2
Уже идя по коридору в направлении лестницы, Анатолий почему-то вспомнил, как в детстве няня Агата рассказывала сказки про волшебные замки, несметные сокровища, королей, злых троллей и прекрасных принцесс. Тогда он, затаив дыхание и укутавшись одеялом до самого носа, с восторгом слушал эти истории. А когда Агата выключала свет и выходила из комнаты, он, закрыв глаза, представлял себя скачущим на красивом, белом коне по зелёной лужайке, тянувшейся до входа в старинный замок, где должен встретить прекрасную принцессу и поцеловать её. А потом они, держась за руки, будут гулять по парку, окружавшему замок. А если тролль нападёт на принцессу, то он, конечно, спасет её и сразится с гадким негодяем. Анатолий поймал себя на том, что улыбается во весь рот. А в здании на площади Дзержинского такая улыбка у сослуживцев могла вызвать по крайней мере недоумение. Заставил себя сосредоточиться на работе, а именно на принцах и принцессах, как бы странно это ни звучало.
Размышляя таким образом, Анатолий добрался до архива. Предъявив на контроле удостоверение и допуск, стал ждать, когда придёт выделенный ему в помощь сотрудник. Ждать пришлось недолго: дверь открылась, и на пороге возникла женщина в хорошо подогнанном по фигуре кителе, довольно высокого роста, неопределённого возраста, с узким «крысиным» лицом, волосами, зализанными в пучок на затылке. Взгляд её глаз холодных и бесцветных, казалось, пронизывает насквозь. Прямая линия четко очерченных губ ничуть не сглаживала первое впечатление. Но когда она заговорила, звук голоса оказался глубоким и приятным.
– Майор Лазарев, здравствуйте. Меня зовут Матильда Покровская. Можете называть меня товарищ Матильда или просто Матильда, – улыбнулась она и приглашающим жестом показала на открытую дверь, при этом её взгляд, казалось, сканировал лицо и фигуру симпатичного майора.
– Здравствуйте, товарищ Матильда, – Анатолий тут же вежливо склонил голову. – Можно буду вас называть просто Матильда, а вы можете называть меня Анатолий?
– О, и вы туда же! Тоже решили, что «товарищ Матильда» звучит как плохая шутка? – хихикнула.
И почему-то после этих слов Лазареву захотелось хлопнуть её по плечу и засмеяться во весь голос. И правда, «товарищ Матильда» звучит несколько комично.
Он вошёл вслед за архивистом в небольшое помещение, где сотрудник охраны архива проверил удостоверение и допуск. На пути ещё дважды Лазареву пришлось показывать свои документы. Анатолию казалось, что они шли целую вечность по нескончаемым переходам и лестницам.
– Вот мы и пришли, – Матильда выжидательно остановилась.
Лазареву ещё раз пришлось показать документы, и охранник пропустил их в отсек хранилища, дверь которого очень походила на сейфовую из фильмов про гангстеров.
– Уже приготовила для вас документы. Здесь досье на граждан, сотрудничающих с Конторой, – она указала на две большие стопки на стеллаже, – это досье на гражданку Рошину. Здесь досье на гражданина Светлова, его семью и родственников. А эти досье на девушек – потомков знатных родов. С чего хотели бы начать?
– Спасибо за подготовленный материал, – кивнул Лазарев. – Давайте, пожалуй, начнём с Глеба Светлова.
Матильда подвинула стул для Анатолия, а сама присела на соседний. Открыла одну из папок.
– Хотите, чтобы кратко изложила содержание досье или предпочитаете сами всё изучить?
– Да, пожалуйста, расскажите о наиболее важных фактах из биографии Глеба. Так сможем ускорить процесс, – Анатолий приготовился слушать.
Он продолжал задавать вопросы, а Матильда отвечала на них, перебирая одно досье за другим. Прошло довольно много времени, и Лазарев понял, что изрядно проголодался. План в его голове уже созрел.
– Давайте на этом закончим. Если ещё что-то понадобится, то сообщу. Подготовьте, пожалуйста, данные на этих людей. – Лазарев подал листок, на котором написал несколько фамилий. Он встал, дождался, когда Матильда закроет папки, сложит их на столе, и шагнул в сторону двери, через которую вошли.
– Хорошо, Анатолий, всё подготовлю, и примерно через час информация будет у вас на столе. Пойдёмте, провожу.
3
«Банг, банг, банг…» – разносился звук выстрелов по цокольному помещению, в котором располагался хорошо оборудованный ведомственный тир. На стенах и потолке – покрытие из специальных панелей, которые поглощают звук, а пол выстлан толстыми резиновыми листами. Осветительные лампы, установленные по всей длине потолка, навевали сравнение тира с туннелем. В самой дали виднелись отбойники, а перед ними приспособления для крепления мишеней. Здесь всегда пахло жжёным порохом, смазкой и резиной.