся вниз там?» — предложил Бэйл, указывая на слабое подобие, намек на тропинку, сбегающую между разбросанными в беспорядке скалами, выветренными рытвинами и искривленными, хилыми молодыми деревцами. «Идем влево, затем сворачиваем вправо?»

«Звучит разумно,» — сказал Оби-Ван, и закашлялся. Это звучало похоже на жуткое сухое бульканье Алинты.

«Я пойду первым,» — сказал он. «Держитесь поближе ко мне. Таким образом - если что-то случится...» Если у вас случатся очередные видения... если вы упадёте...

Оби-Ван отвел взгляд в сторону. «Я так не думаю. Я пойду первым. Таким образом - если что-то случится - я не прихвачу вас с собой.»

Бэйл в раздумье закусил губу, но у них не оставалось времени для дальнейших пререканий. «Ладно,» неохотно согласился он.

Они начали спускаться в ущелье.

* * *

Скользкий камень. Оползающая земля. Царапины, порезы и ушибы. Один неуверенный, опасный шаг за другим, вели они свой спуск вниз по крутому, неровному склону. Не раз они падали или скользили вниз по каменистой поверхности. Теряли опору, когда сухая желто-коричневая глина осыпалась под их ногами. Не раз им приходилось усаживаться, с трудом цепляясь за хилые деревца или скалы, чтобы предотвратить несчастье. Их натруженные спины гудели, а сердца безудержно колотились. Пот прочертил полосками их лица, щипал глаза, делал скользкими ладони. Пропитал их вонючую, грязную одежду.

А над ними, безмолвной угрозой, словно каменный хищник, задумчиво нависал источник всяческого зла, черный храм ситхов.

С каждым неловким шагом Бэйл чувствовал, как световой меч мягко ударяет по бедру. Его присутствие раздражало. Страшило возможное предназначение. Страшило то, что Оби-Ван может наконец поддаться чарам этого места. Он не способен был постичь технологию, которая была бы способна на такое. Способна проникнуть в разум джедая. Разум, столь сильный, дисциплинированный и грозный как у Оби-Вана и разорвать его на куски, воспоминание за воспоминанием.

Он не мог понять разумное существо, которое бы хотело этого.

Тяжелый, мучительно медленный спуск продолжался. Они преодолели четверть пути. Треть пути. Они достигли участка на половине пути, где изгиб поверхности склона приводил к короткому, резкому обрыву, затем становился более пологим на всем протяжении пути к неровному дну ущелья. Бэйл почувствовал тошноту. Его мышцы вопили от боли, сухожилия пылали. Кости ломило. Он мечтал, чтобы это закончилось. Ему хотелось лечь и заплакать. Заснуть. Очнуться от этого кошмара.

Он посмотрел на Оби-Вана, в одном тяжком шаге впереди него. Если я меня мутит... если я чувствую, будто умираю... «Эй. Вы в порядке?»

«Да», — проворчал Оби-Ван. Он также тяжело дышал. Чересчур быстро. Его ноги дрожали, руки кровоточили, он с трудом поддерживал равновесие. Несомненно, в любую минуту теперь, джедай мог упасть...

«Мне нужно остановиться,» — сказал он и ухватился за выступающий корень дерева как за тормоз. «Оби-Ван».

Оби-Ван повернулся боком, его ботинки, заскользили, когда он притормозил, чтобы остановиться. «Я сказал я...»

«Мне действительно нужно остановиться!» — настаивал он, в ответ на пристальный взгляд Оби-Вана. Постаравшись не выдавать потрясение, тревогу или что-либо еще, что подсказало бы Оби-Вану, как плохо он выглядит. «Я не джедай, мои силы не безграничны.»

«Бэйл...» — Оби-Ван вытер рукавом свое мертвенно-бледное лицо. «Не держите меня за дурака. Не надо... не...»

Его глаза закатились. Хриплое дыхание прервалось. Он уходил. Терял сознание. Видения вернулись.

«Оби-Ван!» — закричал Бэйл и рванулся вперед, по прежнему цепляясь правой рукой за выступающий корень хилого деревца. Оби-Ван, как подкошенный, повалился. Бэйл вскинул левую руку и схватил джедая за рукав, за запястье, и рывком прижал к земле. Врезался лицом прямо в шершавый, грубый булыжник. Взрыв боли пронзил его через нос и отчасти зажившую, разбитую прежде губу. Он почувствовал кровь. Вкус крови. Яркую вспышку света в голове. Воздух стремительно покинул легкие, а его вывихнутое плечо - принявшее на себя целиком вес Оби-Вана - взорвалось фейерверками так, будто сегодня был День Основания Дома Органы.

Он высвободил боль в одном долгом, мучительном крике. Услышал его дрожащее эхо пронесшееся сквозь ущелье, и сумел, стиснув зубы, сдержать следующий. Подняв голову, он посмотрел на Оби-Вана, но джедай вновь был погружен в дьявольские воспоминания. Он мог бы орать, пока голова не разлетелась на куски, Оби-Ван бы его не услышал.

Он опустил голову. Стиснул пальцы правой руки вокруг корня дерева, а левую сомкнул на запястье Оби-Вана. А затем, глубоко вздохнув, отгородился от всего окружающего.