Выбрать главу

— Меня зовут Ларс. Ларс Свик. Губернатор-регент Южного леса, — отыскав просвет между двумя башнями из документов, Ларс протянул руку, и Прю шагнула вперед, чтобы ее пожать.

— Очень приятно, сэр, — ответила она. — Я Прю.

— Да-да, — сказал губернатор-регент, опуская глаза на листок бумаги, который атташе положил ему на стол. Губернатор поправил очки на носу и углубился в изучение. — Прю Маккил, человеческая девочка, — монотонно зачитал он. — Из Портленда, Снаружи. Родители неизвестны. Обнаружена почтмейстером в Диком лесу, район 12А, Длинная дорога. Положение затруднительное. Заявила о потерянном брате Маке и похищенном друге, Кертисе Мельберге. Подозреваемые: вороны и койоты соответствующе. Соответствующе? — Он вопросительно посмотрел на Прю.

— Соответственно, сэр, — поправил стоящий рядом помощник, худой человек с короткой аккуратной бородкой и в пенсне. — В случае брата — вороны, в случае друга — койоты.

— А, да. — Ларс снова углубился в бумагу. — Конечно. Спасибо за разъяснение, Роджер.

— Ну что вы, сэр, — улыбнулся Роджер.

Ларс продолжил зачитывать:

— Подозреваемые: вороны и койоты соответственно. Ищет содействия правительства Южного леса в поисках вышеуказанных похищенных. Упомянула в разговоре вдовствующую губернаторшу… — Ларс внезапно замолк и уставился в документ. Снова поправил очки и перечитал предложение, беззвучно шевеля губами. Закончив, он вытаращился на Прю: — Вдовствующая губернаторша? Вы уверены, что слышали именно эти слова?

Роджер внезапно вмешался, не дав Прю возможности ответить:

— Пустые слухи, сэр. Прежде чем вы выслушаете инсинуации этой Внешней, позвольте напомнить вам: у нас нет никаких существенных доказательств, позволяющих полагать, что губернаторша выжила.

Прю испепелила его взглядом.

— Я говорю то, что слышала, сэр. И я уверена, что койоты сказали именно это.

— И почему же вы так уверены, — усомнился Роджер, — что это были койоты, мисс Маккил? Это могли быть собаки… да кто угодно! В лесной чаще и мирного крота можно принять за…

— Это были койоты, сэр, я уверена. Они были в военной форме, с саблями, винтовками и всем таким, — отрезала Прю.

Роджер молча изучил ее взглядом.

— Как я понял, вас задержали на птичьей границе. Вы с часовыми, можно сказать, дружески поболтали.

Прю помедлила, пытаясь угадать его намерения.

— Да, вроде того.

— О чем же вы говорили?

— Они хотели знать, куда я направляюсь. Сказали, что ищут койотов.

Роджер повернулся к Ларсу.

— Видите, сэр? Вполне вероятно, что ее подбили на это птицы. Подставное лицо. Пособничает за деньги. — Он повернулся к Прю. — Умно, должен признать. К нам ведь как раз должен пожаловать Его Авианское Высочество.

Прю потеряла дар речи от того, с какой ловкостью помощник повернул обстоятельства в свою пользу.

— Это неправда, — прошептала она.

— Дорогая моя, — ледяным тоном проговорил Роджер, — вы, должно быть, очень переволновались. Наверняка испытали культурный шок, когда попали в лес. Я бы посоветовал горячую ванну и теплый компресс на лоб. Наш мир очень отличается от вашего. Кстати, — повернулся он к губернатору-регенту, — прибытие этой девочки Снаружи — беспрецедентный случай. В соответствии с подразделом 132С Кодекса об установлении границ, Внешние не имеют юридического права заходить на нашу территорию без надлежащего разрешения в случаях, когда приграничная магия Внешнего пояса дает сбой, и я могу только предположить…

Прю сердито прервала его:

— Я знаю, что мне нельзя здесь быть. И я с огромным удовольствием уйду и никогда больше вас не потревожу — но только если смогу забрать с собой брата и моего друга Кертиса.

Губернатор-регент по-прежнему выглядел ошеломленным. На массивный лоб, грозясь упасть вниз, стекло несколько свежих бисерин пота. Губернатор нервно потер пухлые, похожие на морковки пальцы.

— Вы уверены, что слышали, как они произносили “вдовствующая губернаторша”? Именно эти слова?

— Да, сэр, — ответила Прю. — Уверена.

Ларс скрипнул зубами и грохнул по столу кулаком.

— Я так и знал! — воскликнул он. — Я знал, что изгнание было слишком мягким наказанием. Мы должны были это предвидеть!

— Сэр, — тихо и твердо проговорил Роджер, — это всего лишь ничем не подкрепленные слова запутавшейся маленькой девочки.

Ларс не обратил на него внимания.

— Еще и койотов умудрилась на свою сторону переманить. Немыслимо! — Его глаза округлились. — Значит, птицы говорят правду? Неужели это так? — Губернатор задумчиво умолк, немигающе глядя в пространство.