Выбрать главу

— Галка! — обрадовался я. — Ты не уехала?

— Нет, конечно, — покачала головой она. — Разве ж я могла?

Мне стало жарко. Я расстегнул воротник и бросился целовать ее, попутно признавшись:

— Представляешь, Скосырев отстранил меня от поисков.

— Вот видишь... — упрекнула она меня.

Я промолчал. Что я мог ей ответить?

ИЗ ВОЛНОГОРСКА И ОБРАТНО

Через два дня мне дали отпуск. Не сказать, чтоб я слишком обрадовался: на душе у меня было неспокойно, но Галка подбодрила меня, и вот теперь у себя дома я упаковывал рюкзак. Галка сидела рядом, наблюдая за тем, как я суечусь, и время от времени бросала язвительные замечания.

Наконец мы собрались в путешествие, только теперь уже не на «Волге». Сначала мы планировали плыть на «Ракете», а потом отправиться пешком через горный хребет к высокогорному озеру. Я начертил на карте маршрут, и мы долго спорили, обсуждая его.

— Руководство экспедицией беру на себя, — сказал я Галке.

— Что ж, переживем как-нибудь, — ответила она обиженно и, не выдержав, рассмеялась. Потом закружилась по комнате, напевая: — Мы путешественники... Путешественники... Тра-ля-ля-ля-ля!

Я еле остановил ее:

— Подожди, я еще не все тебе сказал.

— Слушаю, мой адмирал!

— Только дай слово, что не обидишься.

Почувствовав, что я хочу сказать что-то важное, Галка притихла и обеспокоенно глянула на меня. Я, словно бросившись в омут, выпалил:

— Вообще не знаю, как признаются в любви, но я прошу тебя... чтобы мы... чтобы ты... вышла за меня... и мы были бы вместе вечно...

Галка молчала.

— Ты сердишься? — спросил я, злясь на себя.

— Нет, — тихо ответила Галка, — но у меня ведь масса недостатков. Даже серьезной быть не могу…

Я облегченно вздохнул.

— Это не страшно, у меня их еще больше. Будем перевоспитываться вместе.

Галка засмеялась:

— Хочу перевоспитываться!

— Ура! — с радостью воскликнул я. — Сейчас же бегу за шампанским.

Я летел, перепрыгивая через три ступеньки, в гастрономе встал в очередь, и время, как будто, остановилось. Наконец, я купил все что нужно и вернулся обратно.

Галка ждала меня, но за прошедшее время лицо ее почему-то стало грустным.

— Что с тобой?

— Ничего.

Я налил в бокалы шампанского.

— За наше счастье, родная!

— Да... — шепотом сказала Галка и заплакала.

Я тщетно допытывался, что с ней произошло. Галка упорно молчала, но я-то видел, что настроение ее изменилось, и даже потом, когда мы были на теплоходе, ей было не по себе.

Теплоход летел по зеркалу воды. За круглыми, как у легендарного Наутилуса, иллюминаторами открывались чудесные виды — один лучше другого.

Берег, поначалу плоский и пологий, постепенно уходил в море и заканчивался мысом, в верхней точке которого возвышался маяк. Казалось, он венчал собой границу двух стихий: моря и суши. Перед ним открывалась бесконечная, бескрайняя синева, позади — безграничная зеленая степь, плавно переходящая в гряды холмов, а затем в горы. Своими вершинами они вспарывали небо, а в море заходили отвесными скалами.

— Ты посмотри, какая красота! — тормошил я Галку, но она лишь вяло кивала головой.

Что же произошло? Этот вопрос не давал мне покоя. Может быть, она жалеет, что согласилась стать моей женой? Я напрямую спросил ее об этом, но она покачала головой:

— Что ты, Вадим. Конечно, нет.

Внезапно пошел дождь, и теплоход стал похож на гигантскую подводную лодку: вода была и сверху, и снизу, и сбоку. Потоки ливня окутали нас, четкие очертания горных вершин стерлись и растаяли в мокрой дали. Дождь хлестал минут пять, не больше, и вдруг перестал. Облака исчезли, словно испарились, воздух стал прозрачным, открылся горизонт — ровный и четкий, словно кто-то приложил линейку и прочертил тонкую, ровную линию. Вдали над горизонтом еще висела темная бесформенная туча, из которой стеной шла сизая полоса дождя, но сквозь свинцовую хмарь кое-где уже проступали яркие лучи солнца.

Тем временем теплоход, заложив крутой вираж, причалил в небольшой, но очень уютной бухте, где мы сошли на берег. В буфете на пристани я купил десятка два пышных, румяных пирожков, но Галка не притронулась к ним, и мне пришлось расправиться с ними одному. Вместо этого, сбросив босоножки, Галка забрела в прозрачную воду, а я, насытившись, забавлялся тем, что бросал камешки в воду.

Рядом по пляжу с палками наперевес бегали мальчишки. Судя по раздававшимся «пулеметным очередям», а также залихватским крикам «ура», они азартно играли в войну. Потом они что-то не поделили и, подняв шум, бросились друг на друга, словно петухи. Во избежание кровопролития мне пришлось вмешаться и, схватив двух особо рьяных драчунов, развести их в стороны.