масле тряпкой.
- Мой шторм обычно не создает такого эффекта, - заметил Танкред, присев рядом с
ней.
- Твой шторм, - женщина усмехнулась, - всего лишь малая толика. Зло множится в этом
городе, распускается как гигантский цветок. И все началось с несчастного Манфреда
Блура. Его ненависть настолько сильна, что может поглотить всех, если кто-нибудь ни
вмешается.
- Кто еще знает о мече? - спросил Танкред, бросив взгляд на большой трясущийся
чайник, который рассматривал Чарли.
Миссис Кеттл пожала плечами: - Не знаю. Всем известно, чем я занимаюсь.
Невозможно не заметить вспышки и звон молота о наковальню. Но скоро рыцарь
заберет свой меч и тогда...
Чарли подскочил: - Миссис Кеттл! Не думаю, что следует отдавать меч красному
рыцарю.
- Почему ты так говоришь? - женщина удивилась.
Чарли растерялся, пытаясь подобрать слова: - Рыцарь на мосту был одет в красный
плащ... Габриэль Муар, чья семья хранила плащ Алого короля, сказал, что его украли. Я
имею ввиду плащ короля украли.
- Чарли Бон! – воскликнула миссис Кеттл с таким негодованием, что мальчик сжался. -
Украли?! Взяли на время, или вернули, но не украли. Что заставляет тебя утверждать
подобное?
- Не знаю, - Чарли опустил взгляд не в силах смотреть в светло-карие глаза женщины. -
Но этот меч будет непобедим, не так ли? И не в тех руках, будет очень опасен.
- Он должен быть опасным, глупый. Сам Феромел ковал его моими руками. Это его
магия создала меч. Он стоял рядом со мной.
- Но ведь рыцарь может быть обманщиком.
Миссис Кеттл смотрела на Чарли с недоверием: - Думаешь, я бы не поняла?
- Нет, - тихо проговорил Чарли. – Думаю, нет.
Миссис Кеттл поднялась и снова протерла лицо: - Что ж, если это все, что ты собирался
мне сказать, ты зря потратил время. Я занята, как тебе хорошо известно.
Позади Чарли большой железный чайник издал громкий свист. Тяжелая крышка
взлетела в воздух и упала на пол с громким звоном. Мальчик уже собирался поднять
ее, когда заметил отражение луны в темной воде внутри чайника. Он нагнулся ближе,
но луна пропала, и на ее месте появился огненный круг.
- Не смотри! - приказал голос, но Чарли не мог оторвать взгляд от сменяющихся
картинок. Сейчас он смотрел на человека, подбрасывающего в огонь веточки. «Я
путешествую», - подумал Чарли, - «как не вовремя. Я не должен... Не туда!»
Он слышал обеспокоенные голоса и шаги, видел, что чья-то рука схватила его за плечо,
но тут же растаяла как дымка. Все вокруг закрутилось в спираль, и Чарли заскользил
вперед, ощущая и радость, и страх одновременно. Первые секунды прыжка всегда
были самыми сложными: земля уходила из-под ног, и он терял связь с реальным
миром, проваливаясь в неизвестность.
Чарли упал на солому, расстеленную на полу комнаты с маленьким окошком, в которое
заглядывала луна. Мальчик перевел взгляд на человека, подкидывающего в очаг ветки.
Он никогда не видел такого высокого и широкоплечего мужчину, похожего скорее на
древнего бога. Чарли надеялся, что незнакомец настроен не враждебно. Ведь он мог
пристукнуть мальчика как блоху.
Пламя и луна были единственными источниками света. Но когда глаза Чарли привыкли
к полутьме, он увидел земляной пол и закопченные стены. Рядом с огнем стоял
большой железный чайник, возможно тот самый, в который затянуло Чарли.
Когда мужчина пошевелил ветки в очаге, облако пепла взвилось в воздух, и Чарли
чихнул.
- Силы небесные! - воскликнул человек, повернув голову и со страхом уставившись на
Чарли. - Ты кто такой? Шпион, которого послали следить за мной?
Мальчик с трудом поднялся, ноги его тряслись: - Нет, сэр. Я пришел из... Я
путешественник.
- Путешественник? - мужчина бросил ветку и подошел, недоверчиво прищурившись. -
Как Аморет?
- Аморет? - Чарли растерялся. - Младшая дочь Алого короля? Да, я ее потомок.
- Даруй мне веру, - огромный мужчина вцепился в плечо мальчика. - Знай, я Феромел.
И сегодня мой последний день на этом свете.
- Ваш последний день? Почему?
- Им кое-что нужно, но эта вещь не должна попасть к ним. Понимаешь? - Феромел