реакции на удачное завершение заклинания.
- Сколько времени это у нас заняло? - спросил Кит, глядя на берег, где уличные огни
стекали вниз по бульвару, на освещенные прожекторами красный кирпич и бронзово-
зеленую коническую крышу водонапорной башни Джонс Бич.
- Пару часов, я полагаю, - ответила Ш'риии. - Обычно время летит быстрее, когда ты в
гуще событий. Может, ты сможешь сам добраться до берега, Кит? Я начинаю чувствовать,
что меня уже слегка пошатывает.
Кит кивнул.
- Я доберусь за пару минут, - сказал он и огляделся. Они находились примерно в трех
милях от Джонс Бич. Он посмотрел на восток, где глаз привычно разглядел огни
приземляющихся и взлетающих самолетов в аэропорту Кеннеди. - Интересно, как скоро
мы сможем расширить заклинание, чтобы охватить им территорию ближе к городу? Так
много загрязнений приходит оттуда. Даже учитывая, что они больше не сливают сточные
воды прямо в море, очистные сооружения до сих пор не работают так, как положено.
- Ты, конечно, прав, размышляя об этом, - сказала Ш'риии. - Но будет лучше, если мы
оставим заклинание как есть на некоторое время и посмотрим, как оно себя поведет в
дальнейшем. Бесспорно, здесь еще очень много работы в этих водах. Но мы взяли
отличный старт.
- Да уж, устрицы наверняка будут счастливы, - сказал Кит. На южном берегу Лонг
Айленда моллюсков не водилось уже несколько лет. После проделанной ими работы был
шанс, что ситуация изменится. Конечно, ловцы устриц тоже будут счастливы лет так
через десять-двадцать. И рыба, питающаяся устрицами, тоже будет рада, к тому же
намного раньше, чем они.
- Верно. Что ж, я не вижу ничего, что еще может быть сделано на данный момент, -
произнесла Ш'риии, - за исключением того, чтобы сказать "Хорошо проделано, братец!"
- Не могу сказать, что справился с этим в одиночку, - сказал Кит. Но что-то в глубине
него подумало, Но ты действительно сделал это сам. Или без особой помощи...
- Да ладно тебе, - сказала Ш'риии, - ты тоже уже начинаешь чувствовать реакцию. Мы
оба нуждаемся в отдыхе сейчас. Я подвезу тебя.
Когда они уже приблизились к причалу, Кит сказал:
- Нам нужно будет еще раз взглянуть на заклинание... Когда, как ты думаешь?
- Через неделю или около того, - Ш'риии говорила это, приподнимая голову и шевеля
плавниками в воздухе, пока Кит не отцепился от нее и не вылез из воды на низкие скалы. -
Нет смысла проводить подзарядку так рано, ведь заклинание только что было хорошо
заряжено.
- Хорошо, тогда в следующую пятницу. И еще я хочу подумать о том, что было бы
возможно сделать с этими минами там.
- Как знаешь, братишка. Даи стихо. И, когда ты увидишь х'Ниит... - Ш'риии
остановилась на мгновение, затем продолжила. - Скажи ей, что все мы имеем право на
выходной день, и что это не было такой уж большой работой.
- Скажу. Даи, Ш'риии.
Кит-горбач без всплеска исчез под водой. Кит с минуту слушал удаляющийся
высокочастотный свист песни Ш'риии, становящийся тише по мере того, как она покидала
отмели, направляясь в воды Сэнди Хук. Затем в мигающем свете красного маячка причала
он снял заклинание-костюм для подводного плавания, встряхнул его, плотно свернул и
спрятал в подпространственный карман, где уже находились записанное имя Ниты и его
Учебник. Он вздрогнул, ощущая себя немного липким. Это все из-за внутренней
влажности костюма, подумал Кит, нахмурившись. Я заметил эту проблему еще в
прошлый раз, но забыл настроить заклинание.
Кит поморщился, мысленно играясь с идей высушить вещи с помощью волшебства, а
затем подумал, что к тому времени, как он попадет домой, одежда все равно уже высохнет
от тепла его тела. Нет смысла тратить силы.
Он покопался в памяти, перебирая свои собственные версии заклинания, которое
называл "излучи-меня-Скотти", нашел то, что было настроено на его дом, и воссоздал его,
встряхнув как плетью шестифутовой разноцветной световой цепью, длинной строчкой на
Речи, почти полностью завершенной за исключением узла на конце, необходимого для
того, чтобы оно начало действовать. Одно произнесенное вслух слово - и волшебство