Бухарец с достоинством, присущим не последнему купцу, владельцу дома, сада и виноградника за Ригистаном, прохаживается на станции мимо окон второго от паровоза вагона. Он останавливается возле окна, из которого выглянула красивая женщина в замшевой шапочке. Бухарец держит у самых губ розу, лепестки охлаждают опаленный зноем рот, и вместе с тем не видно, как губы шевелятся.
Люси Энно слышит отчетливый шепот:
— Будьте готовы! Сегодня ночью. Верховой костюм.
Все это так неожиданно, что на один миг ей кажется галлюцинацией: выжженный песок вокруг, синий гребень гор на горизонте, ослепляющая белая стена станции и зелено-лиловый халат и бухарец, который говорит на понятном ей языке. Однако пора перестать удивляться всему, что случается в этой необыкновенной стране. Пора перестать удивляться…
За великой рекой — пустыня, мертвый круг горизонта, земля, никогда не знавшая влаги, стальные линии рельсов, проволока телеграфа, уходящие на юг. Через сорок–пятьдесят верст — станции, одинаковые, одноэтажные зданьица, белые от известки и солнца. Два раза в неделю мимо них медленно проходят поезда — пассажирский и “водянка” — громадные чаны на платформах, которые перевозят жизнь — воду.
На станции — железнодорожники, стрелочники, сцепщики, телеграфисты, всего восемь–девять человек и два милиционера. Десять верст в стороне от станции, в русском поселке — восемьдесят красноармейцев, комсостав и фельдшер — отряд особого назначения. Может быть, в этот час из восьмидесяти штыков у командира сорок четыре красноармейца лежат пластом в жару и бреду. Воспаленные губы и язык не чувствуют даже едкой горечи хинина, и в больничной палате старого военного госпиталя тяжелый душный жар и бред малярии.
И может быть, в этот же час двести всадников под зеленым значком, напоив коней в притоке Аму-Дарьи, наполнив водой мокрые бурдюки у седел, держат путь в пустыню наперерез железной дороге.
Стремительный вечер без сумерек, над пустыней горячая, душная ночь. Паровоз мирно выстукивает колесами по скрепам рельсов старый, вечный дорожный марш. Катятся накаленные солнцем вагоны к оазису, к Александрии Маргианской — ныне город и станция Мерв — столица Туркмен-области.
До Мерва восемьдесят четыре версты.
НЕПРЕДВИДЕННОЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВО
За стенами Мирата, там, где сходятся три караванные дороги, — лагерь кочевников. Мухаджерины-паломники из южной горной области пришли на могилу трижды святого и трижды мудрого имама Риза, замученного четыреста лет назад предками повелителя.
Европейцы утверждают, что вместе с паломниками в Мират приходят азиатская холера и проказа, поэтому паломникам запрещено входить в городские ворота. Но горожанам не запрещено приходить в лагерь паломников, и поэтому уже четыре ночи “американец” проводит в лагере. Ночью из казарм артиллерийской бригады приходят переодетые солдаты и офицеры.
Весь лагерь, все восемьсот всадников — от первого до последнего, знают о том, что две гвардейские дивизии ушли на южную границу, что дворцы и министерство охраняет собственный конвой повелителя, что восемь тысяч рабочих и ремесленников ждут дня и часа.
Город в странной тревоге. Чудовищные слухи рождаются в закоулках, в крытых галереях базаров, в лабиринте караван-сараев. Говорят о двадцати тысячах всадников, которые атакуют перевал Сенги на южной границе. В провинции Новый Феррах опять поднялись джемшиди. Еще говорят о том, что королевский посол обещал повелителю два каравана золота за южную область и, кроме того, помощь в случае бунта — тридцать аэропланов. Все боятся шпионов и доносчиков. Люди исчезают бесследно. Говорят, что депутаты оппозиции скрываются, покинув свои дома. По больше всего говорят о том, что министры — изменники и что есть доказательства их измены. Каждый день все еще выходит газета оппозиции “Свобода Гюлистана”, и с каждым днем яростнее и резче выпады Омара эль Афгани против правительства.
Революционный комитет вторую ночь совещается с военной лигой. Артиллерийская бригада никогда не отличалась верностью правительству. Теперь офицеры недовольны задержкой в уплате жалованья, солдаты голодают. Пять человек, составляющие революционный комитет, имеют влияние на недовольных, разжигают национальные чувства молодых офицеров, образовавших военную лигу, и с трудом втягивают их в заговор, который возник в душной ночи над Миратом.
Внезапно Осман приводит с собой турецкого инструктора — авиатора Юсуф-бея.