Выбрать главу

-   Ne no vietas! - tukšumā noskanēja ap­dullinoši skaļa pavēle, ko vairākkārt atbal­soja pastiprinātājs. - Jūs esat ielenkts! - Un ierūcās mašīnas motors.

Pilots negaidīja, lai tiktu skaidrībā, kam pieder balss. Viņš uzlēca uz kāpnēm. Kabī­nes durvis aizcirtās. Motors ierūcās, abu rotoru lāpstiņas sāka griezties, lēnām uzņemdamas apgriezienus, līdz virpuļoja kā divi sudraba apļi. Helikopters noraustī­jās un atrāvās no zemes, celdamies stāvus debesīs.

Lejā starp zemajiem krūmiem spēji no­bremzēja armijas auto, un Bonds steigšus ielēca zenītlielgabala dzelzs seglos.

-   Uz augšu, kaprāli - viņš uzsauca vīram pie sviras. Pēc tam piespieda aci pie tē­mēkļa, vērdamies koordinātu tīklā, kamēr stobrs cēlās augšup pret mēnesi. Bonds at­brīvoja drošinātāju un noregulēja ieroci uz rokas vadību. - Atstājiet uz desmit! - viņš pavēlēja.

-  Tās būs trasējošās lodes. - Virsniekam, kas atradās līdzās Bondam, rokās bija di­vas aptveres ar pieciem dzelteniem šāvi­ņiem katrā.

Bonds ar kājām sataustīja pedāļus. Ta­gad helikopters atradās tēmēkļa tīkliņa vi­dū.

-  Tā turēt! - Bonds klusi norūca.

Bums!

Šāviņš aiztraucās debesīs, atstādams aiz sevis mirdzošu asti.

Nedaudz par zemu un pa kreisi no mērķa.

Kaprālis uzmanīgi pārbīdīja sviras.

Bums!

Šāviņš novilka spožu švīku virs helikop­tera, kurš turpināja celties augstāk. Bonds noliecās uz priekšu un pārslēdza ieroci uz automātisko šaušanu. Viņa roka kustējās negribīgi. Pilotam tas nozīmēja drošu nāvi. Un atkal viņam nākas nogalināt.

Bum! Bum! Bum! Bum! Bum!

Debesis iekrāsojās liesmaini sarkanas. Lidaparāts tomēr vēl cēlās augšup pret mē­nesi un pagriezās uz ziemeļiem.

Tad pie astes rotora uzplaiksnīja dzelte­na uguns, un nogranda sprādziens.

-   Trāpīts! - virsnieks noteica. Un paņē­ma nakts binokli, ar kuru var redzēt tum­sā. - Astes propellers ir norauts, - viņš sacīja un satraukti piebilda: - Velns lai pa­rauj! Izskatās, ka tagad kabīne griežas lī­dzi lielajam rotoram. Pilotam tā ir īsta elle.

-   Vēl kaut kas? - Bonds noprasīja, jopro­jām skatīdamies uz lidaparātu, kurš virpu­ļoja gaisā.

-  Nē, ser, - virsnieks atbildēja. - Gribētos notvert viņu dzīvu, ja vien varēsim. Izska­tās gan, ka… jā, viņš ir zaudējis kontroli pār lidaparātu. Ātri gāžas lejā. Laikam kaut kas lēcies ar galvenā rotora lāpsti­ņām. Lūk, kur nāk.

Bonds atrāva galvu no tēmēkļa un ar plaukstu piesedza acis, lai tās neapžilbinā- tu mēness spožā gaisma.

Jā. Tur tas bija. Aptuveni tūkstoš pēdu augstumā rēca lidaparāta motors un grie­zās propellera lāpstiņas, taču no tā vairs nebija nekāda labuma. Helikopters, vairāk atgādinādams dzelžu mudžekli, kūleņoja lejup no debesīm kā piedzēries.

