– Ну, та ведьма, которая может проследить свою родословную к одному из семи великих кланов, уже получила подарок. Ошибочно стыдиться того, что ты Вудбейн или не признавать собственный род.
– Если бы только я знала больше об этом, – сказала я, слегка наклоняясь вперед. – Я знаю, что я Вудбейн. Я знаю, что Мейв была из Белвикета, а они были, несомненно, Вудбейнами. Я знаю, что ты Вудбейн, но ты совершенно другой. Твой ковен в Нью-Йорке разительно отличается от всех ковенов, которые я когда-либо видела. Я многое читала в книгах, и, кажется, будто все во всем винят Вудбейнов. Мне это все ненавистно. – Я говорила более пылко, нежели собиралась, но когда Кьяран улыбнулся мне, я была поражена тому, как сильно это обрадовало меня.
– О да, – проговорил он, глядя на меня. – Мне тоже это ненавистно. – Он потряс головой, наблюдая за мной. – Я горжусь тобой, моя юная, неизвестная мне дочь. Я горжусь твоей силой, твоей восприимчивостью, твоим умом. Я глубоко сожалею, что не видел того, как ты росла, но я рад тому, что мне представился случай узнать тебя сейчас. – Он пил маленькими глотками свой чай, пока я пыталась взять себя в руки от нахлынувших эмоций.
– Но знаю ли я тебя? – пробормотал он, как будто бы сам себе. – Думаю, нет.
Мое дыхание остановилось, пока я задумалась, что он имел в виду, собирался ли он обвинить меня в том, что я пытаюсь заманить его в ловушку. Что мог он сделать здесь, в этой чайной?
– Но я хочу изменить это, – вновь заговорил он.
Этой ночью я выяснила, что если твоя голова лежит на открытой странице тетради, необязательно ты вбираешь знания быстрее, чем когда ты читаешь слова. Боже, было, просто невозможно сосредоточится на этом материале!Какая, черт возьми, разница, что какой-то генерал сделал во время Войны за независимость? Во всяком случае, в моей жизни разницы никакой. Ведь это только подтверждало, что я могу запоминать, так что с того?
Звонок телефона пробудил меня из комы, вызванной изучением истории, и я могла сразу же сказать, что это был не Хантер. Эойф? Я уже звонила ей, чтобы рассказать о моем чаепитие с Кьяраном, так что казалось маловероятным, что она решила позвонить мне снова так скоро. Киллиан? О, боги,разве ясмогу вынести еще один марафон вечеринок с его участием?
– Морган? – голос на другом конце провода поприветствовал меня еще до того, как я смогла поздороваться, и некоторое время я пыталась догадаться кто это.
– Кьяран?
– Угадала. Послушай, Киллиан и я ужинаем сегодня в одном местечке под названием Пепперино. Не против составить нам компанию?
От учебы у меня в голове был туман. Я пыталась уловить смысл приглашения Кьярана. Ужин с моим убийцей-папочкой и непредсказуемым, очаровательным сводным братцем? О да, разве может быть лучший способ провести вечер воскресенья?
– Конечно, не против. Я скоро буду.
Пепперино – это высококлассный итальянский ресторанчик в центре Видоуз-Вэйла. Официанты в смокингах, белоснежные скатерти, свечи и невероятно вкусная еда. Мои родители иногда приходили сюда на дни рождения или годовщины. Поздним вечером воскресенья там было уже почти пусто, и метрдотель подвел меня к столику Кьярана.
– Рад видеть тебя, Морган, – поднявшись, сказал Кьяран. Он стрельнул в Киллиана взглядом, и тот тоже поднялся. Я улыбнулась им обоим и села на свое место.
– Мы только что сделали заказ, – сказал Кьяран. – Скажи мне, что ты желаешь. Официант говорит, что равиоли из кальмаров просто превосходны, – продолжил Кьяран.
– О нет, спасибо, – ответила я. – Я уже ела. Может только чаю?
Когда подошел официант, Кьяран заказал мне чашку «дарджилинга» и кусок мокко-чизкейка. Я наблюдала за ним, размышляя, как он невероятно отличается от отца, с которым я выросла, моего настоящего отца. Мой настоящий отец был милым, рассеянным и редко сердился. Моя мама обычно заботилась о деньгах, страховках и прочих сложностях. Кьяран выглядел всегда ответственным, как будто всегда знает ответы, всегда готов пройти сквозь препятствия. Все было бы совсем по-другому, если бы я росла с ним. Не лучше, я знала это, хотя у нас, кажется, и была связь. Просто по-другому.
