Димка — обычный старшеклассник, безнадёжно влюбленный в первую красавицу школы. Он пошёл на огромный риск ради её спасения, ради своей любви к ней преодолел испытание, напоминающее ему, опытному геймеру, опасную компьютерную игру. Проходя уровень за уровнем все круги ада, он понимает, как мысли и поступки в земной жизни могут изменить судьбу человека в Вечности.
«Перед глазами Димона, в бескрайнем пространстве темноты сверкало разноцветными огнями гигантское вдаль и в ширину, хотя в высоту и не выше обычной пятиэтажки, сооружение. Вдоль всего видимого фасада виднелись подсвеченные прожекторами разноцветные рекламные щиты с какими-то картинками и надписями на разных языках. Единственный помпезный вход переливался разноцветьем неоновых огней, напоминающим новоарбатские казино. Стали различимы слова на рекламных полотнищах, покрывающих фасад Терминала: «Добро пожаловать в Мечту!», «Ты ждал этого всю свою жизнь!», «Только здесь исполняются любые желания!», «Выбирай своё наслаждение!», «Счастье навсегда!».
Александр Борисович Торик
ДИМОН
Сказка для детей от 14 до 104 лет
Взрослым любого возраста читать не рекомендуется!
повесть для юношества
…и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдёте в Царство Небесное…
Мф. 18:3
В каждой сказке есть доля сказки!
(кто-то сказал)
ГЛАВА 1
— Да уж, блин, красавец фигов — «Орландо Билан»! — уныло констатировал Димка, именуемый в народе Димон, разглядывая в зеркале над раковиной обнажённую верхнюю половину своего семнадцатилетнего тела. — Можно снять триллер типа «Восставший из могилы», Спилберг от зависти застрелится!
И вправду, зрелище подобного торса вряд ли вызвало бы у сверстниц Димона взрыв романтических эмоций. Отраженное зеркалом длинное тоще-бледно-синюшно-сутулое существо хлопало коровьими ресницами над блеклыми зеленовато-серыми глазами косоватого разреза. Тощие, длинные, без какого-либо намёка на бицепсы руки плетеподобно свисали с мосластых узких плеч и заканчивались узкими кистями с длинными пальцами, явно способными удержать лишь компьютерную «мышку». Впечатляли впалая грудь, угреватый большой нос и безвольный подбородок. Существо это было в довершение всего увенчано густющей шапкой торчащих во все стороны неукротимых рыжих волос. Словом, типичное дитя «каменных джунглей». Да ещё с фамилией Рыжок.
Димка вздохнул, натянул балахонистую футболку с улыбающимся черепом в немецкой каске и надписью «Зиг хайль, бэби!», безнадёжно шкрябнул пару раз гребёнкой по не желающим принимать какую-либо форму волосам и вышел на кухню.
На кухне неродная по отчиму бабушка Эмма, безвылазно проживавшая в виртуальном пространстве телевизионных ток-шоу и замыленных сериалов, поглядывая в непрестанно работающий кухонный телевизор (ещё один беспрерывно работал в её комнате), разогревала в микроволновке Димкин завтрак — половинку вчерашней пиццы. Стакан с пакетиковым чаем уже стоял на столе рядом с нераспечатанным «Сникерсом».
Своё меню Димон составлял себе сам в соответствии с собственным вкусом и полным отсутствием интереса к этому бабы Эммы. С тех пор, как четыре года назад мать с отчимом уехали на заработки в далёкую Канаду, где их узкая научная специализация оказалась почему-то востребованной, Димка, вручённый на попечение отчимовой матери, фактически оказался предоставленным самому себе. С бабой Эммой они существовали в параллельных пространствах, лишь изредка пересекаясь на кухне. Бабе Эмме было глубоко «по барабану» всё, что касалось Димкиной жизни, лишь бы эта его жизнь не слишком отрывала её от любимого телевизора. Деньги на карманные расходы Димка регулярно снимал в банкомате со счёта, который родители завели специально для него и на который риэлтерская фирма, сдававшая родительскую квартиру, регулярно переводила оплату за нее. Сумма ежемесячного снятия наличных была лимитирована родителями, но вполне удовлетворяла все Димкины компьютерно — «сникерсовые» запросы.
В определённом смысле, по понятиям сверстников, Димон жил «в шоколаде» — его никто не «пас», не лез в его учебные и прочие дела, у него была отдельная большая комната, классный навороченный «комп»[1] со всеми мыслимыми девайсами[2], гаджетами[3] и прибамбасами, пусть небольшие, но стабильные наличные, и полная независимость от «предков».
2
Девайсы (англ. device — устройство, приспособление) — в разговорной речи означает любое компьютерное устройство.
3
Гаджет (англ. gadget — принадлежность) — техническое приспособление (как правило портативное, в том числе с использованием цифровых технологий), обладающее повышенной функциональностью, но ограниченными возможностями (узкоспециальное); традиционно под ним понимают — карманный компьютер, ноутбук, смартфон, сотовый телефон и т. п.