Выбрать главу

- Вы были великим и весьма добродетельным буддийским наставником, - сказал он. - Что же повлекло за собой столь позорное возмездие?

- Много лет назад, - поведал дух, - я совершил ошибку, исповедывая ложную Дхарму. Теперь я расплачиваюсь за это.

- Ложную Дхарму? - удивился племянник, - Что вы имеете в виду?

- Дзэн "не-деяния", "не-рожденного". Увы мне, вот какому учению я последовал (16).

Но в буддийских сутрах есть слова "не-рожденный" и "бессмертный". Отчего же это учение считается столь преступным? Заслуги от проповеди такой Дхармы превозносились на страницах писаний. Об этом возвестили золотые уста самого Будды. Он сказал: "Можно собрать все сокровища мириад миров и отдать их ради блага чувствующих существ, однако заслуги от проповеди одной только строки закона все равно будут несравнимо большими' . Однако, если спокойное, неподвижное сидение в состоянии 'не-рожденного" является преступлением против Дхармы, не будет ли тогда преступным кашель, плевок и простое движение рукой?

-Начинать проповедь Дхармы, - ответствовал дух, - следует с величайшей осторожностью. В прошлом священнослужитель в течении пятисот рождений

пребывал в теле лиса, искупляя грех, заключенный всего в двух словах "Не может" (17). Но слово "не-рожденный" в десять раз хуже двух этих слов. Оно овладевает

юношами, покинувшими дом ради того, чтобы в монашестве проникнуть в буддийские истины, и высасывает из их ничего не подозревающего ума всякое бесстрашие и жизненную энергию. Я рассказал тебе все этого для того, чтобы ты искупил совершенное мною прегрешение, ибо оно до сих пор стоит на моем пути к избавлению от страданий.

-Как же вы явились сюда, о почтенный наставник? - спросил буддийский наставник духа.

-Теперь я Инари Мёдзин (18), - отвечал тот. - Я избрал своим обиталищем святилище в окрестностях столицы. Совсем недавно я научился передвигаться по воздуху. Много ходить по земле я не в состоянии, и все из-за этих собак. Нет большей неприятности! (19). Разные делишки позвали меня в Эдо, и на пути домой я решил осмотреть ближайшие области. Я опустился здесь, в провинции Каи, для того, чтобы побродить по земле. Меня заметил жрец этого храма и начал кидать в меня камни и осыпать тяжкими проклятиями. Я сам не успел понять, как произошло, что я оказался в его теле.

- Забудем о том, как вы измучили его, - сказал тогда наставник. - Это никак не поможет вам изменить карму, препятствующую вашему освобождению. Я умоляю

вас, оставьте его и поселитесь здесь. Сосредоточьте все силы на том, чтобы исчерпать вашу дурную карму.

- Прекрасная мысль! - воскликнул дух. - Вы, разумеется, правы. Как это верно сказано: забыть о всех прошлых рождениях, раз уж получил новое существование (20).

Я сделаю то, о чем вы меня просите, и освобожу его.

Сказав так, он улетел прочь.

Поистине, нет ничего ужаснее для священнослужителя, чем проповедь нечистой Дхармы".

"Удивительнейшая история, - заметил я, когда почтенный наставник закончил рассказ. - Она должна послужить бесценным уроком и предупреждением, особенно в наши дни, когда учение дзэн находится в столь плачевном состоянии и клонится к упадку. Правда, нам не следует позорить имя наставника, родившегося вновь в виде духа лиса, повторяя его вновь и вновь. Подумайте о наследниках нашего учения. Не думаете же вы, что они с радостью узнают о его судьбе, не расстроятся и не ужаснутся?"

Все находившиеся там наставники сложили перед ним руки в мольбе не разглашать имени. По их щекам струились слезы. Однако брови некоторых покрылись капельками пота (21).

Звук капель дождя, стучащих по листьям осенним, укрепляет душу,

Но не может сравниться с таинственным великолепием облаков при закате, источающих теплый свет полям золотого зерна (22).

 

Рассказы из детства

 

Давным-давно, когда я был еще ребенком, моя мать потрепала меня по голове и, посчитав на пальцах дни, сказала: "Сын, ты должен всегда относиться с почтением к божеству святилища в Китано, ведь ты родился в двадцать пятый день двенадцатого месяца второго года Дзёкё, во втором часу утра - с первым криком петуха. И год, и месяц, и день, и час находятся под знаком быка. Но двадцать пятый день, как известно, особо установлен для поклонения Божеству быка" (23).

Вот почему мне всегда казалось, что я имею некоторое сродство с этим божеством.