Džeks Spengs. Vīrs, kurš bija pavēlējis nogalināt Bondu. Kurš bija pavēlējis noga­lināt Tifāniju Keisu. Virs, kuru Bonds bija redzējis tikai vienu reizi, pavadot dažas mi­nūtes viņa pārkurinātajā Hetongārdenas birojā. Misters Rufuss B. Seije. No "Diman­tu nama". Eiropas biroja viceprezidents. Vīrs, kurš katru svētdienu spēlēja golfu Sa- ningdeilā un reizi mēnesī brauca uz Parīzi. "Priekšzīmīgs pilsonis" - par viņu bija teicis M. Misters Spengs no Mirdzošās bandas, kurš tikko bija noslepkavojis cilvēku. Savu pēdējo upuri. Bet cik daudzus viņš bija no­galinājis iepriekš?

Bonds spēja iztēloties ainu šaurajā pilo­ta kabīnē, kur lielais vīrs ar vienu roku tu­ras pie vadības paneja, bet ar otru vēl rausta kloķus, skatīdamies uz augstuma mērītāja adatu, kura strauji slīd pāri sim­tu atzīmēm. Viņa acīs noteikti parādījies šausmu spīdums, bet simttūkstoš mārci­ņu vērtie dimanti kabatā ir tikai lieks svars. Tāpat kā ierocis, ko viņš bija tik stingri turējis labajā rokā jau kopš jaunī­bas gadiem.

-   Laikam viņš iekritīs atpakaļ tajā pašā krūmā, - sauca kaprālis, cenzdamies pār­kliegt motora klaboņu debesīs.

-   Ar viņu ir cauri, - kapteinis atbildēja, taču runāja tā, it kā teiktu to drīzāk pats sev, nevis Bondam.

Viņi nolūkojās, kā helikopters kumuro- dams gāžas lejup, un aizturēja elpu, kad tas ar negantu brīkšķi nogāzās uz priekš­gala, ienirdams krūmā tik nikni, it kā mes­tos virsū ļaunākajam ienaidniekam, un tad dārdēdams šļūca vēl divdesmit jardus uz priekšu, kamēr rotora lāpstiņas kapāja dzeloņainos zarus.

Katastrofas izraisītā trokšņa atbalsis vēl nebija apklusušas, kad pašā krūma vidū atskanēja dobjš rībiens, un tam sekoja uz­liesmojums, kas iepletās debesīs kā aizvien pieaugoša uguns lode, padarot mēnesi blā­vu un nespodru, bet viss līdzenums ietinās oranžā spožumā.

Kapteinis ierunājās pirmais.

-  Uh! - viņš izjusti izdvesa un, lēni nolai­dis nakts binokli, pagriezās pret Bondu.

-  Tā, ser, - viņš skumji noteica. - Tas nu ir padarīts. Es baidos, ka pienāks rīts, līdz mēs varēsim tikt tur klāt. Un paies vēl vai­rākas stundas, kamēr pabeigsim rakņāša- nos pelnos. Un šis blīkšķis noteikti jau ir sacēlis kājās franču robežsargus, kuri me­tīsies šurp neiedomājamā ātrumā. Laimīgā kārtā mums ar viņiem ir visai labas attie­cības, bet, lai tās saglabātu, šoreiz nāksies papūlēties. - Virsnieks iedomājās tos papī­ru plūdus, kuri sekos, rakstot nebeidza­mos ziņojumus. Viņš, jau tos apcerēdams vien, jutās noguris vēl vairāk. Tomēr viņš izturējās pavisam lietišķi. Šai dienai noti­kumu jau tāpat bija diezgan. - Vai jums nebūtu nekas pretī, ja mēs mazliet no- snaustos, ser?

-   Ejiet vien! - Bonds atbildēja un ieskatī­jās pulkstenī. - Jūs darīsiet prātīgi, apgul­damies zem mašīnas. Saule lēks apmēram pēc četrām stundām. Es pats vēl nejūtos noguris. Labāk uzmanīšu, lai uguns nesāk plesties plašumā.

Virsnieks veltīja izbrīna pilnu skatienu šim mierīgajam, noslēpumainajam vīram, kurš tik pēkšņi bija ieradies protektorātā tieši tad, kad saņemtie signāli par kontra­bandistu tikšanos izraisīja lielu jezgu. Šis misters Bonds bija atlidojis veikt misiju, kurai piešķirts "absolūtas prioritātes" sta­tuss. Ja viņam pat miegs nav nepiecie­šams… Taču tam visam nav nekāda sakara ar Fritaunu. Tā bija vienīgi Londonas darī­šana.