Михаил Андреев
Дитмар Хомма
Глава I Дорога в никуда
1.Начало
Летний июньский день. Рыбацкая деревня под названием Ламтар расположилась на краю солнечного острова. Деревушка, состоящая из двух десятков скромных деревянных домов живет своей жизнью отдельно от остального мира: сюда не заглядывает цивилизация, нет новомодных изобретений, облегчающих жизнь, а капитаны кораблей дальнего плавания даже не знают о существовании этого маленького острова. Жители деревни просты и по-детски наивны: они живут особняком от остального мира и не знают о существовании обмана, корысти и междоусобных войн, это добродушное племя ценит хорошее воспитание и бережное отношение друг к другу. Остров, совершенно небольшой по сравнению с близлежащими, даже не отмечен на картах, он находится в гуще архипелага1, от чего становится недоступным для рьяного первооткрывателя.
Рыбацкая деревня – единственное место на острове, населенное людьми. Население деревни в основном составляют рыбаки, однако, есть здесь и охотники, и малые ремесленники, которые также обеспечивают быт деревни. Народ здесь спокойный, терпеливый: люди привыкли часами сидеть на одном месте с удочками, выжидая очередной улов. Во время медитативного ожидания все любят поразмыслить о чем-то своем. Один из таких рыбаков, Дитмар Хомма, совершенно обыкновенный житель деревни, который любит свое привычное занятие всем сердцем. Он рыбачит практически сутками, в конце дня отдавая нуждающимся большую часть улова. Дитмар любит разбавить инертное состояние ночными прогулками под луной, они дают ему вдохновение и пищу для размышлений, ведь так часто ночью приходят в голову совершенно невероятные мысли. Порой он гуляет в лесу, попутно собирая ветки, грибы и заготавливая дрова на зимний период. Нельзя сказать, что здесь бывают сильные холода, но частенько становится прохладно, поэтому предприимчивые жители делают всё, от заготовки дров до утепления жилищ, для обеспечения собственного комфорта.
На первый взгляд может показаться, что Дитмар нашел свое место в прекрасной, дружной деревне, и живёт безбедно, никакие видимые проблемы его не касаются, да и люди, окружающие его, любят и ценят Дитмара, но не замечают его внутренний дискомфорт, однако, если присмотреться к его персоне, то можно заметить, что у него есть одна большая проблема, которая вечно не дает покоя голове – его мысли, заставляющие терять покой по ночам. Образ жизни деревни способствует развитию недуга, общее пассивное состояние составляет одно целое полусонного царства, которое только угнетает своим однообразием Дитмара.
Дитмар Хомма – мужчина двадцати восьми лет, на лбу тройными полосками уже проглядываются морщины от долгих, мучительных размышлений. На голове тёмные, густые волосы, спадающие неровными краями на широкие плечи. Лицо слегка смугловато, на нижней части лица красуется довольно крупная щетина, делая Дитмара похожим на лесного дикаря. Из густых хмурых бровей выглядывают внимательные, зеленые глаза. Он крепко сложен, ручная работа по хозяйству дает о себе знать, к тому же он и сам любит испытать своё тело на прочность силовыми нагрузками.
Время около двух часов дня, солнце озаряет небольшую плодородную деревушку приятными лучиками тепла. Дитмар сидит у воды с удочкой, беседуя со своим другом Грантом, они любят вести задушевные разговоры на каждодневной рыбалке:
– Прекрасно все же жить как мы, свободные люди, ничего нам не нужно кроме рыбы и мяса, дом есть, жена есть, да и пару овец в хозяйстве. Живешь в согласии с природой и людьми, каждый день не предвещает беды и невзгод – сказал, улыбаясь, Грант, глядя на морскую зыбь2.
– Легко вам, свободомыслящим, думать о простой житейской мудрости, мою же голову переполняют более серьезные вопросы. Получить ответ хотя бы на один! – безнадежно сказал Дитмар, глядя на безоблачное небо.
– Тебе никогда не казалось, что лучше жить, мой дорогой друг, чем думать о жизни? – сказал, переводя взгляд на своего собеседника, Грант.
– Я не могу не думать о том, как все устроено, мое желание разобраться в деталях рвется изнутри, и эта маленькая деревня никогда не утолит моего интереса. Мы здесь родились и не видим огромный мир вокруг нас, в этом пассивном прозябании нас ждет бесцельная пустая жизнь в сытости и тепле. Мы как куры, которых кто-то посадил в курятник с одной лишь целью высиживания яиц. Быть может, это делалось кем-то умнее нас и с благими намерениями, но, сидя здесь, не видя жизни, и не совершая собственных ошибок, мы живем по написанному кем-то сценарию, в котором есть всего пару занятий – рыбалка и охота. Может где-то там, на других землях, лучшие умы человечества уже нашли ответы на вечные трепещущие вопросы, может они осознали и приняли свою историю и знают, для чего рождены. Не для меня сидеть с закрытыми глазами и набивать пузо, представляя, что в этом и состоит вся ценность жизни, так что когда-нибудь я отправлюсь изучать и познавать мир, и, быть может, ты захочешь отправиться со мной, друг мой – с негодованием ответил Дитмар, уставившись на Гранта в ожидании.
2
Зыбь – мелкое волнение без ветра на водной поверхности. Толковый словарь русского языка. Д. Н. Ушаков