- Нет. Спасибо. Теперь вопросы.
- Хорошо,- сказал Деодор и немного подумав, продолжил,- На улицу без меня соваться не стоит, да и по академии лучше повременить. Амулеты сделаю тогда. На счёт времени. Как нибудь вечером объяснишь, как устроены ваши амулеты, и я попытаюсь воссоздать. Теперь на счёт языков. На территории академии действует заклятье понимания. Каждый говорит на своём родном языке, при этом понимая других. Очень удобно в обучении. За пределами территорий академии по-другому.
- А как же за пределами академии общаются ученики и что этот купол нельзя ставить, где хочешь?
- То с чем встречаешься в академии, не может быть во внешнем мире. Здесь концентрация магии другая. Эксперимент, который в своё время провёл ректор Зосимар, единичный. Даже не знаю, как он договорился с мирозданием и чем за это расплатился. На счёт студентов. Все в основном общаются только с представителями своей расы, а закончив обучение, уезжают домой.
- Неужели нет таких, кто пожелал бы жить в другой стране.
- Таких мало, - пожал плечами Деодор.
- Но ведь есть. Как они?- не унималась я.
"Ну же скажи, что мне нужно".
- Они обучены языку или пользуются амулетом перевода.
"Уже ближе".
- А главы? Ведь встречаются между собой вне академии. Ну, там двух, трёх стран. Как они? Тоже амулеты?
- Нет. В таких случаях амулеты хуже. Один амулет - один язык. На главах итак куча амулетов навешана. Лишний груз, да и фонят бывает. Ещё амулеты перевода могут нарочно испортить или при изготовлении заложить неверную функцию и это приведёт не к соглашению, а к раздору.
"Ого, какой развёрнутый ответ от дракона".
- Обычно главы,- продолжал он,- учат языки соседей или нанимают переводчиков на переговоры. Клятва жизни не даёт им исказить перевод.
"Вот оно!"
Я даже подпрыгнула.
- Значит, в будущем я могу работать переводчиком.
- Ты?- удивился Деодор.
- Я!- радостно воскликнула я, - Ты так и не поинтересовался, чем я занималась в своём мире. А я, между прочим, изучала языки. На данный момент у меня четыре языка в совершенстве и ещё три в процессе.
Я даже подбородок вверх подняла.
- Здесь это бесполезно,- равнодушно ответил дракон.
- Да, но я быстро и легко учу языки.
- Переводчик,- вздохнул мужчина,- это скорее подработка. Или ты думаешь, главы постоянно заседают? В твоём случае, что бы иметь хоть какую нибудь ценность, надо знать все восемь языков с их диалектами. А в придачу ещё несколько древних. Но это не возможно.
- Почему?
"У меня появилась надежда, не отнимай её".
- Потому что они очень сильно отличаются друг от друга. Зачастую даже выговорить не возможно.
- Но ведь попробовать можно,- не унималась я.
- Попробуй,- сказал Деодор, собирая посуду со стола,- и начать, думаю с драконьего. На обеде принесу учебник.
- Учебник? Преподавателей нет? Языки не преподают?
- Преподают, но тебе-то зачем?- удивился Деодор.
- Ну,- замялась я,- я думала походить на лекции. По учебнику произношения не выучишь.
А ещё я хотела вылезти из этих комнат, разнообразить свой досуг.
- Это исключено. Я буду твоим преподавателем.
- А другие языки?- возмутилась я.
- Ты драконий то выучи,- с ехидной усмешкой произнёс дракон и скрылся в кабинете.
Через минуту вышел и продолжил:
- Но если тебе будет так спокойней. Я знаю ещё язык гномов и оборотней. Так же немного знаю вампирский.
"Трындец, замуровали. Мне, что пожизненно здесь сидеть? Не на ту напал".
-А если всё выучу?- с вызовом бросила я.
Деодор хохотнул:
- Ну-ну, попробуй.
"Вот не надо мне вызовы бросать. Ох, не надо".
Я сощурилась.
- Языки мне легко даются. Не думаю, что здесь сложнее. Давай так, если я их освою, то ты договоришься с преподавателями других языков.
- Посмотрим,- беззаботно ответил дракон,- Ты не забывай, что, не зная хотя бы одного языка этого мира, тебе будет очень тяжело. Первое время придётся объясняться буквально на пальцах.
"Бли-ин. Правда. Мне надо будет вести свой словарь на русском, а драконий надо будет сделать почти родным".
Похоже у меня на лице отразились мои мысли, потому что мужчина хмыкнул и произнёс.
- То-то же. А ещё эти не понятные слова, которыми ты иногда пользуешься.
- Кстати, а почему они вам не понятны?- перебила я.
- Это значит, не нашлось аналогов ни в одном из языков этого мира. И наоборот не понятные тебе слова не имеют аналогов в твоём.
"Что ж работы будет много. Но я буду не я, если брошу не начав. А начав, тем более не брошу. От этого зависит моё будущее. Я же собиралась доказать, что не пустышка. А дальше что? Думаю тоже, что и у нас. В крайнем случае, напрошусь в академию преподавателем или репетитором. Эх, ладно. Думаю, пока не стоит делить шкуру не убитого медведя".