Восьмий і останній мій промисел — котівництво. Це найприємніший, найзисковніший і геть не обтяжливий бізнес. Як відомо, в нашій країні розплодилася сила-силенна котів — така, що життя від них не стало; отож на останню сесію Законодавчої ради було внесено петицію про те, щоб зарадити цьому лихові; петицію підписало багато людей, зокрема — найшанованіших. Рада в ту пору була як ніколи добре поінформована і, ухваливши на сесії цілу низку мудрих та корисних запроваджень, увінчала їх пам'ятним Кицьг-Актом. У своїй первісній редакції новий закон пропонував винагороду (по чотири пенси) за котячу голову, однак Сенатові пощастило протягти поправку до основної статті і таким чином замінити слово «голову» на слово «хвіст». Поправка ця була така безперечно доцільна, що палати проголосували за неї nem. con.*
Тільки-но губернатор підписав новий закон, я вклав усе своє майно в купівлю муркотиків і муркиць. Спочатку, по бідності, я годував їх самими мишами, бо вони дешеві, однак мої годованці так завзято виконували біблійні приписи, що невдовзі я вже міг розщедритися і пригощав їх устрицями та черепаховим супом. З їхніх хвостів — за затвердженим в Акті тарифом — я маю чудовий зиск, бо прихитрився з допомогою макассарської олії* збирати по три врожаї на рік. А ще я зробив радісне відкриття, що звірята мої швидко звикають до такої процедури й самі воліють, аби хвости їм відтинали. Отже, нині я чоловік заможний і оце клопочуся тим, що приторговую собі маєток на узбережжі Гудзону.
Примітки
Цю гумористичну новелу Едґара Аллана По вперше було надруковано у лютому 1840 року у філадельфійському журналі “Burton's Gentleman's Magazine”, під заголовком “Peter Pendulum” («Пітер Маятниковий»). Під остаточною назвою “The Business Man” («Ділок») новела була опублікована 2 серпня 1845 року у нью-йоркській газеті “Broadway Journal ”.
outre — екстравагантним (фр.).
Кікапуський стиль — тобто індіанський. Кікапу — плем'я північноамериканських індіанців.
Готтентотський стиль — тобто африканський. Готтентоти — народ, що мешкає на південному заході Африки.
... крутив катеринку... — Катеринка або шарманка (від фр. Charmante Catherine — «Прекрасна Катрін», назви однієї з перших пісень, що виконувалися на катеринці) — механічний музичний інструмент: переносний орган без клавіатури, що відтворює наперед записані на валику композиції. Музикант (часто, бродячий), виконавець мелодій на катеринці називається «катеринщиком».
nem. con. — nemine contradicente — ніхто проти (латин.).
Макассарська олія — олія з островів Целебес, яку використовували для посилення росту волосся.