Выбрать главу

“Actually it’s perfect.  I love Chinese, and that’s one of my favorite restaurants.”

During dinner they engaged in more small talk.

“How soon do you leave for Europe?”

“The end of November.”

“Where are you filming and how long will you be gone?”

“We’ll be filming in both the Ireland and Italy. I’m not sure how long we’ll be gone.  Jer – that’s my agent – said that the producers are thinking about filming all three movies at the same time.  They did it with Lord of the Rings.  It’s a risk in case the first film doesn’t do well at the box office, but if it does, it’s good because it reduces the time between the releases of the next two films.  It also means that I could be gone for over a year.”

They were back in the limo, on the way to Jess’s condo, and he was holding her hand again when he began thinking, “What am I doing?”  He needed to get back to Vegas.  He had a casino to run. Jess was leaving and she could be gone for a year or more. A lot could happen in a year.  Hell, a lot had happened in the past five days.

They arrived at Jess’s condo and Joey told Tito to wait.  They walked through the lobby and, once again, rode the elevator up to the top floor.  Joey held Jess’s hand as he walked her to her door.  She unlocked the door and he bent and kissed her.  At first he brushed his lips gently against hers, but soon the kiss deepened and they were engaged in a serious lip-lock, still standing in the hallway.  He had intended to kiss her good-bye at the door and leave, but no, leaving was the last thing on his mind.

Jess opened the door and pulled Joey into the condo.  Joey closed the door and pushed her back against it.  She was a planner, a thinker, but she wasn’t thinking right now.  Not about the fact that she’d be leaving in a few weeks; not about their complicated family dynamic; not even about their seven year age difference. When they had kissed Wednesday, she’d been acting and he’d been pretending to be Pauli and they had been performing for the paparazzi.  But now, there were no paparazzi and Jess wasn’t acting.

Joey had his hands on the door on either side of her and was kissing her neck as he whispered in Italian. “My sweet, Jess.”  He continued kissing her neck down one side to her collar bone and up the other side.  “My beautiful little fighter.”

Jess ran her fingers through his hair.  “Joey?”

“Hmm?”  He answered as he continued kissing her.

She tugged at his hair.  “Joey?”

He straightened and looked at her.  “What?”

“I don’t understand Italian, remember?”

“When we’re alone, you can understand Italian.”  He began kissing her again.  Her lips, her face, her lips, her eye lids, her lips.  “It’s a romance language, let me speak to you in the tongue of my ancestors.”

It was difficult to argue with him when he presented it that way. She caught her breath. “Quando siamo soli, posso comprendere Italiana.  But only when we’re alone.”  She replied.

Joey’s cell phone buzzed.  He looked at the screen.  “I have to take this.”  He said as he kissed her quickly.

“Bellini.”  There was a pause.  “Yeah, later tonight.  I can stop in San Diego and pick up the whale.”

He ended the call and looked into her eyes, “Sorry.  I have to go.”  He said before kissing her again.

The phone call had broken the spell and she was thinking again.  The call was obviously work related.  Joey had taken the last five days off to … to what … baby sit her?  Follow her around and play body guard.  She moved away from the door and opened it.

“Joey.  Thanks for taking the time off.”

He bent and kissed her again.  “Believe me, it was my pleasure.  Jess?”

She nodded.

“I’ll call you.”

“I’ll answer.”

“I left something on the coffee table for you.  I have to go.”  He kissed her again and was out the door.

She walked to the coffee table and found a jewelry box.  She opened it and pulled out a 14 karat gold trumpet on an 18” gold chain.

W T F?

Italian Translations

Ha fatto un colpo per uccidere il mio abito:  She made a kill shot to my suit

Benvenuti in famiglia:  welcome to the family

Bella sposa, non ho mai visto Benito così felice:  Beautiful Bride, I’ve never seen my Benito so happy.

Zio Sal, la bambina è in difficoltà:  Uncle Sal, the little girl is in trouble

Lei è sotto la mia protezione. UN pazzo si sta insinuando la sua:  She is under my protection a madman is bothering her.

Si, Io mi occuperò di esso:  Yes, I’ll take care of it

È questo per me, non per lei:  It’s for me, not for her.

Un Nipote :  A grandchild

Sì, ho sentito il crazy uomo è morto:  yes I heard the crazy man is dead

E la bambina è sicuro L'angelo e sicuri:  And the girl is safe The angel is safe

Pronto. Spiegare:  Explain immediately.

VOGLIO più soldi o devo dire che hai ordinato Benson morto.  I want more money or I’ll say you ordered the hit on Benson.

La felicità sempre:  Happiness always

Il vostro debito è ora nelle mani della bambina:  Your debt is now in the

Quando siamo soli, posso comprendere Italiana:  When we’re alone I can understand Italian.

About the Author

Kate Kane has been an IT professional for over 25 years.  She has lived and worked in small towns and large cities in Colorado, Georgia, Iowa, Kansas, Missouri, Nebraska, North Dakota, South Carolina and Washington.   She is divorced and currently lives in Overland Park, Kansas.

Kate answers your questions

So, now you know the answer to the question I got so often from people who read the preview for Directing Disaster.  Yes, Lane is pregnant.  So now for the next question:  is Jamie Ben’s son and if so how?  Well, you’ll have to wait for the next book, Just a Few Broken Rules to find out.  In it, you’ll also get to know Jess’s co-star, Gabe Greer.

Preview Lane’s next adventure

A Few Broken Rules

Ben was in his office, thinking about Jury selection which was set to start next week, when his cell phone rang.  It was 1:00 p.m. and once again, he’d worked though lunch.

“Bellini.”

“Dad?  I think I need a lawyer.”

“Bambino?  What are you talking about?”

“Coach is dead and I’m afraid they’re going to think I killed him.”  Jamie whispered.

“Don’t worry, everything’s going to be fine.  Don’t say anything else to anyone.  Don’t eat or drink anything and don’t touch anything.  I’m on my way.” He ended the call.

Jamie sat in the principal’s office waiting for Ben.  He was surrounded by authority figures, but he wasn’t behaving in typical teenager fashion.  He wasn’t intimidated as he sat there quietly.  Ben told him not to talk to anyone and so the only thing he’d said since he hung up the phone was, “My Dad’s on his way.”  He hadn’t had anything to eat or drink and had kept his hands to himself just as Ben had instructed.

Detective Duncan was hovering over him.  “Jamison, we just want you to answer some simple questions about how you happened to find Coach Ferguson.”

There was a knock at the door.  The secretary opened the door.  “Jamison’s father is here.”

Ben walked into the room and was followed by Sal Luciano.  Detective Duncan turned and saw the two lawyers both of whom he recognized.  “Great, we have the lawyers.  Where’s the Dad?”