Кьяран и Киллиан пили вино густого, насыщенного красного цвета. Я ощутила запах винограда и апельсинов и еще какой-то пряности, которую я не смогла определить. У меня потекли слюнки, так мне захотелось это попробовать, но я поклялась больше никогда в своей жизни не пить. Но от одного запаха я почти ощущала глубокий, вязкий вкус.
Официант одновременно принес и их закуску, и мой чизкейк, и мы принялись за еду. Как я могла извлечь выгоду из этой встречи? Мне нужна была информация. Думая об этом, я вкусила пирога и подавила стон. Он был невероятно сочный, густой, с нотами сливок, смешанных со сладким кофе и темным шоколадом. Это был самый вкусный пирог из всех, что я когда-либо пробовала, и я ела его маленькими кусочками, чтобы растянуть удовольствие.
– Расскажи, как ты росла здесь, – сказал Кьяран. – В Америке, не зная своего наследства.
Я колебалась. Мне необходимо раскрыться ему так, чтобы он почувствовал, как будто я доверяю ему, но все же не дать ему знать того, что он сможет использовать против меня. Затем мне пришло в голову, что он был насколько могущественным, что мог использовать что угодно против меня, и моя настороженность – это пустая трата времени.
– Когда я росла, я не знала, что удочерена. Итак, я думала, что мои корни в Ирландии, весь род. Католичка. Вся моя родня, все близкие мне люди исповедуют эту религию. Я была просто еще одной.
– И ты чувствовала себя так, как будто это и есть твое место? – Кьяран использовал способ врезаться в саму суть проблемы, пробиваясь сквозь дым и детали, чтобы добраться в самый центр.
– Нет, – тихо сказала я и сделала глоток чаю. Он был легок и изящен. Я сделала еще глоток.
Ты не нашла бы ничего лучшего и в моей деревне, – вставил Киллиан. Его лицо выглядело мужественным и красивым в тусклом свете ресторана, в его волосах мелькали золотистые пряди и пряди цвета вина. Он не обладал грацией Кьярана или его искушенностью или же его очевидной силой, но он был дружелюбным и обаятельным. – Это был целый город деревенских дураков.
Я рассмеялась, и он продолжил.
– Среди них не было нормальных людей. Каждая живая душа обладала странной особенностью, которой другим нужно было остерегаться. Старый Свен Торгард был из Викротов, Богиня знает, почему он поселился в нашем городе. Единственную магию, что он творил, была связана с козами. Лечение коз, поиски коз, увеличение плодовитости коз, увеличение надоев козьего молока.
– Правда? – я нервно засмеялась. Как бы ни старался Киллиан развеселить нас, Кьяран молча, наблюдал за нами с подозрительным, мрачным выражением лица. Хотела бы я знать, был ли это его ответ Киллиану или только доказательство того, что он действительно планировал покончить с нами.
– Ага, – сказал Киллиан. – Богиня, он был странным. И Тайси Хамберт…
При упоминании этого имени Кьяран прерывисто улыбнулся и потряс головой. Он отпил еще вина и подлил еще немного в бокал Киллиана. Я немного расслабилась.
– Тайси Хамберт была изголодавшейся до любви, – проговорил Киллиан громким шепотом. – И я действительно имею в виду изголодавшейся. И она неплохо выглядела. Но она была такой мегерой, что ни один не зарился на нее больше одного раза. Так что она накладывала любовное заклятия на этого болвана.
Кьяран хохотнул:
– Ну, она не ставила благородных целей.
– Благородство! – воскликнул Киллиан. – Богиня, папа, ты помнишь тот раз, когда она закляла старого Флосса? Эта собака неделю постоянно заскакивала на меня.
Мы все засмеялись, но мне показалось, что я увидела предупреждающий взгляд, которым обменялись Кьяран и Киллиан. Я задумалась, что не так с Кьяраном. Мне нравилось слушать об такой другой жизни Киллиана в Шотландии.
– Папа, долей мне еще, – сказал Киллиан, протягивая бокал с вином.
Сощурив глаза, Кьяран наполнил бокал наполовину, затем поставив бутылку на другой конец стола. Киллиан одарил Кьярана вызывающим взглядом, который тот проигнорировал, и тогда он, вздохнув, осушил бокал.