Он не мог вдохнуть.
- Брось осколок, Брэм, и может быть, я оставлю тебя в живых. - Он сильнее стиснул пальцы. - А если нет, я сломаю тебе шею за то, что ты напал на меня.
Мир начинал меркнуть.
- Ты напал на меня уже второй раз. Первый был, когда ты выпустил дикого кугуара. Пунктов в глазах спецслужб это тебе не прибавит, Брэм. Они пытаются изучить одичавших оборотней, чтобы защитить людей, не дать нам стать убийцами. Они очень переживают за человечество. Этан — угроза для всех нас, и я расскажу им об этом.
Этан. Сознание Брэма ухватилось за это имя. Он попытался заговорить, но не смог из-за хватки Дага.
- Хочешь что-то сказать?
Брэм сумел кивнуть, прежде чем Даг сдавил его шею еще крепче.
- К черту, Брэм. Ты умрешь, а Этан станет их подопытной крысой. Туда ему и дорога.
Брэм поднял правую руку и полоснул Дага осколком по запястью.
Давление пропало, Даг выругался, и Брэм снова ударил, на этот раз целясь в сонную артерию. Он воткнул осколок Дагу в шею, прежде чем тот успел заслониться здоровой рукой.
Широко распахнув глаза, он уставился на Брэма и вырвал осколок из собственного горла. Что было ошибкой, потому что кровь хлынула алым фонтаном, а лицо Дага начало терять краски на глазах. Несколько секунд он еще пытался устоять на ногах, а потом все-таки упал.
У его альфы всегда были проблемы с самонадеянностью, рассеянно подумал Брэм, уставившись в растекающуюся по полу лужу крови.
- Царапина, да? - прошептал он, обходя тело Дага, чтобы добраться до раковины и вымыть руки. После чего он несколько раз лизнул порез на своей ладони. Ему необходимы были исцеляющие вещества в собственной слюне, чтобы остановить кровь. Когда она перестала идти — на это ушло минут десять, — он вышел из комнаты, бросив за спиной Дага, который пытался перекинуться. У его альфы никогда не было проблем с превращением, но на этот раз он оказался слишком сильно ранен.
Брэм не мог больше думать об этом.
- Можете отвести меня к Трэю? – спросил он, выйдя и увидев первого охранника.
Тот связался с кем-то по рации и что-то забормотал, намекая на то, что Трэй с Кингли заняты обсуждением очень важных вещей. Кингли, видимо, очень ценил мнение Трэя. Брэма спросили, наелся ли он. Как будто он мог бы вернуться на эту кухню. Наверное, его должно было волновать то, что люди найдут Дага, но — скорее всего из-за шока — он думал только о том, как бы вытащить Этана отсюда. Как можно скорее.Вечность спустя его все-таки отвели к Трэю, который тут же насторожился — видимо, почуял на Брэме запах Дага.
- Я хочу, чтобы Абрахаму показали кота, - потребовал Трэй у Кингли.
Они ждали вечность — или минут пять, — прежде чем Шон Кингли вернулся.
- Хорошо, он приходит в себя, но еще не очнулся до конца. Я не знаю, насколько это безопасно.
- Все нормально, - заверил Брэм одновременно с Трэем, который сказал:
- Пойдем так.
Брэм старательно запомнил все три коридора, по которым они шли, на случай если это пригодится позже. По плану они просто должны были спокойно отсюда выйти, но Брэму хотелось хоть немного разбираться в обстановке.
Им пришлось пройти еще два пропускных пункта, почти таких же, как в штабе Зимней стаи. Кингли выглядел мрачным, словно что-то чувствовал.
- Кот не нападет на Абрахама, - заверил его Трэй.
- Ну, если ты так говоришь. - Кингли прямо посмотрел на Брэма, давая ему возможность сказать о своих сомнениях.
- Я готов. - Его страх никак не был связан с Этаном, скорее - с этим местом.
Брэм толкнул дверь и скользнул в комнату, с ужасом представляя, как увидит изломанное тело Этана, боясь, что опоздал. В тот момент когда он понял, что Этан жив, пусть и не совсем в порядке, у Брэма сдавило грудь и перехватило дыхание.
- Этан? - прошептал он.
Кугуар, такой знакомый, вскинул голову и перевел на него взгляд – тусклый и рассеянный. Подождав немного, он вскочил на лапы, и Брэм приблизился к нему, не желая пугать Этана, хотя ему очень хотелось до того дотронуться. Он сел на корточки, и Этан полузапрыгнул, полуупал на него, сбив Брэма с ног.