В те времена был священник из школы Нитирэн по имени Нитигон-сёнин (24). В провинцию Идзу он явился из местности под названием Кубоканэ и стал здесь известен как проповедник, сила речений которого ни кем не может быть превзойдена. Он читал лекции в Сёгэн-кёдзи, храме школы Нитирэн в Харе. В качестве исходного текста своих выступлений он брал наставительные послания Нитирэна (25). Люди со всех окрестных деревень собирались послушать его. Подобно облакам, они собирались в огромные массы. Я был на одной лекции с матерью и слышал, как он с ужасающими подробностями описывал мучения, которыми отличен каждый из восьми горячих адов. От этих его речей колени каждого слушателя начинали дрожать, а печень почти что замерзала от леденящего душу страха. Разумеется, я - маленький мальчик - не был исключением. Все мое тело сотрясалось от смертного ужаса.

В ту ночь, даже оказавшись под защитой материнской груди, я не смог привести свои мысли в порядок. Я не мог заснуть, всю ночь всхлипывал, а мои веки распухли от слез.

Я вспоминаю один случай. Моя мать решила помыть меня. Она любила, чтобы вода в ванной была горячей, словно кипяток, и не успокоилась до тех пор, пока девочка-прислуга не заполнила печь дровами до отказа и не разожгла огонь, сверкающий, словно адское пламя. Безумные его языки метались во все стороны, словно морские волны. Вода в ванной начала бурлить и клокотать, издавая свистящие громоподобные звуки и вызывая во мне панический страх. Я испустил тогда столь громкий крик ужаса, что, казалось, лопнут ленты из волокон бамбука, на которых держались ковши с водой.

Тогда со всех сторон сбежались встревоженные люди, решившие, что со мной случилось нечто ужасное. "Ты обжегся?" "У тебя живот болит?" - восклицали они. Моим ответом стал нескончаемый поток слез.

Был только один человек, поступок которого возымел действие, - Маруя Хатиро, муж моей старшей сестры. Он схватил меня за плечи и прокричал мне прямо в ухо: "Если ты собираешься и дальше реветь, объясни сейчас же, отчего! Ты орешь хуже, чем слабая девчонка. А ну-ка говори, в чем дело!"

"Я скажу только маме, и больше никому", - проговорил я сквозь слезы.

После того, как все удалились в задние покои, я опустился на колени перед своей матерью. Застенчиво обхватив себя руками, я рассказал ей о том, что напугали меня тяжкие рычащие звуки, которые доносились из котла.

"Не пойму, чего же ты испугался в простой булькающей воде", - сказала на это моя мать.

"Ты не понимаешь, мама. Я не могу туда залезть: мои колени дрожат и кровь стынет в жилах. Ведь то же самое будет, когда я весь предстану перед пылающим пламенем ада. И что же мне делать? Можно ли хоть как-нибудь спастись? Неужели мне так и придется спокойно сидеть и ждать до тех пор, пока не придет смерть? Может быть, ты знаешь какой-нибудь способ; расскажи мне о нем. Я хочу знать все об этом. Пожалей меня! Спаси меня! Невыносимые мучения, и они не оставляют меня ни днем, ни ночью. Я больше так не могу".

"Разговаривать об этом в старой темной бане мы не можем, - отвечала моя мать. - Давай завтра пойдем и найдем себе приятное и чистое место. Я обещаю, что расскажу тебе все, что тебе хотелось бы узнать об этом важном деле".

Я чувствовал себя вполне удовлетворенным, так что даже согласился залезть в ванну. Когда женщины отправились домой, многие из них пожелали узнать, что же все-таки было причиной моих слез, но моя мать ответила им:

"Нет. У этого мальчика в голове очень важные мысли".

"Ну посмотрите только на его лицо, - засмеялись они. - Такое впечатление, будто ничего и не произошло... А столько было шума". Они удивились, потеряли ко мне всякий интерес и вернулись к своим делам.

В ту ночь я погрузился в спокойный и благословенный сон. Мои глаза открылись только после восьмого часа утра, гораздо позже, чем я просыпался обычно. Проснулся же я от шума, который создавали молодые голоса и который исходил из святилища Тэндзина перед нашим домом. Стайка ребят, моих товарищей по играм, кричала и вопила необычайно возбужденно. Я выпрыгнул из кровати и выскочил наружу, чтобы увидеть, что же там творится. Дети нашли воронят и теперь скакали вокруг них, свистя и споря, кто ударит птенцов сильнее. Я рванулся было вперед, намереваясь принять участие в этом состязании, но осадил себя. Мои мысли тянули меня обратно в дом. Мы ведь условились, что именно сегодня мать посвятит меня в величайшую тайну, - вот что должно быть для меня на первом месте. Я развернулся и скрылся в доме.