нормами поведения на территории Академии, допустимой формы одежды, хранения
и использования иструментов и оборудования. Чарли Бон несет полную
ответственность в случае, если Дагберт Эндлесс нарушит хоть одно правило
Академии.»
Мальчик шумно сглотнул.
- Это я, - сообщил новенький, указав на письмо. - Дагберт Эндлесс.
- Странно, что назначили именно меня, - растерялся Чарли.
- Вовсе нет. Ты одарённый, как и я, - заметил Дагберт. - Хотя я ничего не смыслю в
музыке, мне придется играть на барабанах. А ты на чем играешь?
- Я? На трубе, - ответил Чарли и в свою очередь поинтересовался, почему новенький
приехал так поздно, ведь идет уже вторая половина триместра.
- Я живу на Севере, - объяснил Дагберт. - Далеко на севере. С начала года я учился в
Академии Лоз, но меня исключили.
- Почему?
- Утонул один из учеников, - беззаботно пожал плечами новенький. - Я тут ни при чем,
но родителям надо было кого-то обвинить, и им указали на меня, - мальчик понизил
голос. - Но он скоро поплатится, можешь поверить.
- Кто? - не понял Чарли.
- Доносчик.
Они вошли в холл. Чарли так хотелось узнать жуткие подробности про утопленника, что
совсем забыл про правило тишины.
- И что случилось потом?
- Никаких разговоров в холле, - предупредила одна из старост, весёлая девушка,
которая не так строго относилась к нарушению правил, как Манфред.
- Сюда, - прошептал Чарли, подтолкнув Дагберта к двери с двумя скрещенными
трубами. - Хорошо, что дежурит Фиона, а не Манфред Блур.
- А что случилось с Манфредом? - поинтересовался Дагберт.
- Неважно, - Чарли не понравился взгляд новенького, и он постарался сменить тему,
начав объяснять, где они находятся.
- Актёры носят фиолетовые плащи - их раздевалка за дверью с двумя масками, а
скрещенные кисти - это раздевалка художников. Они носят зелёное. Каждое отделение
также имеет собственную столовую. Но учимся мы все вместе, за исключением
специализированных предметов: музыка, изобразительное искусство и актёрское
мастерство.
Вокруг новичка быстро собралась толпа, и его засыпали вопросами: Откуда он
приехал? Почему сюда? Живёт ли он в городе, или за городом?
Чарли обратил внимание на то, что выражение лица, сидевшего в углу, Билли Грифа,
при их появлении стало обеспокоенным, и маленький альбинос выскочил вон. Дагберт
проводил Билли взглядом, а потом повернулся к осаждавшим его вопросами
сокурсникам. Он не обмолвился о том, что ранее поведал Чарли, лишь сказал, что
живёт над рыбным магазином.
- Я сам как рыба, знаете ли, - скривился он в усмешке.
- Очень странная рыба, - прошептал Фиделио на ухо Чарли, и тот улыбнулся.
Дагберт это заметил, и усмешка сползла с его лица, а глаза вдруг заледенели. У Чарли
по позвоночнику пробежала дрожь.
- Сейчас урок английского у мистера Хека, - сообщил он. - Нам лучше пойти в класс.
- Тебе должно понравиться, Дагберт, - фыркнул Фиделио. - Хек тоже рыба.
- Показывай, куда идти, - даже не улыбнувшись скомандовал новичок.
Они покинули раздевалку и оказались в сине-зелено-фиолетовой толпе учеников,
торопливо шагающих в разных направлениях.
***
Мистер Хек, толстый и краснолицый, всегда следил за своим внешним видом и ни разу
не изменил своему тёмно-серому костюму. Чарли Бон его раздражал: отчасти из-за
лохматой шевелюры, отчасти потому что постоянно витал в облаках, был рассеян, и
частенько вообще не знал, какой вопрос обсуждается, и отвечал невпопад, вызывая
смех в классе.
- Садись там, рядом с Чарли Боном, - указал Дагберту мистер Хек. - Как я слышал, он
твой куратор. Хотя он и за собой-то не может уследить, не говоря уже о других, если вас
интересует моё мнение, - учитель рассмеялся над собственной шуткой, и весь класс
притих.
Дагберт сел рядом с Чарли. Подошедший с другой стороны Фиделио вопросительно
приподнял бровь. Тут и там заскрипели стулья, и урок грамматики начался.
Целый день Дагберт повсюду следовал за Чарли, который в конце концов очень