Among the quotes I keep taped to the printer on my writing desk is this one, from Italo Calvino’s Invisible Cities:
The inferno of the living is not something that will be; if there is one, it is what is already here, the inferno where we live every day, that we form by being together. There are two ways to escape suffering it. The first is easy for many: accept the inferno and become such a part of it that you can no longer see it. The second is risky and demands constant vigilance and apprehension: seek and learn to recognize who and what, in the midst of the inferno, are not inferno, then make them endure, give them space.
I wonder if reading, for me, is an attempt to recognize who and what are not inferno, and if the love I sometimes feel is the glimmer of this recognition.
I wonder if that is the case for many of us. Perhaps, in the widespread longing for likable characters, there is this: a desire, through fiction, for contact with what we’ve armored ourselves against in the rest of our lives, a desire to be reminded that it’s possible to open our eyes, to see, to recognize our solitude — and at the same time to not be entirely alone.
(2013)
Where Is the Great American Novel by a Woman?
WHERE IS THE Great American Novel by a woman? Well, have a look at your bookshelf.
What else are those mind-blowing late-twentieth-century works by such American women as, among others, Kingston and Kingsolver, Morrison and Robinson, L’Engle and Le Guin, if not great novels? And in our own still-young twenty-first century, much of the most interesting American writing I, at least, happen to read seems to be coming from women, including Jennifer Egan, Julie Otsuka, A.M. Homes, and Karen Russell. (Nor is this a United States — specific phenomenon: over in Britain, where I served as a judge for this year’s BBC National Short Story Award, we found ourselves announcing an all-women shortlist.)
Ah, I’ve heard it said too often, those woman-written books may be fine, there may be some good American novels among them, even great American novels, but they aren’t the Great American Novel. So I’ve come to make an announcement. There is no such thing.
The point of there being a notion of the Great American Novel is to elevate fiction. It’s a target for writers to aim at. It’s a mythological beast, an impossible mountaintop, a magical vale in the forest, a place to get storytellers dreaming of one day reaching. It keeps you warm when times are cold, and times in the world of writing for a living are mostly cold.
But if the idea of the Great American Novel is blinding us to exquisite fiction written by women, then perhaps its harm is exceeding its usefulness. Attempt, therefore, to resist the admittedly rich resonances that attach to the fact that a Muslim-named man who lives in Pakistan is performing this task, and bear with me as I advocate the death of the Great American Novel.
The problem is in the phrase itself. “Great” and “Novel” are fine. But “the” is needlessly exclusionary, and “American” is unfortunately parochial. The whole, capitalized, seems to speak to a deep and abiding insecurity, perhaps a colonial legacy. How odd it would be to call Homer’s Iliad or Rumi’s Masnavi “the Great Eastern Mediterranean Poem.”
Elevated fiction reaches for transcendence. Gatsby’s beauty, Blood Meridian’s beauty, Beloved’s beauty don’t lie in their capturing something quintessentially American, for there is no such thing. These novels reveal an America too vast and diverse to support unitary narratives. They split atoms to reveal galaxies. Their beauties lie in attaining wisdom and craftsmanship so exalted as to exceed our petty nationalisms — so exalted, in other words, as to be human.
This wisdom may come from Americans and be set in America, but it is bigger than notions of black or white, male or female, American or non-. Human beings don’t necessarily exist inside of (or correspond to) the neat racial, gendered, or national boxes into which we often unthinkingly place them.
It’s a mistake to ask literature to reinforce such structures. Literature tends to crack them. Literature is where we free ourselves. Otherwise, why imagine at all? So drop the caps. Drop the “the.” Drop the “American.” Unless you think you’re working on the Great American Novel. In which case, if it helps, keep the notion of it alive in your heart, no longer as a target to hit, but as the gravity you must defy to break from orbit and soar into space.
We’re out here. Waiting for you. Foreigners. Freaks, every last one. Your laws call us aliens. But you know better. You’ve grappled with the freakiness within. You’re part of us. And we of you.
Welcome, American. Now tell us about Topeka. Or Taiwan. And, by the way, have you brought along a copy of the latest Oates?
(2013)
How Do E-Books Change the Reading Experience?
THE ADVANTAGES OF e-books are clear. E-books are immediate. Sitting at home in Pakistan, I can read an intriguing review of a book, one not yet in stores here, and with the click of a button be reading that book in an instant. E-books are also incorporeal. While traveling, which I do frequently, I can bring along several volumes, weightless and indeed without volume, thereby enabling me to pack only a carry-on bag.
And yet the experience of reading e-books is not always satisfactory. Yes, it is possible to vary the size of the font, newly important to me at age forty-two, as I begin to perceive my eye muscles weakening. Yes, e-books can be read in the dark, self-illuminated, a convenient feature when my wife is asleep and I am too lazy to leave our bed, or when electricity outages in Lahore have persisted for so long that our backup batteries are depleted. And yes, they offer more frequent indicators of progress, their click-forwards arriving at a rapidity that far exceeds that of paper flipping, because pixelated screens tend to hold less data than printed pages and furthermore advance singly, not in two-sided pairs.
Nonetheless, often I prefer reading to e-reading. Or rather, given that the dominance of paper can no longer be assumed, p-reading to e-.
I think my reasons are related to the fact that I have disabled the browser on my mobile phone. I haven’t deleted it. Instead, I’ve used the restrictions feature in my phone’s operating system to hide the browser, requiring me to enter a code to expose and enable it. I can use the browser when I find it necessary to browse. But, for the most part, this setting serves as a reminder to question manufactured desires, to resist unless I have good cause.
Similarly, I have switched my e-mail account from the attention- and battery-consuming “push” setting to the less frenzied manual one. E-mails are fetched when I want them to be, which is not all that often. And the browser on my slender fruit knife of a laptop now contains a readout that reminds (or is it warns?) me how much time I have spent online.
Time is our most precious currency. So it’s significant that we are being encouraged, wherever possible, to think of our attention not as expenditure but as consumption. This blurring of labor and entertainment forms the basis, for example, of the financial alchemy that conjures deca-billion-dollar valuations for social-networking companies.
I crave technology, connectivity. But I crave solitude, too. As we enter the cyborg era, as we begin the physical shift to human-machine hybrid, there will be those who embrace this epochal change, happily swapping cranial space for built-in processors. There will be others who reject the new ways entirely, perhaps even waging holy war against them, with little chance — in the face of drones that operate autonomously while unconcerned shareholding populations post selfies and status updates — of success. And there will be people like me, with our powered exoskeletons left often in the closet, able to leap over buildings when the mood strikes us, but also prone to wandering naked and feeling the sand of a beach between our puny toes.