Послышалось громкое урчание, и Брэм рассмеялся, когда шершавый язык Этана прошелся по его лицу.
- Ну хорошо, слушай.
Этан зашипел.
- Да, знаю. Знаю. - За ними следят, а их разговор записывают. Этан обнюхал пораненную руку Брэма и зарычал, наверное, почувствовал Дага. - Не волнуйся об этом. Все под контролем. Мне нужно, чтобы ты изобразил, что внимательно меня слушаешь. Хорошо? - Он добавил едва слышно: - Будешь притворяться моим ручным кугуаром. Понимаешь?
Этан навалился на него всей тяжестью, боднув Брэма лбом, и того затопило облегчение от близости своей пары, пусть даже в подобных обстоятельствах. Он надеялся, что Этан понял его слова.
- Эмм, Этан, я дышать не могу.
Тот тут же встал над ним, и Брэм сообразил, что его, похоже, охраняют. Он выбрался из-под Этана, обнял его и неслышно прошептал:
- Делай все, что я скажу, без колебаний, без сомнений, хорошо? Но что бы ни произошло, неперекидывайся.
Он встал и помахал в камеру.
Пятнадцать секунд спустя внутрь вошел Трэй, как и запланировано, с сумкой, и Брэм махнул Этану рукой.
- Сидеть.
Тот недоверчиво посмотрел на него, но сел, раздраженно дернув хвостом, Брэм с трудом подавил смех.
- Это мой кугуар.
Трэй подошел ближе и покачал головой, потом упер руки в бока и оглянулся.
- Кингли, ей-богу, это же настоящий кугуар. Неудивительно, что он не «перекидывается». Я же говорил, что Дагу нельзя доверять. Он ищет славы, к тому же немного с приветом. Именно поэтому я и поместил его под стражу. Он убил охранника. Тебе лучше быть с ним осторожным в будущем.
Кингли вошел в комнату, и Этан зарычал, но послушно замолчал по знаку Брэма.
Держась поодаль, Кингли оглядел комнату.
- С каких это пор самцы кугуара такие нежные? Они убийцы, Трэй. Самки даже не подпускают их к детенышам.
- Я его вырастил, - тут же ответил Брэм.
Кингли посмотрел на Трэя.
- Угу. Ты мой должник, Уолтерс.
Трэй кивнул.
- Твоя сумка, Абрахам.
- Лечь, Этан. - Брэм надавил на его холку ладонью, и Этан, недовольно вздохнув, опустился на пол. Брэм заворковал с ним, как с собакой – впрочем, именно так Этан сейчас себя и вел, – а потом надел на него ошейник. Тот слегка вздрогнул, и Брэм извинился.
- Он не любит ошейники, - пояснил он, ни к кому в частности не обращаясь.
- Он и правда с вами совсем ручной, - заметил Кингли. - Удивительно.
- Абрахам творит чудеса, - сухо хмыкнул Трэй.
Брэм выжидающе повернулся к нему.
- Пойдем?
Они вышли теми же коридорами, и все это время Брэм старался не забывать дышать, потому что чем ближе они подбирались к свободе, тем накаленнее становилась атмосфера. И хотя Этан тихо шел рядом с ним, в его движениях чувствовалось напряжение, выдававшее нервозность и усталость. Он слишком давно не ел и не пил.
- Эй!
Брэм застыл.
- В кухне валяется мертвый волк. - Охранник с подозрением посмотрел на Брэма. - Какого хрена ты там делал?
Брэм не мог придумать, что ответить, поэтому просто изобразил недоумение, словно не понимал, что происходит. Охранник нетерпеливо повернулся к Кингли.
- И Даг Дженсен пропал.
Кингли ответил на его взгляд.
- Никто не выходит отсюда без моего ведома. Отыщите его. Он может быть опасен.
- Что вы, ребята, делаете со всеми этими животными? - спросил Трэй. - С каких пор вы стали экспертами по фауне?
Трэй и Кингли переглянулись, выражение лица последнего ничего не выдавало, но Брэм почуял... облегчение.
Кингли знал. По крайней мере о том, что Даг - оборотень.
- Мертвым волком займемся чуть позже, - сказал он подчиненным. - Сначала я должен проводить наших гостей.