Выбрать главу

— Нам нужно начать двигаться, — сказал Крис, оглядывая склад и его команду. — Я знаю, что все устали, но мы не можем оставаться здесь дольше. Мы должны добраться до безопасного места, пока они не начали более активные поиски.

Ашер, услышав слова Криса, поднялся на ноги и кивнул.

— Ладно, Крис, ты прав. Здесь сидеть мы долго не сможем. Но куда мы двинемся? Нам нужно что-то более защищённое, чем этот склад.

Морган оторвался от окна и подошёл к ним, его лицо было серьёзным.

— У меня есть идея, — произнёс он. — Есть одно место на юге города, заброшенное убежище старой банды. Я знаю, как туда добраться, и там будет безопаснее, чем здесь. Никто не думает, что это место ещё используется.

Крис посмотрел на Моргана и увидел в его глазах уверенность. Они не могли оставаться на складе, и предложение Моргана было их лучшим шансом. Он обернулся к своей команде и громко сказал:

— Ребята, у нас есть новый план. Мы отправляемся на юг, в одно старое убежище. Морган знает, как туда попасть, и это наша лучшая возможность выбраться из этого безумия. Будьте готовы, мы двигаемся прямо сейчас.

Джек, услышав это, тихо вздохнул, вставая на ноги.

— Ну что ж, надеялся на более продолжительный отдых, но, похоже, судьба распоряжается иначе, — пробормотал он с ухмылкой. — А это убежище, надеюсь, с удобными креслами?

Ашер хмыкнул, толкнув Джека в плечо.

— Если там найдётся хотя бы одно целое кресло, можешь считать, что это роскошь.

Гектор поднял сумку с устройством, и Стрелок подошёл к нему, чтобы помочь. Крис жестом показал всем выдвигаться. Они осторожно вышли из склада, стараясь не шуметь и не привлекать внимания. Улицы всё ещё были полупустыми, но Крис знал, что это могло измениться в любой момент. Они должны были двигаться быстро и аккуратно.

Морган вёл их через узкие переулки, стараясь избегать главных улиц и любых людных мест. Он двигался уверенно, явно зная этот район как свои пять пальцев. В какой-то момент они замерли, когда на соседней улице послышались голоса, и Крис жестом показал всем затаиться. Они притаились в тени, наблюдая, как мимо проходит группа патрульных.

— Они явно что-то ищут, — прошептал Ашер, следя за тем, как охранники удаляются. — И я не думаю, что это кто-то другой, кроме нас.

Крис кивнул, его взгляд был сосредоточен.

— Поэтому мы должны быть на шаг впереди. Мы не можем позволить им нас поймать.

Когда патрульные ушли, команда продолжила путь. Они шли ещё около получаса, передвигаясь от одного укрытия к другому, пока наконец не добрались до старого здания на юге города. Морган остановился перед массивной дверью и оглянулся на команду.

— Вот оно. Внутри безопасно, но, возможно, будет немного грязно. Оно давно не использовалось, — предупредил он, вытаскивая из кармана ключ и открывая дверь.

Когда они вошли внутрь, помещение встретило их прохладой и запахом пыли. Это было старое убежище, стены покрыты граффити, а мебель выглядела так, словно её не использовали многие годы. Но здесь было тихо и, самое главное, безопасно.

— Добро пожаловать в наше временное пристанище, — сказал Морган, закрывая за ними дверь. — Здесь мы можем отдохнуть и дождаться, пока ситуация немного успокоится.

Джек огляделся, фыркнув.

— Ну, насчёт удобных кресел я, видимо, сильно ошибся, — сказал он с улыбкой, но затем сел на старый диван, который, хотя и выглядел изношенным, всё ещё был пригоден для сидения.

Гектор осторожно опустил сумку с устройством на стол и вздохнул.

— По крайней мере, мы в безопасности. А это уже что-то.

Крис сел рядом с ним, его взгляд был серьёзен, но в глазах был отблеск надежды.

— Мы сделали первый шаг, — тихо произнёс он, глядя на свою команду. — Теперь нам нужно дождаться подходящего момента, чтобы нанести следующий удар. Мы ещё не закончили, ребята. Это только начало.

Команда кивнула, и Крис почувствовал, как в их сердцах вновь разгорается решимость. Они знали, что впереди их ждут ещё большие испытания, но сейчас они были вместе и готовы продолжать борьбу. Кэссиди ещё не знала, что её власть начала рушиться, но Крис и его команда были готовы сделать всё, чтобы этот процесс стал необратимым.э

Конец двадцать второй главы…

Глава 23: Последний ход

На улицах Стимбриджа стояла зловещая тишина, и город казался жертвой, затаившей дыхание перед неизбежным штормом. Крис и его команда знали, что этот день станет переломным моментом в их борьбе. В новом убежище, где они скрывались последние сутки, все были в состоянии готовности. Каждый из них понимал, что впереди их ждёт важнейшая операция, от которой зависело всё. Всё, что они планировали и к чему готовились последние месяцы, должно было сработать именно сегодня.