Выбрать главу

— Лэйдон, — говорю я, и он смотрит на меня, и чешуйки над его правым глазом поднимаются, точно так же, как если бы человек приподнял бровь, чтобы задать вопрос.

Я указываю на него и медленно повторяю его имя. Он улыбается.

— Лэйдон, — говорит он, указывая на себя и кивая. — Калисссста. — Он указывает на меня, все еще растягивая букву «с».

Я испытываю сильное чувство удовлетворения. Это не глубокий интеллектуальный разговор, но мы общаемся. Я хватаю бутылку с водой и делаю глоток.

— Мне нужно к друзьям, — говорю я, вставая и оглядываясь вокруг, пытаясь сориентироваться.

Я заблудилась. Ну, возможно, это немного глупо звучит. Я потерялась с тех пор, как потерпела крушение на неизвестной планете, но теперь я понятия не имею, как вернуться к моим друзьям. Лэйдон наблюдает за мной с большим интересом.

Я прикрываю глаза от солнца и оглядываюсь вокруг в поисках чего-нибудь, что могло бы послужить ориентиром. Убежище, в котором мы спали, находится в оазисе. Там есть небольшой пруд, около двухсот метров в ширину и около сотни в длину, с пышной зеленой травой с широкими листьями и толстыми, тяжелыми корнями, окружающими ее. Территория обсажена деревьями. Стволы деревьев действительно широкие у основания, некоторые из них достигают по меньшей мере четырех метров, но они становятся меньше, чем выше поднимается дерево. Вершины не больше полуметра в поперечнике. Листья — это массивные пальмы, которые растут только вокруг вершины.

— Друзья, — повторяю я Лэйдону.

Он внимательно смотрит на мой рот, потом качает головой, показывая, что не понимает. Я пытаюсь жестикулировать руками, указывая на себя, затем двигаю руками в фигуре песочных часов рядом со мной. Я понятия не имею, как донести до него понятие друзей. Он качает головой после того, как я делаю еще несколько попыток.

Лэйдон собирает те немногие вещи, которые мы взяли с собой из убежища. Он протягивает мне мою сумку и перекидывает свою через плечо. Последний предмет, который он достает из укрытия, удивляет меня. Это копье, но верхушка его — изогнутое метровое лезвие. Оно выглядит острым, как бритва, и показывает уровень мастерства и технологий, которые я не надеялась тут увидеть. Лэйдон замечает, что я смотрю на оружие. Он смотрит на него, затем снова на меня, прежде чем протянуть его мне.

— О, эм, нет, я… — заикаюсь я, поднимая руки и отмахиваясь.

Я никогда не держала в руках ничего подобного, и это пугает меня до чертиков. Он улыбается, кивает, затем легко крутит его, прежде чем развернуть и закрепить на спине. Что ж, по крайней мере, я буду хорошо защищена. Я еще раз оглядываюсь. За нашим укрытием большой цветок. Он массивный, с длинными листьями, которые растут из его красно-оранжевого глаза. В центре, похоже, есть дыра. Листья и лепестки имеют ржавый цвет и лишены какого-либо блеска, который я обычно ассоциирую с жизнью. Я направляюсь к нему, но Лэйдон кладет руку мне на плечо и тянет назад, чтобы я повернулась к нему лицом. Он качает головой и что-то говорит, указывая на растение.

Я не понимаю слов, но понимаю смысл. Он не хочет, чтобы приближалась к нему. Я пожимаю плечами, и он улыбается. Он указывает куда-то вдаль, что-то говорит и начинает идти. Он делает четыре шага, потом оборачивается и смотрит на меня. Я не знаю, что мне делать, но у меня есть выбор — остаться здесь и умереть или последовать за пришельцем-драконом. Думаю, и так предельно ясно какой вариант я выберу. Я поправляю сумку на плече, затем догоняю его и изо всех сил стараюсь не отставать.

Глава 8

ЛЭЙДОН

«Калиста», — думаю я про себя, пока мы идем.

Мне нравится, как звучит ее имя, оно женственное и приятно на языке. Она спотыкается, и я ловлю ее, придерживая, пока она не отталкивает меня. Она что-то говорит, но ее слова слишком быстры и полны сложных звуков, которые я не могу понять. Я улыбаюсь, когда она указывает на нас, потом на себя, а затем делает какое-то другое движение, которое не имеет смысла. Мне нравится ее энергия. Она полна жизни, хотя ее бледная кожа уже порозовела. Я предлагаю ей еще воды, и она жадно пьет.

Я должен как можно скорее раздобыть эпис. Он адаптирует её к жизни здесь. Я очень хочу, чтобы она жила. Мне нравится ее мягкость. Когда я чешу нос, я ловлю на пальцах ее запах, и это доставляет удовольствие. Ее мягкие складочки, ее влажность, ее запах, мягкие обнаженные холмики ее грудей — она прекрасна. Красива… странной, другой красотой. Я хочу снова доставить ей удовольствие. Со временем она доставит удовольствие и мне в ответ. Я в этом уверен. Она еще не готова, но у нас есть время. Как только у нее будет эпис, у нас будет столько времени, сколько потребуется.