- Ну... – смутилась девочка. – Я всегда верю, если люди говорят, что я некрасивая или
глупая, или...
- А не следует, глу... – Чарли запнулся. – Я имею ввиду, не надо этому верить.
- Дагберт вечно врет, - вставил Билли.
- Он назвал Билли уродом, - добавил Бенджамин.
- И Билли не принял это близко к сердцу, - заметил Чарли.
- Принял, - пробормотал Билли.
Чарли сделал вид, что не услышал его: - И мне нравятся твои волосы, Эм.
Девочка при этих словах повеселела и даже улыбнулась: - Я попытаюсь объяснить Лив.
Она очень болезненно воспринимает критику в свой адрес. Но сказать по правде, ей
нравится разыгрывать трагедию. Скоро ей надоест злиться, и все снова будет как
прежде.
- Надеюсь на это, - кивнул Чарли.
Незнакомый малыш, внимательно рассматривавший чайник в руке Чарли, внезапно
спросил: - Что это?
- Это? – Чарли качнул артефактом. – Просто старый чайник. Я одолжил его на время.
- Очень, очень, очень старый, - заметил мальчик.
Эмма всплеснула руками: - Извини, совсем забыла. Это твои троюродные брат и сестра,
Чарли.
- Хочешь сказать, это приемные дети тети Венеции? – мальчик внимательнее
посмотрел на малышей и улыбнулся. - Я Чарли. Значит, моя тетушка ваша новая мама?
- Да, - ответила девочка. – Я Миранда, а это Эрик. Мы идем за нашей собакой.
- Вы пойдете с нами, Чарли? – Эмма просительно улыбнулась. – Я боюсь идти в Темный
переулок одна. Оливия убежала... – девочка обхватила себя руками, пытаясь унять
дрожь.
- Конечно пойдем, - кивнул Чарли.
Темный переулок не то место, куда бы люди ходили с удовольствием. Темная узкая
улочка, выложенная серым камнем и заканчивалась тупиком, с высокими мрачными
зданиями, большинство из которых пустовали, двери и окна были заколочены. В конце
улицы располагалось три дома с остроконечными башенками, железными балконами и
высокими окнами. Фронтоны были украшены странными каменными фигурами:
троллями, гоблинами, гномами, демонами и другими чудовищами.
Тетка Венеция жила в том, что располагался справа и отличался от других новенькой
сверкающей крышей. В целом он выглядел опрятнее и новее тех, что принадлежали
Лукреции и Юстасии.
- Дом Венеции недавно отстроили заново, - заметил Чарли. – Он очень пострадал от
пожара.
- Пожар? – личико Миранды перекосило от страха. – Что произошло?
- Э... несчастный случай, - уклончиво пробормотал Чарли.
Эмма с благодарностью посмотрела на него. Малышам ни к чему знать подробности.
Три лесенки вели к трем черным дверям, на каждой из которых блестели бронзовые
цифры 13.
- Три раза по тринадцать, - прошептал Билли. В этом месте все переходили на шепот,
такое давящее и зловещее впечатление оно производило. – А почтальон не путается?
- Не знаю, - пожал плечами Чарли.
Внезапно из-за двери дома справа раздался громкий вой, перешедший в повизгивание.
- Это Лаепатра, - воскликнула Миранда и бросила к крыльцу.
Спринтер-Боб разразился радостным лаем и с такой силой завилял хвостом, что тот
почти растворился в воздухе.
- Твой дядя сказал, что ключ может быть под статуей тролля, - сообщила Чарли Эмма.
- Какого тролля? – спросил мальчик и тут же увидел уродливое нечто в темном углу у
двери.
- Мы уже здесь, Лаепатра, - крикнула Маринда. – Мы заберем тебя.
Раздался оглушительный заливистый лай, сопровождаемый повизгиванием Спринтера-
Боба.
- Да замолчи ты! – прикрикнул на пса Чарли.
Бенжамин зажал рукой пасть Спринтера-Боба и обиженно заметил: - Тебе не
обязательно так кричать на него.
- Извини, но я не могу думать в таком шуме, - проговорил Чарли, разглядывая тролля.
- О чем тут думать? Ключ под статуей, - Эмма направилась вверх по лестнице.
- Нет, Эм, - Чарли удержал девочку за руку и протянул ей чайник. – Возьми.
- Ух ты, тяжелый. И теплый.
- Знаю, - он отметил, что чайник потеплел, когда приблизился к крыльцу дома Венеции.
Все молча наблюдали, как Чарли поднялся по ступеням и нагнулся к троллю. Мальчик
замер, заметив, что статуя подмигнула. Или ему это только показалось в неверном
свете заходящего солнца? Нет, Чарли был уверен, что один злобный глаз мигнул. Он